Artwork

内容由France Médias Monde and RFI - 法国国际广播电台提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 France Médias Monde and RFI - 法国国际广播电台 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

谁是巴黎人?

5:45
 
分享
 

Manage episode 314059017 series 3288266
内容由France Médias Monde and RFI - 法国国际广播电台提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 France Médias Monde and RFI - 法国国际广播电台 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

这一课我们跟随路易斯学习法语,他是智利留学生,在巴黎学习2年。 路易斯觉得巴黎人对其他人不很开放。他想更好地了解巴黎人。在巴黎6区,我们去会会Claude THARREAU 先生, 他是当地居民,“巴黎的一天”街区协会的成员。

有关巴黎人的几个数字

11.9 millions d’habitants dans la région Ile-de-France
2.27 millions d’habitants à Paris
251 habitants par hectare

Paris compte une importante population de jeunes adultes (20 à 34 ans) comparé au reste de la France.
Plus de la moitié des Parisiens vivent seuls, plutôt dans les quartiers du centre.
La moitié des logements parisiens comptent une ou deux pièces (entre 20 et 40 mètres carrés).
Les 65 ans et plus habitent plutôt à l’ouest (16e) et dans le sud de Paris.
Les cadres habitent majoritairement dans le centre (5e et 6e).
Les ouvriers et employés vivent surtout en banlieue nord.
L’activité professionnelle est plus concentrée sur la rive droite (2e, 3e et 10e).
Le chômage est plus important dans les banlieues nord, et dans le 19e.

巴黎街区的社交图

Aujourd’hui Paris et sa banlieue comptent 2 000 quartiers.
Dans Paris, se trouvent :
- au centre, les jeunes actifs et cadres dynamiques
- à l'ouest, les familles aisées
- au nord, les quartiers populaires
- au sud et à l'est, les jeunes des classes moyennes et les familles.

Pourquoi les riches vivent-ils à l’ouest et les pauvres au nord et à l’est de Paris ?
Explication :
Comme dans la plupart des régions européennes, les vents soufflent principalement d’ouest en est.
Au XIXe siècle, les industries se sont installées à l’est de la capitale.
Ainsi, la bourgeoisie vivait à l’ouest et était protégée des fumées.
A l’est, les ouvriers vivaient sous la fumée et près des usines.
Aujourd’hui, on trouve toujours les Parisiens des classes populaires ainsi que beaucoup d’immigrés du Maghreb, d'Asie ou d'Afrique noire dans les 18e, 19e et 20e arrondissements.

La spécificité de chaque quartier

Longtemps les quartiers de Paris ont eu chacun leur activité propre :
Les ateliers d’ameublement se trouvaient dans le 11e arrondissement, dans le faubourg Saint-Antoine.
Les maisons d’édition se sont installées dans le quartier latin.
Les banques et les services se sont principalement concentrés dans le « quartier central des affaires » : les 1er, 2e, 8e, 9e arrondissements, autour de la Bourse.
Les Champs Elysées, le quartier des Halles, le quartier Haussmann-Opéra, et le quartier de Rennes-Montparnasse sont les premiers pôles commerciaux parisiens.
La rue du Faubourg Saint-Honoré est devenue le domaine du prêt à porter de luxe, et la place Vendôme a regroupé les joaillers les plus prestigieux.

Aujourd’hui, ces spécialisations historiques des quartiers ont plus ou moins disparu : avec la hausse des prix de l’immobilier, les industries et les commerces de gros ont quitté Paris.
L’activité s'étend surtout en banlieue parisienne : les grossistes de bouche à Rungis, les banques et assurances à la Défense, les médias et services de communication dans la banlieue sud-ouest.

国际大都市巴黎

31% des Parisiens sont nés à Paris.
14% sont originaires d'un autre département de l'Ile-de-France.
32% d'une autre région de métropole (la Bretagne en tête).

Beaucoup de « Parisiens » originaires d’une région de France sont venus à la capitale pour travailler. Par exemple :
Les Auvergnats, qui tenaient traditionnellement les « débits de charbon » et sont aujourd’hui encore propriétaire de nombreuses brasseries.
Les Bretons, nombreux à travailler dans la fonction publique.

23% des Parisiens ont des origines étrangères, le Portugal et l’Algérie en tête.
Ils représentent 200 nationalités.
- Dès le début du XXe siècle : Belges et Polonais, puis Italiens et Espagnols
- Après la Première Guerre mondiale : travailleurs en provenance de pays colonisés d'Afrique ou d'Asie
- Dans les années 1950 et 60 : Portugais, migrants issus du Maghreb et d'Afrique noire
- Récemment : personnes originaires du Sud-Est asiatique, Kurdes, Tamouls et ressortissants des pays de l'Est.

