内容由蘇育平 Yuping SU提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 蘇育平 Yuping SU 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

People love us!

User reviews

“最爱离线功能”
“这是管理播客订阅的"最好"方法。这也是发现新播客的好方法。”

2022.01.03 國際新聞導讀-黎巴嫩全國對真主黨不滿到一個新高、俄軍空襲敘利亞反抗軍、伊朗不相信美國達成協議會遵守、南韓有人叛逃入北韓

13:10
 
分享
 

Manage episode 316839172 series 2948782
内容由蘇育平 Yuping SU提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 蘇育平 Yuping SU 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

2022.01.03 國際新聞導讀-黎巴嫩全國對真主黨不滿到一個新高、俄軍空襲敘利亞反抗軍、伊朗不相信美國達成協議會遵守、南韓有人叛逃入北韓

黎巴嫩可能厭倦了真主黨——分析

定於明年舉行的黎巴嫩議會選舉將是自 2019 年民眾抗議活動發起以來的首次投票。

作者:KSENIA SVETLOVA/媒體行

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 02:11

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 11:58

5 月,真主黨成員在黎巴嫩與以色列邊境附近的 Kfar Kila 舉著紀念抵抗和解放日的旗幟。

(圖片來源:AZIZ TAHER/REUTERS)

廣告

首先,是自由愛國運動(FPM)領導人、黎巴嫩總統米歇爾·奧恩的女婿格布蘭·巴西爾襲擊了什葉派伊斯蘭政黨真主黨,並表示其行為將產生“政治後果”反對他的政黨,因為它繼續阻止內閣開會。

然後奧恩發表了類似的聲明,稱“必須結束不合理的、蓄意的和系統的封鎖,這種封鎖會瓦解國家並將其推向滅亡”。內閣自 10 月以來就沒有開過會。

奧恩的自由愛國運動是黎巴嫩議會真主黨的盟友,在僵持 29 個月後,他於 2016 年因支持真主黨而當選總統。

真主黨迅速對奧恩的聲明作出反應,猛烈抨擊巴西爾——他在明年奧恩任期結束時有總統抱負——並表示巴西爾可能會失去支持。

與此同時,奧恩週四簽署了一項總統令,批准於 2022 年 5 月 15 日舉行立法選舉,比現任議會希望舉行的選舉晚了兩個月。

5 月,真主黨領導人哈桑·納斯魯拉 (Hassan Nasrallah) 的支持者在黎巴嫩與以色列邊境附近聚集在一個摩托車車隊中,紀念“抵抗和解放日”。(信用:阿齊茲·塔赫/路透社)

專家們質疑 FPM 的領導人是否真的在如此接近即將到來的 2022 年議會選舉時重新考慮他們與真主黨的關係,以及最近的這些聲明對黎巴嫩對真主黨日益增長的不滿情緒有何看法。

“對真主黨的批評正在迅速增加。很多人都在大聲談論它。這些天媒體非常好戰,也有通過社交網絡表達的批評,即 Twitter。2019 年(真主黨的)辦公室在他們自己基地中心的 Nabatiyeh 成為攻擊目標,”特拉維夫大學 Moshe Dayan 中東和非洲研究中心敘利亞和黎巴嫩事務專家 Moran Levanoni 博士告訴 The媒體專線。

“最近似乎怨恨情緒越來越大,尤其是在貝魯特港發生爆炸之後。此外,(真主黨領袖哈桑)納斯魯拉承諾為能源危機提供解決方案,但他從伊朗運油船的嘗試失敗了。他沒有成功地做任何有意義的事情。因此,當奧恩說他所說的話時,他不僅針對外國的耳朵,而且針對對真主黨所作所為不滿意的國內觀眾,”他補充道。

主持流行的三語網站中東透明的黎巴嫩記者和研究員皮埃爾·阿克爾說,經濟和政治危機嚴重損害了真主黨的聲譽和知名度。

“我相信真主黨在人氣方面已經結束了。我很感激今天有超過 80% 的(選民)反對他們。畢竟,什葉派黎巴嫩人和其他人一樣都餓了。即使他們在銀行里有錢,他們也無法提取,因為一個人現在每個月最多只能提取 400 美元,”阿克爾告訴媒體專線。“人們很窮,當他們去藥店給孩子買奶粉時,他們沒有錢支付,因為他們不是伊朗人,也不是真主黨激進分子。真主黨也不得不削減自己戰士的薪水,但他們仍然是唯一有錢的人。因此,接近真主黨板塊的富人和一無所有的富人之間存在階級鬥爭。”

