Artwork

内容由海妮(Taiwanese speaker)提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 海妮(Taiwanese speaker) 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

經典文學小王子(The little prince)13

8:52
 
分享
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on September 25, 2022 11:08 (3y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 298562711 series 2959800
内容由海妮(Taiwanese speaker)提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 海妮(Taiwanese speaker) 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
經典文學小王子(The little prince)第十三章
BY安托萬·德·聖-修伯里(法語:Antoine de Saint-Exupéry)
<中文>:
【小王子】-〔第十三章〕
第四顆行星是實業家的行星。這位先生是這樣忙碌,以致於小王子到達的時候,他連頭也不肯抬起來看一看。
「你好!」來者對他說:「你的香煙熄了。」
「三加二是五,五加七、十二,十二加三、十五。你好。十五加七、二十二。二十二加六、二十八。我沒時間點火。二十六加五、三十一。呃!這樣一共是五億零一百六十二萬二千七百三十一。」
「五億的什麼?」
「五億一百萬的什麼?」小王子再問他。在他一生中,一旦問了問題就從來不放棄。實業家抬起了頭:
「我從住在這個行星五十四年以來,只不過受了三次打擾。第一次,已經是二十三年前的事,被一隻不知從哪兒掉下來的金龜子所打擾。它到處嗡嗡、嗡嗡的大聲響,使我在一次加法中錯了四個地方。第二次在十二年前,被關節炎所困擾,我缺少運動,我沒時間散步。我是嚴肅的。那第三次就是現在。我剛才說五億一百萬﹒﹒﹒」
「百萬的什麼?」
這位實業家知道他沒希望獲得安靜。於是說:
「百萬的那些小東西,那些有時候在天上出現的小東西。」
「蒼蠅?」
「不對,那些小小的亮晶晶的東西!」
「蜜蜂?」
「不對。那些鍍金的小東西,常使懶惰鬼做夢的。可是我是嚴肅的,我!我沒時間做夢。」
「啊!星星?」
「你猜中了,就是星星。」
「你拿五億一百萬的星星幹什麼?」
「五億零一百六十二萬二千七百三十一。我是嚴肅的,我,我一點不馬虎。」
「你拿這些幹什麼?」
「沒什麼。我佔有他們。」
「你佔有星星?」
「是的。」
「但是我已經看見過一位國王,他﹒﹒﹒」
「國王不佔有,他們統治。這是不大相同的。」
「你佔有那些星星有什麼用?」
「使我變成富翁呀!」
「變成富翁對你有什麼用?」
「來買別的星星,假如有人找到的話。」
「哦﹒﹒﹒」
這個傢伙,小王子對自己說,他的理論有點像酒鬼。
然而他又繼續問:
「一個人怎麼佔有那些星星?」
「它們是屬於誰的?」實業家急躁的反問。
「我不知道。不屬於誰。」
「這樣說來他們是屬於我的,因為我最先想到這個。」
「這樣就夠嗎?」
當然啦。當你找到一顆鑽石,它不屬於別人,它就是你的。當你發現一個島不屬於別人,它就是你的。當你最先有個觀念,你申請執照,它就是你的。而我,我佔有星星,因為在我以前沒有任何人曾經想過佔有他們。」
「這倒是真的。」小王子說:「你拿它們做什麼?」
「我管理他們。我算它們又算它們。」實業家回答說:「這不是簡單的,但我是嚴肅的人!」
小王子仍然不覺得滿意。他說:
「我嗎,假如我佔有條圍巾,我,我可把它纏在脖子上帶著走。我嗎,假如我佔有一朵花,我可以把它摘下來帶著走。但是你不能摘下你的星星!」
「不,但是我可以把它們放在銀行裡。」
「這是什麼意思?」
「這個就是說我在一張小紙條上寫下我星星的數目,然後把這張紙條放在抽屜裡。」
「這樣就完了?」
「這樣就夠了!」
這個倒好玩。小王子這樣想。這個倒相當有詩意,但這個並不算太嚴肅。
小王子對於嚴肅的事有與大人極不相同的看法。
他又說:「我嗎,我有一朵花,我每天用水澆花。我擁有三座火山,每個禮拜我都仔細打掃他們。我也打掃一座死火山,誰知道它會不會再噴火?這對我的火山有用,也對我的花有用。但是你並不對那些星星有用﹒﹒﹒」
實業家張大了嘴但找不到什麼話來回答。不久小王子就走了。
Powered by Firstory Hosting
  continue reading

