Artwork

内容由Andy的美语世界提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Andy的美语世界 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Friends S03E23: 敞开心扉很平凡 人不风流枉少年

7:14
 
分享
 

已归档的系列专辑 ("不活跃的收取点" status)

When? This feed was archived on April 28, 2021 14:10 (3y ago). Last successful fetch was on February 27, 2021 18:10 (3y ago)

Why? 不活跃的收取点 status. 我们的伺服器已尝试了一段时间,但仍然无法截取有效的播客收取点

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 229296578 series 2445210
内容由Andy的美语世界提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Andy的美语世界 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

罗斯身上长了什么东西,但谁都不知道那究竟是什么;他去找他的医生、钱德的医生,最后去找菲比的宗教老师。菲比一脚踏两船:魁梧的消防员文思和多情的教师简森。鉴于两人优势互补,都讨人喜欢,她不知该蹬掉哪一个。皮特出差前告诉莫妮卡说“回来后我们谈谈”,莫妮卡开始发愁,以后皮特要求婚。大家参观皮特的住所,看百万富翁是怎么生活的;乔伊发现一张开给戒指设计师的五万美金的支票存根;瑞秋开始为莫妮卡的婚礼规划蓝图。

1. on call 值班

Phoebe的fireman(消防员)男友说I am on call tonight。

On call = on duty 尤其指警察,消防员或医生等职业的值班。

2. sow one's wild oat 拈花惹草,放荡风流

Phoebe交了两个男朋友,回应大家的指责时用了短语

sow one’s wild oat. 字面理解播种野燕麦,实际指人少年时的放荡风流, 人不风流枉少年

3. run of the mill 非常普通没有特色

Ross对医生把自己身上长得疖子称作run-of-the-mill.

run of the mill 再普通不过的, 没什么特色的

run of the mill这个习惯用语里,它的意思是一个工厂生产产品的活动。Mill在这里是指工厂。Run of the mill这个说法最初的意思是一个纺织工厂每天生产的纺织品。现在,人们用run of the mill来形容某样东西不是特别好,但是还算可以。

4. be stumped 被难住了

Ross的医生请来一票医生会诊Ross,对于Ross的病症,医生坦言I am stumped.

be stumped = got stumped

被难住了,被难倒了

5. open up to sb 向某人倾诉

Phoebe去跟Vince分手发现这个消防员男友其实情感相当细腻,认为Phoebe是自己的倾诉对象,可以open up to Phoebe

open up to sb 向某人倾诉, 对某人打开心扉。

You tend not to open up to your partner and they often complain that you are distant.

你不会向伴侣敞开你的心扉,所以他们常常抱怨你疏远冷漠。

6. 名牌DKNY

Rachel已经心急地为Monica策划婚礼,因为她应该穿Donna Karran的品牌。

又一服装品牌登场。Donna Karran New York 通常我们叫做DKNY。唐纳·卡兰是美国著名时装设计师,纽约唐纳卡兰公司以及DKNY服装品牌的创始人。她是一个外表平和、貌不惊人的女子,为了使其服饰王国走向多元化,在1984年和丈夫联手创立了自己的公司,推出了一系列各具特色的产品:dkny、dknyclassic、dknaactive、dknyjesns,对纽约所汇聚的不同文化及其独特的生活气息作了一个全新的诠释。dkny以更前卫、更时尚、更休闲的手法描绘了纽约不同文化、不同生活方式的时代气息,以截然不同的语言体现dkny独特的魅力。

7. guru 宗师

guru 的意思是印度教的宗师。Ross 急病乱投医,找了一个guru来看病。



  continue reading

25集单集

Artwork
icon分享
 

已归档的系列专辑 ("不活跃的收取点" status)

When? This feed was archived on April 28, 2021 14:10 (3y ago). Last successful fetch was on February 27, 2021 18:10 (3y ago)

Why? 不活跃的收取点 status. 我们的伺服器已尝试了一段时间,但仍然无法截取有效的播客收取点

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 229296578 series 2445210
内容由Andy的美语世界提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Andy的美语世界 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

罗斯身上长了什么东西,但谁都不知道那究竟是什么;他去找他的医生、钱德的医生,最后去找菲比的宗教老师。菲比一脚踏两船:魁梧的消防员文思和多情的教师简森。鉴于两人优势互补,都讨人喜欢,她不知该蹬掉哪一个。皮特出差前告诉莫妮卡说“回来后我们谈谈”,莫妮卡开始发愁,以后皮特要求婚。大家参观皮特的住所,看百万富翁是怎么生活的;乔伊发现一张开给戒指设计师的五万美金的支票存根;瑞秋开始为莫妮卡的婚礼规划蓝图。

1. on call 值班

Phoebe的fireman(消防员)男友说I am on call tonight。

On call = on duty 尤其指警察,消防员或医生等职业的值班。

2. sow one's wild oat 拈花惹草,放荡风流

Phoebe交了两个男朋友,回应大家的指责时用了短语

sow one’s wild oat. 字面理解播种野燕麦,实际指人少年时的放荡风流, 人不风流枉少年

3. run of the mill 非常普通没有特色

Ross对医生把自己身上长得疖子称作run-of-the-mill.

run of the mill 再普通不过的, 没什么特色的

run of the mill这个习惯用语里,它的意思是一个工厂生产产品的活动。Mill在这里是指工厂。Run of the mill这个说法最初的意思是一个纺织工厂每天生产的纺织品。现在,人们用run of the mill来形容某样东西不是特别好,但是还算可以。

4. be stumped 被难住了

Ross的医生请来一票医生会诊Ross,对于Ross的病症,医生坦言I am stumped.

be stumped = got stumped

被难住了,被难倒了

5. open up to sb 向某人倾诉

Phoebe去跟Vince分手发现这个消防员男友其实情感相当细腻,认为Phoebe是自己的倾诉对象,可以open up to Phoebe

open up to sb 向某人倾诉, 对某人打开心扉。

You tend not to open up to your partner and they often complain that you are distant.

你不会向伴侣敞开你的心扉,所以他们常常抱怨你疏远冷漠。

6. 名牌DKNY

Rachel已经心急地为Monica策划婚礼,因为她应该穿Donna Karran的品牌。

又一服装品牌登场。Donna Karran New York 通常我们叫做DKNY。唐纳·卡兰是美国著名时装设计师,纽约唐纳卡兰公司以及DKNY服装品牌的创始人。她是一个外表平和、貌不惊人的女子,为了使其服饰王国走向多元化,在1984年和丈夫联手创立了自己的公司,推出了一系列各具特色的产品:dkny、dknyclassic、dknaactive、dknyjesns,对纽约所汇聚的不同文化及其独特的生活气息作了一个全新的诠释。dkny以更前卫、更时尚、更休闲的手法描绘了纽约不同文化、不同生活方式的时代气息,以截然不同的语言体现dkny独特的魅力。

7. guru 宗师

guru 的意思是印度教的宗师。Ross 急病乱投医,找了一个guru来看病。



  continue reading

25集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南