與此同時,以色列研究員、沙勒姆中心講師、耶路撒冷希伯來大學哈里·S·杜魯門促進和平研究所研究員尤斯里·哈茲蘭博士說,儘管奧恩最近發表了聲明和巴西爾,他們與真主黨的政治聯盟還沒有結束。

“選舉即將來臨,因此很難相信這些話會廢除政治忠誠和聯盟。此外,真主黨實際上並不是應對當前經濟危機負責的傳統黎巴嫩精英的一部分。這就是該組織想要宣傳的形象,”哈茲蘭告訴媒體專線。他補充說,真主黨決心防止與基督徒發生裂痕,這可以解釋 10 月 14 日“貝魯特槍擊事件後的有限反應”,其中 7 人在什葉派團體阿邁勒和真主黨組織的抗議活動中喪生。要求罷免正在調查 2020 年貝魯特爆炸事件的法官 Tarek Bitar。真主黨將死亡歸咎於黎巴嫩軍隊指揮官薩米爾·吉亞(Samir Geagea)的部隊。

“真主黨對在黎巴嫩引發內戰不感興趣,他們也不想為一個失敗的國家負責,”哈茲蘭說。

多年來,真主黨依靠它在什葉派人口稠密地區建立的社會經濟結構,以提高其在貧困和被剝奪基礎上的聲望和支持。慈善機構、免費診所和兒童教育設施是在多年來被國家當局忽視的地方建立的。它通過其金融機構 Al-Qard al-Hassan 提供小額貸款,隨著經濟危機的惡化,它向其他社區提供幫助,而不僅僅是什葉派。然而,最近,伊朗和敘利亞嚴峻的經濟現實以及美國在南美對該組織的推動,給真主黨帶來了現金問題。一些人質疑該運動是否能夠繼續經營其許多社會經濟服務以維持其民眾支持。

“黎巴嫩每 10 天需要 7 艘油輪。我們說的是每月 30 艘油輪。納斯魯拉帶來了一個,”常駐巴黎並密切關注黎巴嫩事態發展的阿克爾說。阿克爾說,該集團不再擁有以前享有的巨額資金。

萊瓦諾尼說,就目前而言,社會經濟結構仍然存在。

“真主黨嚴重依賴非法經濟,即他們與敘利亞人一起經營的毒品行動。所以那些與真主黨關係密切的人確實得到了一些援助,包括發電機燃料和補貼藥品、貸款等。當然,這些措施不能完全解決問題,而且情況非常嚴重。”他說。

專家們對黎巴嫩政治平衡可能發生的變化持悲觀態度。

“誰能進行革命?只有那天吃過早餐的人。如果當前的事態發展會顯著改變這種情況,我會感到非常驚訝。真主黨正在失去支持,但就目前而言,還不足以將其擠出,”萊瓦諾尼說。

與此同時,阿克爾以及黎巴嫩的許多人都認為,奧恩和他的女婿最近的言論只是一種虛偽的行為。

作家兼中東分析家、美國智庫中東論壇研究員喬納森·斯派爾認為,奧恩的聲明確實意義重大,即使沒有立即發生衝突。

“伊斯蘭革命衛隊在阿拉伯國家植入‘真主黨’的戰略存在缺陷,即容易導致社會和經濟失敗。這在黎巴嫩現在最為明顯,奧恩顯然試圖對此提出反趨勢,主張修復與海灣合作委員會國家的關係。與此同時,奧恩和其他未與真主黨軍隊結盟的人不能也不會對其核心戰略路徑提出正面挑戰,因為其作為伊朗地區戰略的一個要素,”斯派爾告訴媒體專線。

目前,定於明年舉行的黎巴嫩議會選舉將是自2019 年發起民眾抗議活動以來的首次投票。目前,它們能否按計劃舉行,以及厭倦了一場選舉的黎巴嫩人是否能確定經濟衰退和腐敗政客之間無休止的鬥爭將能夠投票並選擇更美好的未來。

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

Parliamentary elections in Lebanon that are scheduled for next year will be the first vote since the popular protests were launched in 2019.

