使用Player FM应用程序离线!
香港内地通关攻略丨香港国际机场篇
Manage episode 352216020 series 3334767
FIRST DAY OF MAINLAND-HK TRAVEL RESUMPTION AT HONG KONG AIRPORT
通关恢复第一天——香港机场篇
Hello everyone. I've been in Hong Kong for the last two weeks and currently I'm at Hong Kong International Airport, waiting for my flight back home in Shanghai. I got an entry permit to Hong Kong last December to take an exam. Many of my friends were quite envious【羡慕的】 that I can come here. But starting today, they, like many mainland travelers, will feel a change, as the city begins to reopen the border with the mainland after being pretty much closed for nearly three years.
大家好!我在香港待了两周,现在正在香港国际机场准备回上海。12月底,因为要参加考试,我拿到了香港签注。当时我的很多朋友都很羡慕我能够来香港。但从今天开始,我的朋友们和其他内地游客都可以感觉到变化了。因为历经三年,内地与香港通关恢复了。
As you can see, just checking the board. Starting from today, compared with several months ago, there are many more flights that fly from Hong Kong to mainland cities of China and there are more than 10 flights today. For me I don't have any problems in booking a ticket back home and the ticket price is not that expensive. The ticket counters, security checkpoints, customs and even duty-free【免税的】 shops all appear to be gearing up to get back to regular business. It's exciting to see everything getting back to the way they were before the pandemic. I'm all set. Ticket checked, 48-hour negative PCR test checked! It's time to board. See you in Shanghai!
我们来看看飞机起飞通告会发现,和几个月前相比,有更多的航班从香港飞往内地各个城市,今天就有超过10班。对我来说,预定机票没有任何问题,机票价格也并不高。就我的观察,柜台、安检、海关,甚至免税店的工作人员都做好了准备。能亲眼目睹一切渐渐恢复到疫情前的场景真是非常兴奋。我准备好了!机票和48小时核酸阴性报告就绪。上海见!
#热词加油站
envious/ˈenviəs/【羡慕的】
duty-free /ˌduːti ˈfriː/【免税的】
scrapping/ˈskræpɪŋ/【取消】
订阅我们,打卡每日精选英语新闻!
不定期投放“精品大咖访谈”
喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~
787集单集
Manage episode 352216020 series 3334767
FIRST DAY OF MAINLAND-HK TRAVEL RESUMPTION AT HONG KONG AIRPORT
通关恢复第一天——香港机场篇
Hello everyone. I've been in Hong Kong for the last two weeks and currently I'm at Hong Kong International Airport, waiting for my flight back home in Shanghai. I got an entry permit to Hong Kong last December to take an exam. Many of my friends were quite envious【羡慕的】 that I can come here. But starting today, they, like many mainland travelers, will feel a change, as the city begins to reopen the border with the mainland after being pretty much closed for nearly three years.
大家好!我在香港待了两周,现在正在香港国际机场准备回上海。12月底,因为要参加考试,我拿到了香港签注。当时我的很多朋友都很羡慕我能够来香港。但从今天开始,我的朋友们和其他内地游客都可以感觉到变化了。因为历经三年,内地与香港通关恢复了。
As you can see, just checking the board. Starting from today, compared with several months ago, there are many more flights that fly from Hong Kong to mainland cities of China and there are more than 10 flights today. For me I don't have any problems in booking a ticket back home and the ticket price is not that expensive. The ticket counters, security checkpoints, customs and even duty-free【免税的】 shops all appear to be gearing up to get back to regular business. It's exciting to see everything getting back to the way they were before the pandemic. I'm all set. Ticket checked, 48-hour negative PCR test checked! It's time to board. See you in Shanghai!
我们来看看飞机起飞通告会发现,和几个月前相比,有更多的航班从香港飞往内地各个城市,今天就有超过10班。对我来说,预定机票没有任何问题,机票价格也并不高。就我的观察,柜台、安检、海关,甚至免税店的工作人员都做好了准备。能亲眼目睹一切渐渐恢复到疫情前的场景真是非常兴奋。我准备好了!机票和48小时核酸阴性报告就绪。上海见!
#热词加油站
envious/ˈenviəs/【羡慕的】
duty-free /ˌduːti ˈfriː/【免税的】
scrapping/ˈskræpɪŋ/【取消】
订阅我们,打卡每日精选英语新闻!
不定期投放“精品大咖访谈”
喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~
787集单集
所有剧集
×欢迎使用Player FM
Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。