已归档的系列专辑 ("不活跃的收取点" status)
When? This feed was archived on December 02, 2022 07:35 (). Last successful fetch was on September 16, 2022 00:55 ()
Why? 不活跃的收取点 status. 我们的伺服器已尝试了一段时间，但仍然无法截取有效的播客收取点
What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.
Manage episode 341313705 series 3395514
After these subjects we must make a fresh start and say that the things having to do with character that are to be avoided are of three forms: vice, lack of self-control, and beastliness. Τhe contraries of two of these are clear, since we call the one virtue and the other self-control. Where the contrary of beastliness is concerned, it would most fit the case to speak of a virtue that is beyond us, one of a heroic or even a divine sort—as when Homer has made Priam say that Hector was exceptionally good: ‘nor did he seem the son of a mortal man, but rather, one of a god.’ So if, as they say, human beings become gods because of an excess of virtue, it is clear that the state opposed to the type that is beast-like will be of this sort. And just as there is in fact neither vice nor virtue of a wild beast, neither is there of a god. But his state is more honorable than virtue, while that of a wild beast is of a different kind than vice. (NE VII.1 1145a15-27)
Μετὰ δὲ ταῦτα λεκτέον, ἄλλην ποιησαμένους ἀρχήν, ὅτι τῶν περὶ τὰ ἤθη φευκτῶν τρία ἐστὶν εἴδη, κακία ἀκρασία θηριότης. τὰ δ᾽ ἐναντία τοῖς μὲν δυσὶ δῆλα· τὸ μὲν γὰρ ἀρετὴν τὸ δ᾽ ἐγκράτειαν καλοῦμεν· πρὸς δὲ τὴν θηριότητα μάλιστ᾽ ἄν ἁρμόττοι λέγειν τὴν ὑπὲρ ἡμᾶς ἀρετήν, ἡρωικήν τινα καὶ θείαν, ὥσπερ Ὅμηρος περὶ <τοῦ> Ἕκτορος πεποίηκε λέγοντα τὸν Πρίανμον ὅτι σφόδρα ἦν ἀγαθός, “οὐδὲ ἐῴκει ἀνδρός γε θνητοῦ πάις ἔμμεναι ἀλλὰ θεοῖο.” ὥστ᾽ εἰ, καθάπερ φασίν, ἐξ ἀνθρώπων γίνονται θεοὶ δι᾽ ἀρετῆς ὑπερβολήν, τοιαύτη τις ἄν είη δῆλον ὅτι ἡ τῇ θηριώδει ἀντιτιθεμένη ἕξις· καὶ γὰρ ὥσπερ οὐδὲ θηρίου ἐστὶ κακία οὐδ᾽ ἀρετή, οὕτως οὐδὲ θεοῦ, ἀλλ᾽ ἣ μὲν τιμιώτερον ἀρετῆς, ἣ δ᾽ ἕτερόν τι γένος κακίας.