By KSENIA SVETLOVA/THE MEDIA LINE

Published: JANUARY 2, 2022 02:11

Updated: JANUARY 2, 2022 11:58

HEZBOLLAH MEMBERS hold flags marking Resistance and Liberation Day, in Kfar Kila near the Lebanese border with Israel in May.

(photo credit: AZIZ TAHER/REUTERS)

Advertisement

First, it was Gebran Bassil, leader of the Free Patriotic Movement (FPM) and the son-in-law of Lebanon’s President Michel Aoun, who attacked the Shia Islamist political party Hezbollah and said that there would be “political consequences” for its actions against his party as it continues blocking the Cabinet from meeting.

Then Aoun made a similar statement, saying that “unjustified, deliberate and systematic blockage which dismantles the state and drives it to its demise must be ended.” The Cabinet has not met since October.

Aoun’s Free Patriotic Movement is an ally of Hezbollah in the Lebanese parliament and in 2016 he was elected the president due to its support after 29 months of stalemate.

Top Articles By JPost

Read More

Lebanon 'failed state' under Hezbollah leadership, says party's ally

Hezbollah quickly reacted to the Aoun statement by slamming Bassil – who has presidential aspirations when Aoun’s term ends next year – and indicating that Bassil might be losing its support.

Meanwhile, Aoun on Thursday signed a presidential decree approving legislative elections for May 15, 2022, two months later than the current parliament had wanted it to take place.

SUPPORTERS OF Hezbollah leader Hassan Nasrallah gather in a convoy of motorbikes marking ‘Resistance and Liberation Day’, near the Lebanese border with Israel, in May. (credit: AZIZ TAHER/REUTERS)

Experts are questioning whether the leaders of FPM are truly reconsidering their ties with Hezbollah so close to the upcoming 2022 parliamentary elections, and what such recent statements say about the growing resentment against Hezbollah in Lebanon.

“The criticism against Hezbollah is growing fast. Many people are talking about it out loud. The press is very militant these days, and there is also a criticism that is expressed through social networks, namely Twitter. In 2019 (Hezbollah’s) offices were targeted in Nabatiyeh, in the heart of their own base,” Dr. Moran Levanoni, an expert on Syria and Lebanon affairs for the Moshe Dayan Center for Middle Eastern and African Studies at Tel Aviv University, told The Media Line.

“Lately it seems that the resentment is growing, especially after the explosion at Beirut Port. Also, (Hezbollah leader Hassan) Nasrallah promised to provide a solution to the energy crisis, but his attempt to bring oil ships from Iran has failed. He didn’t succeed to do anything meaningful. So, when Aoun says what he says, he aims not only to foreign ears, but also to the domestic audience that is unhappy with what Hezbollah does,” he added.

[Gallery] Always Put A Plastic Bottle On Your Tires When Parked, Here's WhySponsored by Cleverst

Pierre Akel, a Lebanese journalist and researcher who hosts the popular trilingual website Middle East Transparent, says that the economic and political crisis has badly hurt Hezbollah’s reputation and popularity.

“I believe that Hezbollah is finished popularity-wise. I appreciate that today more than 80% (of voters) are against them. After all, the Shia Lebanese are hungry like everybody else. Even if they have money in the bank, they can’t withdraw it, as a person can only withdraw up to $400 each month now,” Akel told The Media Line. “The people are poor and when they are going to the pharmacy to buy some milk powder for their children they do not have the dollars to pay, as they are not Iranians and not Hezbollah activists. Hezbollah also had to cut the salaries for its own fighters, but still they are the only ones who have the money. So, there is a class struggle between the rich who are close to Hezbollah’s plate, and those who are lacking everything.”

At the same time, Israeli researcher Dr. Yusri Hazran, a lecturer at the Shalem Center and a research fellow at the Harry S. Truman Institute for the Advancement of Peace at the Hebrew University of Jerusalem, says that despite the recent statements made by Aoun and Bassil, their political alliance with Hezbollah is not over yet.

