Artwork

内容由ICS提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 ICS 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

04/26 TOP NEWS | 联勤村村民返家/嘉定推动汽车企业复工复产/“全私人”宇航团队返回

3:27
 
分享
 

Manage episode 326631861 series 3334767
内容由ICS提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 ICS 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

NEWS ON 04/25


1. LIANQIN VILLAGERS RETURN HOME


联勤村村民陆续返家


2. MORE PEOPLE BACK TO WORK IN JIADING'S AUTOMOTIVE SECTOR


上海嘉定有序推动汽车企业复工复产


3. FIRST ALL-PRIVATE ASTRONAUT TEAM IS HEADED HOME


首支“全私人”宇航团队返回地球


-----------------记得点亮右下角的爱心哦-----------------


1. LIANQIN VILLAGERS RETURN HOME

联勤村村民陆续返家

On April 16th, all 2,336 villagers of Lianqin Village in Beicai Town, Pudong were relocated as the village required a thorough disinfection【消毒】 as the area was heavily contaminated. Starting from yesterday, the villagers began to return home. Lei Shuran has more.

4月16日,浦东北蔡镇联勤村由于受到疫情严重污染,需要进行彻底的消杀,全村2336名村民全部搬离。昨日起,村民们开始陆续回家。记者雷舒然带来更多详细报道。


The transfer of the villagers back to their homes is scheduled to take 3 days, a total of 1,600 people have come home so far.

全部人员的返家工作预计将在三天内完成。到目前为止,共计1600人已经回家。


In the village, volunteers are in charge of delivering the food and daily necessities to the returned residents and the community officials said that they'll make sure the villagers are supplied.

在联勤村,志愿者们负责为返家的村民分发食品和生活物资。村镇管理人员表示,他们会保障村民们的物资供应。


Shen Zaiyuan, Party Secretary/Lianqin Village of Beicai Town, Pudong

沈宰元 上海浦东新区北蔡镇联勤村党总支书记

昨天我们给村民发放了食品大礼包,包括蔬菜和肉,希望帮助人们回家后尽快恢复正常生活。

We delivered a food package to the villagers yesterday, including some vegetables and meat, hoping that it'll help people get back to their normal routines as soon as possible.


Hu Chenyi/Beicai Town Police Station

胡晨逸 北蔡镇社区派出所民警

消杀队员已经对村庄进行了消杀,现在我们经常在这里巡逻,防止陌生人进入。

The professional teams have disinfected the village and we'll continuously patrol【巡逻】 the area to prevent any outsiders from entering.


The police have dispatched【派遣】 2 police officers, 25 auxiliary policemen, and two vehicles to patrol the area 24 hours a day.

警方已派出2名警察,25名辅警,以及两辆车在该地区进行24小时巡逻。


2. MORE PEOPLE BACK TO WORK IN JIADING'S AUTOMOTIVE SECTOR

上海嘉定有序推动汽车企业复工复产

Among the list of key enterprises to resume work in Shanghai, many are in the automobile industrial chain. 97 companies in Jiading District have been implementing various measures to improve overall production capacity.

上海公布的全市复工复产重点企业名录中,有很多是汽车产业链相关企业。其中,嘉定97家相关企业正采取各项措施来提高整体生产能力。


26 R&D staff have returned to their positions at Nio's auto tech research center located in the Shanghai International Automobile City in Anting Town, Jiading District. The center now has 25 percent of its employees working in a closed loop for assisted driving tests. As part of the firm's pandemic prevention measures, they do two antigen tests everyday and one PCR test every two days.

在嘉定区安亭镇上海国际汽车城,蔚来汽车技术研究中心的26名研发人员已经返岗。目前研究中心约25%的员工实现复工,开展辅助驾驶测评工作。到厂区之后,这些工人进行封闭管理。为了做好疫情防控,员工们每天进行两次抗原自我检测,每隔一天进行核酸检验。


At SAIC Volkswagen, also in Anting Town, around 4,000 employees are working in a closed loop. A medical team from Shanghai University Mengchao Cancer Hospital has been dispatched to the factory in order to ensure a 48 hour turn-around time for PCR test results.

同样位于安亭镇的上汽大众有近4000名员工返厂返岗进行封闭生产。上海孟超肿瘤医院的一支医疗队被派往厂区支援核酸采样任务,以确保返厂员工满足持48小时核酸阴性证明的防疫要求。


Anting Town has also been preparing to get more people back to work in the auto industry, while making sure to follow protocols and meet the necessary demands of staff working under closed loop management.