Certaines communautés se regroupent traditionnellement dans certains quartiers de la capitale :
Par exemple, autour des gares : beaucoup d’Italiens se sont installés autour de la gare de Lyon, les Bretons autour de la gare Montparnasse.
Les étrangers habitent majoritairement dans les arrondissements populaires du nord-est (18e, 19e et 20e) et ceux du centre et de l'est (2e, 3e, 10e et 11e). Il y a aussi un taux assez élevé d'étrangers dans deux des arrondissements les plus huppés : le 8e et le 16e.

路易斯的问题

Luis : Vous trouvez que c’est facile ou difficile de faire la connaissance des Parisiens ?
Claude Tharreau : C’est pas facile, c’est pas facile…
Luis : Vous l’avouez…
Claude Tharreau : Mais c’est comme dans beaucoup de grandes villes, je ne pense pas que les Parisiens, à ce point de vue-là, soient pires que les autres.
Je pense que vous prendrez plus facilement des contacts dans les quartiers 11e, 12e, Bastille, etc. où il y a une population jeune, contente de rencontrer un étranger… C’est le meilleur moyen de pouvoir faire des connaissances, et ça sera plus facile que dans le 16e arrondissement ou le 7e arrondissement où il y a peu de gens qui se promènent et les gens sont sans doute plus traditionnels et donc moins ouverts à des rencontres inopinées, comme ça…
Luis : Oui, c’est vrai !
Claude Tharreau : Et puis, je crois que se promener, rentrer dans les quartiers – et c’est ce que nous essayons de faire avec « Parisien d’un jour » – c’est de montrer que Paris, c’est pas seulement des grandes avenues et des grands boulevards et des lieux très connus, c’est des petites rues, des artisans, des petits commerçants qui sont tout à fait prêts à parler si on s’intéresse à ce qu’ils font.

Liens : 链接
Parisien d’un jour : www.parisgreeters.fr/
Promenades dans les quartiers de Paris :
www.parisinfo.com/decouvrir-paris/balades-a-paris/paris-par-quartier
et
http://www.paris.fr/loisirs/se-promener-a-paris/balades-dans-les-quartiers/p9671

  continue reading

24集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 314059017 series 3288266
内容由France Médias Monde and RFI - 法国国际广播电台提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 France Médias Monde and RFI - 法国国际广播电台 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

这一课我们跟随路易斯学习法语,他是智利留学生,在巴黎学习2年。 路易斯觉得巴黎人对其他人不很开放。他想更好地了解巴黎人。在巴黎6区,我们去会会Claude THARREAU 先生, 他是当地居民,“巴黎的一天”街区协会的成员。

有关巴黎人的几个数字

11.9 millions d’habitants dans la région Ile-de-France
2.27 millions d’habitants à Paris
251 habitants par hectare

Paris compte une importante population de jeunes adultes (20 à 34 ans) comparé au reste de la France.
Plus de la moitié des Parisiens vivent seuls, plutôt dans les quartiers du centre.
La moitié des logements parisiens comptent une ou deux pièces (entre 20 et 40 mètres carrés).
Les 65 ans et plus habitent plutôt à l’ouest (16e) et dans le sud de Paris.
Les cadres habitent majoritairement dans le centre (5e et 6e).
Les ouvriers et employés vivent surtout en banlieue nord.
L’activité professionnelle est plus concentrée sur la rive droite (2e, 3e et 10e).
Le chômage est plus important dans les banlieues nord, et dans le 19e.

巴黎街区的社交图

Aujourd’hui Paris et sa banlieue comptent 2 000 quartiers.
Dans Paris, se trouvent :
- au centre, les jeunes actifs et cadres dynamiques
- à l'ouest, les familles aisées
- au nord, les quartiers populaires
- au sud et à l'est, les jeunes des classes moyennes et les familles.

Pourquoi les riches vivent-ils à l’ouest et les pauvres au nord et à l’est de Paris ?
Explication :
Comme dans la plupart des régions européennes, les vents soufflent principalement d’ouest en est.
Au XIXe siècle, les industries se sont installées à l’est de la capitale.
Ainsi, la bourgeoisie vivait à l’ouest et était protégée des fumées.
A l’est, les ouvriers vivaient sous la fumée et près des usines.
Aujourd’hui, on trouve toujours les Parisiens des classes populaires ainsi que beaucoup d’immigrés du Maghreb, d'Asie ou d'Afrique noire dans les 18e, 19e et 20e arrondissements.

