Season 2 - Episode 126. Almejas con limón (Lolo)

6:14
 
分享
 

Manage episode 298075756 series 2776387
由Player FM以及我们的用户群所搜索的StoryLearning Spanish — 版权由出版商所拥有,而不是Player FM,音频直接从出版商的伺服器串流. 点击订阅按钮以查看Player FM更新,或粘贴收取点链接到其他播客应用程序里。

Welcome to the second season of StoryLearning Spanish! Follow the transcript below as you listen. Want to support us and get early-access, intro-free audios and PDF transcripts? Join our Patreon community: https://www.patreon.com/storylearningspanish

Finalmente, después de un par de minutos, Xavi se decidió a hablar:

—Bueno, no hay por qué desalentarse —dijo—. Diego va a llegar en un par de minutos. No hay razones para creer lo contrario.

—¡Eso! —dijo Bianca.

—¿Sabéis una cosa? —agregó Xavi—. El niño perdido del ferri me hizo acordarme de él. Una vez Diego se me perdió de pequeño.

—¿Cómo fue? —pregunté.

—Estábamos en la playa... —respondió Xavi—. Ahora no recuerdo dónde. Puede haber sido aquí, o quizás en Barcelona. Diego tendría unos seis años. Un vendedor ambulante pasó ofreciendo algo para comer, y yo me levanté para comprarle. Cuando volví a nuestra sombrilla, Diego no estaba. Y yo enloquecí. Empecé a correr por la playa buscándolo, realmente entré en pánico.

—¿Dónde estaba? —preguntó Bianca.

—Con un grupo de pescadores, en un muelle, a unos metros —dijo Xavi—. Él había visto pasar a uno, cargando su caña y todos sus petates, y le dio curiosidad. Cuando lo encontré, estaba comiendo almejas con limón, rodeado por un par de hombres que habían decidido cuidarlo hasta que apareciera el padre. Me dijeron lo mismo que el camarero de aquí: «Señor, tiene usted un hijo muy simpático».

Glossary

desalentarse: to get discouraged.

lo contrario: the opposite.

vendedor ambulante: street vendor.

sombrilla: shade, sunshade.

entrar en pánico: to panic.

pescador: fisherman.

muelle: pier.

petate: duffel bag.

almeja: clam.

rodeado, rodeada: surrounded.

337集单集