安亭镇也一直在助力更多汽车企业顺利复工复产,同时按照疫情防控要求,对工人进行封闭管理。


3. FIRST ALL-PRIVATE ASTRONAUT TEAM IS HEADED HOME

首支“全私人”宇航团队返回地球


The first all-private astronaut team ever to fly aboard the International Space Station departed the orbiting outpost this morning to begin a descent back to Earth, capping a two-week science mission hailed as a milestone in commercial spaceflight.

首支前往国际太空站的“全私人”宇航团队结束了为期两周的科学任务,于周一(4月25日)上午脱离轨道,启程返回地球。此次任务被视为商业太空飞行的里程碑。


A SpaceX Crew Dragon capsule carrying the team from the Houston-based startup company Axiom Space will parachute【跳伞】 into the Atlantic off the coast of Florida after a 16-hour de-orbiting flight. The return trip was postponed【推迟】 for several days due to unfavorable weather at the splash-down zone【溅落区】, extending the Axiom crew's stay in orbit【轨道】 from 10 days to 17. The members of the crew are from the US, Canada and Isreal, and include one retired NASA astronaut. The Axiom quartet became the first all-commercial astronaut team ever launched to the space station, where they performed a variety of science experiments, did bio-medical research and technology demonstrations【演示】 while in orbit.

太空探索技术公司SpaceX的“龙”号太空舱搭载着位于休斯顿的初创公司“公理太空”(Axiom Space)团队,将结束16小时的返航旅程,降落在佛罗里达州海岸的大西洋。由于溅落区的恶劣天气,该返航计划被推迟了几天,乘组在轨道上的停留时间从10天延长到了17天。团队成员来自美国、加拿大和以色列,其中包括一名美国宇航局退休宇航员。Axiom四人组成为有史以来第一个登上国际空间站的全商业宇航员团队,他们在轨道上进行了各种科学实验,生物医学研究和技术演示。


#热词加油站


disinfection/ˌdɪsɪnˈfekʃn/【消毒】

patrol /pəˈtrəʊl/【巡逻】

dispatch/dɪˈspætʃ/【派遣】

parachute/ˈpærəʃuːt/【跳伞】

postpone/pəˈspəʊn/【推迟】

splash-down zone【溅落区】

orbit/ˈɔːbɪt/【轨道】

demonstration /ˌdemənˈstreɪʃn/【演示】


订阅我们,打卡每日精选英语新闻!

不定期投放“精品大咖访谈”

喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~





  continue reading

787集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 326631861 series 3334767
内容由ICS提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 ICS 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

NEWS ON 04/25


1. LIANQIN VILLAGERS RETURN HOME


联勤村村民陆续返家


2. MORE PEOPLE BACK TO WORK IN JIADING'S AUTOMOTIVE SECTOR


上海嘉定有序推动汽车企业复工复产


3. FIRST ALL-PRIVATE ASTRONAUT TEAM IS HEADED HOME


首支“全私人”宇航团队返回地球


-----------------记得点亮右下角的爱心哦-----------------


1. LIANQIN VILLAGERS RETURN HOME

联勤村村民陆续返家

On April 16th, all 2,336 villagers of Lianqin Village in Beicai Town, Pudong were relocated as the village required a thorough disinfection【消毒】 as the area was heavily contaminated. Starting from yesterday, the villagers began to return home. Lei Shuran has more.

4月16日,浦东北蔡镇联勤村由于受到疫情严重污染,需要进行彻底的消杀,全村2336名村民全部搬离。昨日起,村民们开始陆续回家。记者雷舒然带来更多详细报道。


The transfer of the villagers back to their homes is scheduled to take 3 days, a total of 1,600 people have come home so far.

全部人员的返家工作预计将在三天内完成。到目前为止,共计1600人已经回家。


In the village, volunteers are in charge of delivering the food and daily necessities to the returned residents and the community officials said that they'll make sure the villagers are supplied.

在联勤村,志愿者们负责为返家的村民分发食品和生活物资。村镇管理人员表示,他们会保障村民们的物资供应。


Shen Zaiyuan, Party Secretary/Lianqin Village of Beicai Town, Pudong

沈宰元 上海浦东新区北蔡镇联勤村党总支书记

昨天我们给村民发放了食品大礼包,包括蔬菜和肉,希望帮助人们回家后尽快恢复正常生活。

We delivered a food package to the villagers yesterday, including some vegetables and meat, hoping that it'll help people get back to their normal routines as soon as possible.


Hu Chenyi/Beicai Town Police Station

胡晨逸 北蔡镇社区派出所民警

消杀队员已经对村庄进行了消杀,现在我们经常在这里巡逻,防止陌生人进入。

The professional teams have disinfected the village and we'll continuously patrol【巡逻】 the area to prevent any outsiders from entering.