41集单集

Artwork
icon分享
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on September 25, 2022 11:08 (3y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 298562711 series 2959800
内容由海妮(Taiwanese speaker)提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 海妮(Taiwanese speaker) 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
經典文學小王子(The little prince)第十三章
BY安托萬·德·聖-修伯里(法語:Antoine de Saint-Exupéry)
<中文>:
【小王子】-〔第十三章〕
第四顆行星是實業家的行星。這位先生是這樣忙碌,以致於小王子到達的時候,他連頭也不肯抬起來看一看。
「你好!」來者對他說:「你的香煙熄了。」
「三加二是五,五加七、十二,十二加三、十五。你好。十五加七、二十二。二十二加六、二十八。我沒時間點火。二十六加五、三十一。呃!這樣一共是五億零一百六十二萬二千七百三十一。」
「五億的什麼?」
「五億一百萬的什麼?」小王子再問他。在他一生中,一旦問了問題就從來不放棄。實業家抬起了頭:
「我從住在這個行星五十四年以來,只不過受了三次打擾。第一次,已經是二十三年前的事,被一隻不知從哪兒掉下來的金龜子所打擾。它到處嗡嗡、嗡嗡的大聲響,使我在一次加法中錯了四個地方。第二次在十二年前,被關節炎所困擾,我缺少運動,我沒時間散步。我是嚴肅的。那第三次就是現在。我剛才說五億一百萬﹒﹒﹒」
「百萬的什麼?」
這位實業家知道他沒希望獲得安靜。於是說:
「百萬的那些小東西,那些有時候在天上出現的小東西。」
「蒼蠅?」
「不對,那些小小的亮晶晶的東西!」
「蜜蜂?」
「不對。那些鍍金的小東西,常使懶惰鬼做夢的。可是我是嚴肅的,我!我沒時間做夢。」
「啊!星星?」
「你猜中了,就是星星。」
「你拿五億一百萬的星星幹什麼?」
「五億零一百六十二萬二千七百三十一。我是嚴肅的,我,我一點不馬虎。」
「你拿這些幹什麼?」
「沒什麼。我佔有他們。」
「你佔有星星?」
「是的。」
「但是我已經看見過一位國王,他﹒﹒﹒」
「國王不佔有,他們統治。這是不大相同的。」
「你佔有那些星星有什麼用?」
「使我變成富翁呀!」
「變成富翁對你有什麼用?」
「來買別的星星,假如有人找到的話。」
「哦﹒﹒﹒」
這個傢伙,小王子對自己說,他的理論有點像酒鬼。
然而他又繼續問:
「一個人怎麼佔有那些星星?」
「它們是屬於誰的?」實業家急躁的反問。
「我不知道。不屬於誰。」
「這樣說來他們是屬於我的,因為我最先想到這個。」
「這樣就夠嗎?」
當然啦。當你找到一顆鑽石,它不屬於別人,它就是你的。當你發現一個島不屬於別人,它就是你的。當你最先有個觀念,你申請執照,它就是你的。而我,我佔有星星,因為在我以前沒有任何人曾經想過佔有他們。」
「這倒是真的。」小王子說:「你拿它們做什麼?」
「我管理他們。我算它們又算它們。」實業家回答說:「這不是簡單的,但我是嚴肅的人!」
小王子仍然不覺得滿意。他說:
「我嗎,假如我佔有條圍巾,我,我可把它纏在脖子上帶著走。我嗎,假如我佔有一朵花,我可以把它摘下來帶著走。但是你不能摘下你的星星!」
「不,但是我可以把它們放在銀行裡。」
「這是什麼意思?」
「這個就是說我在一張小紙條上寫下我星星的數目,然後把這張紙條放在抽屜裡。」
「這樣就完了?」
「這樣就夠了!」
這個倒好玩。小王子這樣想。這個倒相當有詩意,但這個並不算太嚴肅。
小王子對於嚴肅的事有與大人極不相同的看法。
他又說:「我嗎,我有一朵花,我每天用水澆花。我擁有三座火山,每個禮拜我都仔細打掃他們。我也打掃一座死火山,誰知道它會不會再噴火?這對我的火山有用,也對我的花有用。但是你並不對那些星星有用﹒﹒﹒」
實業家張大了嘴但找不到什麼話來回答。不久小王子就走了。
Powered by Firstory Hosting
  continue reading

41集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南

版权2025 | 隐私政策 | 服务条款 | | 版权
边探索边听这个节目
播放