“The elections are coming up, therefore it’s hard to believe that the words will annul political loyalties and alliances. Also, Hezbollah is not really a part of the traditional Lebanese elites that are to blame for the current economic crisis. That’s the image that the group wants to promote,” Hazran told The Media Line. He added that Hezbollah is determined to prevent a rift with the Christians, which would explain the “limited and measured reaction after the shoot-up in Beirut” on October 14 in which seven people were killed during a protest organized by Shiite groups Amal and Hezbollah to demand the removal of Tarek Bitar, the judge who is investigating the 2020 blast in Beirut. Hezbollah blamed the troops of Lebanese Forces Commander Samir Geagea for the deaths.

“Hezbollah is not interested in igniting a civil war in Lebanon, neither do they want responsibility for a failed state,” Hazran said.

For years Hezbollah relied on the socioeconomic structures that it created in Shia-populated areas in order to increase its popularity and support among its poor and deprived base. Charities, free clinics and educational facilities for children were created in places that had been neglected by state authorities for many years. It gave small loans through its financial arm, Al-Qard al-Hassan, and as the economic crisis became worse it made help available to other communities and not only to Shiites. However, lately, the harsh economic realities in both Iran and Syria and the push by the United States against the group in South America have created a cash problem for Hezbollah. Some question whether the movement will be able to continue operating its many socioeconomic services to maintain its popular support.

“Lebanon needs seven oil tankers every 10 days. We are talking 30 tankers per month. Nasrallah brought one,” said Akel, who is based in Paris and closely follows developments in Lebanon. Akel says that the group no longer has at its disposal the sums of money that it used to enjoy before.

[Pics] 35 Magnificent

Photos Captured On…

Sponsored by Richouses

Recommended by

Levanoni says that for now, the socioeconomic structures are still holding.

“Hezbollah heavily relies on the illicit economy, namely the drug operation that they are running together with the Syrians. So those who are close to Hezbollah do enjoy some aid, including fuel for generators and subsidized drugs, loans, etc. Of course, these measures won’t solve the problem entirely and the situation is very grave,” he said.

The experts are pessimistic about a possible change in the political equation in Lebanon.

“Who can perform a revolution? Only a person who had breakfast that day. I will be very surprised if the current developments will change the situation significantly. Hezbollah is losing support, but for now, it’s not enough to squeeze it out,” said Levanoni.

Meanwhile, Akel, as well as many people in Lebanon, feel that the recent statements by Aoun and his son-in-law were merely an act of hypocrisy.

Jonathan Spyer, an author and Mideast analyst who is a fellow at the American think tank Middle East Forum, believes that Aoun’s statements were indeed significant, even if no immediate confrontation follows.

“The Islamic Revolutionary Guard Corps’ strategy of implanting ‘Hezbollah's’ in Arab countries has the flaw that it tends to produce social and economic failure. This is most apparent in Lebanon right now and Aoun is clearly trying to offer a counter-trend to this, advocating repair of relations with Gulf Cooperation Council states. At the same time, neither Aoun nor others not allied with Hezbollah forces cannot and will not offer a frontal challenge to its core strategic path regarding its function as an element of Iranian regional strategy,” Spyer told the Media Line.

For now, the parliamentary elections in Lebanon that are scheduled for next year will be the first vote since the popular protests were launched in 2019. Currently, there is little certainty that they will take place as planned and that the Lebanese who are tired of a failing economy and endless fights between corrupt politicians will be able to cast their votes and choose a better future.

黎巴嫩真主黨領導下的“失敗國家”,該黨的盟友說

真主黨盟友 Gebran Bassil 抨擊真主黨阻止黎巴嫩內閣開會。

通過TZVI JOFFRE

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 21:56

2020 年 7 月 7 日,黎巴嫩西頓附近的一條街道上,一幅真主黨旗幟和一張描繪黎巴嫩真主黨領導人賽義德·哈桑·納斯魯拉的海報合照

(圖片來源:路透社/ALI HASHISHO)

廣告

據黎巴嫩媒體報導,真主黨盟友自由愛國運動 (FPM) 負責人格布蘭·巴西爾 (Gebran Bassil)週日抨擊真主黨在黎巴嫩內閣中拖延了兩個多月,稱該國是真主黨領導下的“失敗者”。