The police have dispatched【派遣】 2 police officers, 25 auxiliary policemen, and two vehicles to patrol the area 24 hours a day.

警方已派出2名警察,25名辅警,以及两辆车在该地区进行24小时巡逻。


2. MORE PEOPLE BACK TO WORK IN JIADING'S AUTOMOTIVE SECTOR

上海嘉定有序推动汽车企业复工复产

Among the list of key enterprises to resume work in Shanghai, many are in the automobile industrial chain. 97 companies in Jiading District have been implementing various measures to improve overall production capacity.

上海公布的全市复工复产重点企业名录中,有很多是汽车产业链相关企业。其中,嘉定97家相关企业正采取各项措施来提高整体生产能力。


26 R&D staff have returned to their positions at Nio's auto tech research center located in the Shanghai International Automobile City in Anting Town, Jiading District. The center now has 25 percent of its employees working in a closed loop for assisted driving tests. As part of the firm's pandemic prevention measures, they do two antigen tests everyday and one PCR test every two days.

在嘉定区安亭镇上海国际汽车城,蔚来汽车技术研究中心的26名研发人员已经返岗。目前研究中心约25%的员工实现复工,开展辅助驾驶测评工作。到厂区之后,这些工人进行封闭管理。为了做好疫情防控,员工们每天进行两次抗原自我检测,每隔一天进行核酸检验。


At SAIC Volkswagen, also in Anting Town, around 4,000 employees are working in a closed loop. A medical team from Shanghai University Mengchao Cancer Hospital has been dispatched to the factory in order to ensure a 48 hour turn-around time for PCR test results.

同样位于安亭镇的上汽大众有近4000名员工返厂返岗进行封闭生产。上海孟超肿瘤医院的一支医疗队被派往厂区支援核酸采样任务,以确保返厂员工满足持48小时核酸阴性证明的防疫要求。


Anting Town has also been preparing to get more people back to work in the auto industry, while making sure to follow protocols and meet the necessary demands of staff working under closed loop management.

安亭镇也一直在助力更多汽车企业顺利复工复产,同时按照疫情防控要求,对工人进行封闭管理。


3. FIRST ALL-PRIVATE ASTRONAUT TEAM IS HEADED HOME

首支“全私人”宇航团队返回地球


The first all-private astronaut team ever to fly aboard the International Space Station departed the orbiting outpost this morning to begin a descent back to Earth, capping a two-week science mission hailed as a milestone in commercial spaceflight.

首支前往国际太空站的“全私人”宇航团队结束了为期两周的科学任务,于周一(4月25日)上午脱离轨道,启程返回地球。此次任务被视为商业太空飞行的里程碑。


A SpaceX Crew Dragon capsule carrying the team from the Houston-based startup company Axiom Space will parachute【跳伞】 into the Atlantic off the coast of Florida after a 16-hour de-orbiting flight. The return trip was postponed【推迟】 for several days due to unfavorable weather at the splash-down zone【溅落区】, extending the Axiom crew's stay in orbit【轨道】 from 10 days to 17. The members of the crew are from the US, Canada and Isreal, and include one retired NASA astronaut. The Axiom quartet became the first all-commercial astronaut team ever launched to the space station, where they performed a variety of science experiments, did bio-medical research and technology demonstrations【演示】 while in orbit.

太空探索技术公司SpaceX的“龙”号太空舱搭载着位于休斯顿的初创公司“公理太空”(Axiom Space)团队,将结束16小时的返航旅程,降落在佛罗里达州海岸的大西洋。由于溅落区的恶劣天气,该返航计划被推迟了几天,乘组在轨道上的停留时间从10天延长到了17天。团队成员来自美国、加拿大和以色列,其中包括一名美国宇航局退休宇航员。Axiom四人组成为有史以来第一个登上国际空间站的全商业宇航员团队,他们在轨道上进行了各种科学实验,生物医学研究和技术演示。


#热词加油站


disinfection/ˌdɪsɪnˈfekʃn/【消毒】

patrol /pəˈtrəʊl/【巡逻】

dispatch/dɪˈspætʃ/【派遣】

parachute/ˈpærəʃuːt/【跳伞】

postpone/pəˈspəʊn/【推迟】

splash-down zone【溅落区】

orbit/ˈɔːbɪt/【轨道】

demonstration /ˌdemənˈstreɪʃn/【演示】


订阅我们,打卡每日精选英语新闻!

不定期投放“精品大咖访谈”

喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~





  continue reading

787集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南