Artwork

内容由Kurdistan Regional Government Representation in the United States提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Kurdistan Regional Government Representation in the United States 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

S5-Episode 8 - Interview with Emma DeCaro and Dr. Karwan Al-Dosakee

26:21
 
分享
 

Manage episode 444036313 series 2992735
内容由Kurdistan Regional Government Representation in the United States提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Kurdistan Regional Government Representation in the United States 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Send us a text

In this episode of the Kurdistan in America podcast, host Delovan Barwari is joined by Emma DeCaro and Dr. Karwan Al-Dosakee to discuss the Kurdistan Deaf Human Rights Initiative, a transformative project aimed at advancing the rights and services for the deaf community in Kurdistan. They shed light on the challenges faced by deaf individuals, such as the lack of access to sign language education beyond the 9th grade and the very limited opportunities available from 1st to 9th grade.
Emma, Dr. Karwan, and Delovan discuss how the first phase of the project trained sign language interpreters at the American University of Kurdistan in Dohuk and established an advisory committee that includes key stakeholders from the deaf community and government ministries.
Funded by the US Embassy through IREX, the second phase is now ending, focusing on laying the groundwork for standardizing a Kurdish Sign Language (KuSL) documentation process with its natural variations. This process can ultimately support the development of a community-based dictionary to increase opportunities for Deaf education and interpreter training.
This episode offers an in-depth look at the impactful work of the Kurdistan Deaf Human Rights Initiative, a project that began at the KRG Representation and is supported by the KRG, NGOs, and international partners to improve education, accessibility, and rights for the deaf community across Kurdistan.
Tune in to this important discussion on the needs of the Deaf community in Kurdistan. The full transcript, interpreted in Kurdish Sign Language (KuSL), is also available on YouTube—click the link here—with interpretation by Ahmed Ali.

  continue reading

59集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 444036313 series 2992735
内容由Kurdistan Regional Government Representation in the United States提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Kurdistan Regional Government Representation in the United States 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Send us a text

In this episode of the Kurdistan in America podcast, host Delovan Barwari is joined by Emma DeCaro and Dr. Karwan Al-Dosakee to discuss the Kurdistan Deaf Human Rights Initiative, a transformative project aimed at advancing the rights and services for the deaf community in Kurdistan. They shed light on the challenges faced by deaf individuals, such as the lack of access to sign language education beyond the 9th grade and the very limited opportunities available from 1st to 9th grade.
Emma, Dr. Karwan, and Delovan discuss how the first phase of the project trained sign language interpreters at the American University of Kurdistan in Dohuk and established an advisory committee that includes key stakeholders from the deaf community and government ministries.
Funded by the US Embassy through IREX, the second phase is now ending, focusing on laying the groundwork for standardizing a Kurdish Sign Language (KuSL) documentation process with its natural variations. This process can ultimately support the development of a community-based dictionary to increase opportunities for Deaf education and interpreter training.
This episode offers an in-depth look at the impactful work of the Kurdistan Deaf Human Rights Initiative, a project that began at the KRG Representation and is supported by the KRG, NGOs, and international partners to improve education, accessibility, and rights for the deaf community across Kurdistan.
Tune in to this important discussion on the needs of the Deaf community in Kurdistan. The full transcript, interpreted in Kurdish Sign Language (KuSL), is also available on YouTube—click the link here—with interpretation by Ahmed Ali.

  continue reading

59集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南