FPM 和真主黨自 2006 年簽署諒解備忘錄以來一直是盟友,當時他們簽署了名為 Mar Mikhael 協議的諒解備忘錄。該協議在兩黨之間建立了聯盟,並表達了對有關黎巴嫩國家結構的若干原則的承諾。

納哈內特說,巴西爾呼籲對黎巴嫩的整個政府體系進行重大變革,他說“我們想要一個文職、世俗的國家、強大的軍隊、生產性經濟和獨立的外交政策”。

Top Articles By JPost

談到真主黨拒絕召開內閣會議,除非塔雷克·比塔爾法官從貝魯特港口爆炸案中被免職,巴西爾表示憤慨,“有些人將協商一致的民主變成了對每個教派的否決權,他們正在利用它來癱瘓內閣或甚至阻止對普通決議進行投票。”

巴西爾還強調,“抵抗”(指真主黨的軍隊)必須保持在國家之下,而不是在國家之上。“我們不能因為抵抗而失去國家。”

2021 年 10 月 19 日,黎巴嫩最大的基督教集團自由愛國運動的領導人 Gebran Bassil 在黎巴嫩貝魯特的聯合國教科文組織宮舉行議會會議後發表講話。(圖片來源:REUTERS/ISSAM ABDALLAH)

FPM領導人還對真主黨維持與阿邁勒黨的聯盟表示憤慨,指責阿邁勒在議會中拖延投票。巴西爾聲稱真主黨手頭的問題沒有答案,他們唯一的答案是“貝里!” 根據納哈內特的說法。

“黎巴嫩不能沒有國家!他們(真主黨)正在失去人們的同情,問題已經出現在所有社區,來自所有方向和教派,包括盟友和競爭對手,”巴西爾強調說。“我已經警告說,這個問題已經深入 FPM 的基礎,當我不再相信某些事情,我不會試圖說服他們。”

儘管受到真主黨的批評,巴西爾強調,FPM 仍然選擇了 Mar Mikhael 協議而不是加入基督教黎巴嫩軍隊,並表示該部隊的領導人薩米爾·蓋吉亞“一直與外國利益有關,無論是以色列還是美國。 ”

[Gallery] Always Put a

Plastic Bottle on Your…

Sponsored by Learnitwise

然而,巴西爾警告說,雖然加入真主黨會讓他們在選舉中變得更強大,但如果這意味著保持他們的誠實和尊嚴,FPM 寧願獨自一人。巴西爾還強調,他曾試圖在閉門造車的情況下改善與真主黨的 Mar Mikhael 協議,並且之所以做出這些公開聲明,只是因為這些會談沒有滿足他們的要求。

一周前,黎巴嫩總統米歇爾·奧恩(FPM 的創始人)抨擊真主黨舉行內閣會議,要求結束“不合理、蓄意和系統性的封鎖,這種封鎖會瓦解國家並使其走向滅亡”,一周之後巴西爾發表了上述評論。

“部長理事會根據哪條法律、哪條邏輯、哪部憲法被要求做出不屬於其權力範圍的決定,並在不代表與協議相關分歧的問題上凍結其行動?” 奧恩說。

真主黨秘書長哈桑·納斯魯拉定於週一下午 6 點發表講話,紀念伊斯蘭革命衛隊(IRGC)聖城旅指揮官卡西姆·蘇萊曼尼被暗殺兩週年。

最近幾個月,真主黨強烈反對 Bitar 繼續調查。由於被法官指控的官員提出的偏見指控,此案已多次暫停。

最近幾個月,真主黨及其盟友對 Bitar 進行了暗示和明確的威脅,聲稱調查受到外國和政治壓力的影響。

由於比塔爾召集調查的前部長提起訴訟,對貝魯特港口爆炸事件的調查也已第四次停止。

Lebanon 'failed state' under Hezbollah leadership, says party's ally

Hezbollah ally Gebran Bassil attacked Hezbollah for preventing Lebanon's cabinet from meeting.

