Friends S03E06: 变胖不能顺便说,丑事不能随便做
已归档的系列专辑 ("不活跃的收取点" status)
When? This feed was archived on April 28, 2021 14:10 (). Last successful fetch was on February 27, 2021 18:10 ()
Why? 不活跃的收取点 status. 我们的伺服器已尝试了一段时间,但仍然无法截取有效的播客收取点
What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.
Manage episode 219312221 series 2445210
因为珍妮丝问到“你们六人当中谁和谁差点发生关系?”大家想起三年前的往事:钱德征求室友;可爱裸男增肥;菲比忍受不了莫妮卡的挑剔而偷偷搬走;酒吧关门,改成咖啡厅;海先生吹双簧管;瑞秋为即将嫁给巴利而犯了踌躇,渴求最后的疯狂;钱德抛去媚眼;海先生从中作梗,赶走了钱德梦寐以求的新室友,反倒使乔伊渔翁得利;莫妮卡初见乔伊为他的英俊外形所打动,邀他到家中喝果汁。乔伊会错意,进门就宽衣解带;罗斯替卡萝结交新朋友苏珊而高兴;后来才知此女抢走了自己的老婆;菲比安慰罗斯,两人滚到台球桌上;钱德安慰因菲比搬离而沮丧不已的莫妮卡,两人克制住了感情的爆发。“谁和谁差点发生关系?” 乔伊和莫妮卡, 莫妮卡和钱德,钱德和瑞秋,罗斯和菲比。
1.flashback 闪回
flashback 闪回
。这是《老友记》第一次用闪回,而且只闪回了三年。以后就一发不可收拾了,时光隧道会走的更远些。而把闪回玩到极致的是神剧《迷失》Lost.每集必定闪回。后来还玩起了闪前flash forward.
2. bump uglies 做丑事(have sex)
Janice很难相信这六个朋友之间没有过暧昧经历于是说:I find it hard to believe that a group of people who spends as much time together as you guys do has never bumped uglies.
bump uglies
这里虽然翻译成做丑事,但是这个丑事是有特指的。这个短语是美国俚语,对have sex的一种戏谑的说法。可千万别乱用。
3. put on weight 变胖了
看到对面的裸男变胖了,菲比说Cute naked guy is really starting to put on weight
put on weight 变胖了
不要直接说人get fat,太伤人了。
4. rack up 重新摆球(台球)
看到了一张pool table, Monica让Chandler rack them up.
rack up
有几种意思,累计得分,伤害,架起来,获胜。但在桌球游戏中指重新摆球开局。
5. head rush 突然间的头晕目眩
Joey起身有点儿快所以有一点head rush.
head rush
突然间的头晕目眩
6. mix and match 混搭
说道前妻是同性恋的事情,Ross痛苦地说And apparently it's not a mix and match situation
mix and match
试穿不同的衣服看是否协调,混搭。Ross 所说的mix and match situation意思是 一时兴起或出于新鲜的情形。他的意思是Carol是同性恋这个事情是板上钉钉的了。
25集单集