La spécificité de chaque quartier

Longtemps les quartiers de Paris ont eu chacun leur activité propre :
Les ateliers d’ameublement se trouvaient dans le 11e arrondissement, dans le faubourg Saint-Antoine.
Les maisons d’édition se sont installées dans le quartier latin.
Les banques et les services se sont principalement concentrés dans le « quartier central des affaires » : les 1er, 2e, 8e, 9e arrondissements, autour de la Bourse.
Les Champs Elysées, le quartier des Halles, le quartier Haussmann-Opéra, et le quartier de Rennes-Montparnasse sont les premiers pôles commerciaux parisiens.
La rue du Faubourg Saint-Honoré est devenue le domaine du prêt à porter de luxe, et la place Vendôme a regroupé les joaillers les plus prestigieux.

Aujourd’hui, ces spécialisations historiques des quartiers ont plus ou moins disparu : avec la hausse des prix de l’immobilier, les industries et les commerces de gros ont quitté Paris.
L’activité s'étend surtout en banlieue parisienne : les grossistes de bouche à Rungis, les banques et assurances à la Défense, les médias et services de communication dans la banlieue sud-ouest.

国际大都市巴黎

31% des Parisiens sont nés à Paris.
14% sont originaires d'un autre département de l'Ile-de-France.
32% d'une autre région de métropole (la Bretagne en tête).

Beaucoup de « Parisiens » originaires d’une région de France sont venus à la capitale pour travailler. Par exemple :
Les Auvergnats, qui tenaient traditionnellement les « débits de charbon » et sont aujourd’hui encore propriétaire de nombreuses brasseries.
Les Bretons, nombreux à travailler dans la fonction publique.

23% des Parisiens ont des origines étrangères, le Portugal et l’Algérie en tête.
Ils représentent 200 nationalités.
- Dès le début du XXe siècle : Belges et Polonais, puis Italiens et Espagnols
- Après la Première Guerre mondiale : travailleurs en provenance de pays colonisés d'Afrique ou d'Asie
- Dans les années 1950 et 60 : Portugais, migrants issus du Maghreb et d'Afrique noire
- Récemment : personnes originaires du Sud-Est asiatique, Kurdes, Tamouls et ressortissants des pays de l'Est.

Certaines communautés se regroupent traditionnellement dans certains quartiers de la capitale :
Par exemple, autour des gares : beaucoup d’Italiens se sont installés autour de la gare de Lyon, les Bretons autour de la gare Montparnasse.
Les étrangers habitent majoritairement dans les arrondissements populaires du nord-est (18e, 19e et 20e) et ceux du centre et de l'est (2e, 3e, 10e et 11e). Il y a aussi un taux assez élevé d'étrangers dans deux des arrondissements les plus huppés : le 8e et le 16e.

路易斯的问题

Luis : Vous trouvez que c’est facile ou difficile de faire la connaissance des Parisiens ?
Claude Tharreau : C’est pas facile, c’est pas facile…
Luis : Vous l’avouez…
Claude Tharreau : Mais c’est comme dans beaucoup de grandes villes, je ne pense pas que les Parisiens, à ce point de vue-là, soient pires que les autres.
Je pense que vous prendrez plus facilement des contacts dans les quartiers 11e, 12e, Bastille, etc. où il y a une population jeune, contente de rencontrer un étranger… C’est le meilleur moyen de pouvoir faire des connaissances, et ça sera plus facile que dans le 16e arrondissement ou le 7e arrondissement où il y a peu de gens qui se promènent et les gens sont sans doute plus traditionnels et donc moins ouverts à des rencontres inopinées, comme ça…
Luis : Oui, c’est vrai !
Claude Tharreau : Et puis, je crois que se promener, rentrer dans les quartiers – et c’est ce que nous essayons de faire avec « Parisien d’un jour » – c’est de montrer que Paris, c’est pas seulement des grandes avenues et des grands boulevards et des lieux très connus, c’est des petites rues, des artisans, des petits commerçants qui sont tout à fait prêts à parler si on s’intéresse à ce qu’ils font.

Liens : 链接
Parisien d’un jour : www.parisgreeters.fr/
Promenades dans les quartiers de Paris :
www.parisinfo.com/decouvrir-paris/balades-a-paris/paris-par-quartier
et
http://www.paris.fr/loisirs/se-promener-a-paris/balades-dans-les-quartiers/p9671

  continue reading

24集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南