看韩剧学韩语(男人都是那副德性 (2) 무소식이 희소식이겠죠?) - 2021.03.08

 
分享
 

Manage episode 287379026 series 1330318
由Player FM以及我们的用户群所搜索的KBS WORLD Radio — 版权由出版商所拥有,而不是Player FM,音频直接从出版商的伺服器串流. 点击订阅按钮以查看Player FM更新,或粘贴收取点链接到其他播客应用程序里。

本周韩语: 没消息就是好消息吧?

금주의 표현:무소식이 희소식이겠죠?

原文对话

현주 부: 하...그나저나 현주는 잘하고 있으려나 모르겠어요.

무소식이 희소식이겠죠?

贤珠父亲:话说回来,不知道贤珠这次相亲结果如何。没消息就是好消息吧?

현주 모: 그러게요. 사고 쳤으면 커플매니저한테서 연락이 왔을 텐데...

贤珠母亲:是啊。如果她闯祸的话,婚姻介绍人应该联系我们了吧。

(전화오는 소리)

(电话铃声)

현주 부: 양반은 못되네요.

贤珠父亲:说曹操曹操到。

현주 모: 여보세요?

贤珠母亲:喂?

练习说一说무소식이 희소식이겠죠?

1. 무소식이 희소식이겠죠? 잘 지낼 거예요.: 没有消息就是好消息吧? 会过得很好的。

2. 아들 소식이 궁금한데, 무소식이 희소식이겠죠?: 我想知道儿子的消息,没有消息就是好消息吧?

3. 전화가 없네요. 무소식이 희소식이겠죠?:没有来电话。没有消息就是好消息吧?

4. 무소식이 희소식이겠죠? 너무 걱정마세요.: 没有消息就是好消息吧。别太担心了。

5. 연락이 없는데, 무소식이 희소식이겠죠?:没有来联系,没消息就是好消息吧?

808集单集