#112. 聽眾故事 (2):年少法國輕狂時
Manage episode 278644315 series 2660540
"train wreck" 第一個意思是火車意外,但口語上可以形容一個亂七八糟的事件、影集,或節目等等。
今天的故事,聽眾分享他在法國旅遊發生的事情,故事有喝酒、接吻、毒品、打架,所有旅遊該有的都有,我們可以能用 train wreck 形容 “Oh this trip to France was an absolute train wreck.”
👉 投稿你的好笑故事
mailenglishcheck@gmail.com
✍️ 填問卷獲得 Kevin 訂閱英文早鳥優惠!
https://www.surveycake.com/s/7KwMq
----
【單字】
hole in the wall bar/restaurant 平淡普通的酒吧/餐廳
ambush 突擊
general store 雜貨店
hostel 青年旅舍(不是 hotel 喔)
Moulin Rouge 紅磨坊(巴黎喝酒地方)
but 描述兩個事件的相對
whereas 兩者之間的比較
----
✍️ 填問卷獲得早鳥優惠!
https://www.surveycake.com/s/7KwMq
👉 投稿你的好笑故事
mailenglishcheck@gmail.com
【分享節目給朋友】
Apple
https://apple.co/3m0AtWk
Spotify
https://spoti.fi/3707dtZ
Google 播客:
https://bit.ly/3k0EHfy
【商業口播案例】
https://bit.ly/3lk2qI7
430集单集