By TZVI JOFFRE

Published: JANUARY 2, 2022 21:56

A Hezbollah flag and a poster depicting Lebanon's Hezbollah leader Sayyed Hassan Nasrallah are pictured along a street, near Sidon, Lebanon July 7, 2020

(photo credit: REUTERS/ALI HASHISHO)

Advertisement

Gebran Bassil, the head of the Hezbollah-ally Free Patriotic Movement (FPM), attacked Hezbollah for holding up Lebanon's cabinet for over two months on Sunday, saying that the state is a "failure" under Hezbollah's leadership, according to Lebanese media.

The FPM and Hezbollah have been allies since 2006 when they signed a memorandum of understanding known as the Mar Mikhael agreement. The agreement established an alliance between the two parties and expressed a commitment to a number of principles on how the Lebanese state should be structured.

Bassil called for a major change to the entire system of government in Lebanon, saying “we want a civil, secular state, a strong army, a productive economy and an independent foreign policy," according to Naharnet.

Referring to Hezbollah's refusal to allow a cabinet meeting unless Justice Tarek Bitar is removed from the Beirut port blast case, Bassil expressed outrage that "some have turned consensual democracy into a veto right for every sect, and they're using it to paralyze Cabinet or even prevent voting on ordinary resolutions."

Bassil additionally stressed that the "resistance" (referring to Hezbollah's military forces) must remain under the state and not above it. "We cannot afford to lose the state for the resistance."

Gebran Bassil, leader of Lebanon's biggest Christian bloc, the Free Patriotic Movement, gestures as he speaks after a parliamentary session at UNESCO Palace in Beirut, Lebanon, October 19, 2021. (credit: REUTERS/ISSAM ABDALLAH)

The FPM leader additionally expressed outrage that Hezbollah was maintaining its alliance with the Amal party, blaming Amal for holding up votes in the parliament. Bassil claimed that Hezbollah had no answers for the issues at hand and that their only answer was "Berri!" according to Naharnet.

“Lebanon cannot be without a state! They (Hezbollah) are losing people's sympathy and the problem has become with all communities, from all orientations and sects, both allies and rivals," stressed Bassil. "I have warned that the problem has become deep within the FPM's bases, and when I no longer become convinced of some things, I do not try to convince them of them."

Despite the criticism of Hezbollah, Bassil stressed that the FPM still chose the Mar Mikhael agreement over joining with the Christian Lebanese Forces, saying that the Force's leader, Samir Gaegea, "has always been linked to foreign interests, whether Israel or the United States."

However, Bassil warned that while joining with Hezbollah would make them stronger in elections, the FPM would rather be alone if it meant retaining their honesty and dignity. Bassil additionally stressed that he had tried to improve the Mar Mikhael agreement with Hezbollah behind closed doors and was only making these public statements because those talks did not meet their demands.

Bassil's comments come a week after Lebanese President Michel Aoun, the founder of the FPM, attacked Hezbollah for holding up the cabinet meeting, demanding that the "unjustified, deliberate and systematic blockage which dismantles the State and drives it to its demise" be ended.

"By which law, by which logic, by which constitution is the Council of Ministers blocked, asked to make a decision that does not fall within its powers and have its action frozen over an issue that does not represent a pact-related disagreement?" said Aoun.

Hezbollah Secretary-General Hassan Nasrallah is set to speak on Monday at 6 p.m. to mark the second anniversary of the assassination of Islamic Revolutionary Guards Corps (IRGC) Quds Force commander Qasem Soleimani.

Hezbollah has expressed strong opposition in recent months to Bitar continuing the investigation. The case has been suspended multiple times due to allegations of bias filed by officials who have been charged by the judge.

Both implied and explicit threats have been made by Hezbollah and its allies against Bitar in recent months, claiming that the investigation is being influenced by foreign and political pressure.

The investigation into the Beirut port blast has also been halted for a fourth time due to a lawsuit by ex-ministers who Bitar had summoned for investigation.

俄羅斯噴氣式飛機轟炸敘利亞叛軍控制的伊德利卜-目擊者

自去年 11 月以來,空襲相對平靜,此前俄羅斯領導的新戰役以及土耳其軍隊的增援引發了更廣泛的暴力恢復的前景。

通過路透

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 19:25

2021 年 5 月 26 日,在反對派控制的敘利亞伊德利卜,人們參加了反對敘利亞總統巴沙爾·阿薩德和總統選舉的示威活動。

(圖片來源:KHALIL ASHAWI / 路透社)

廣告

目擊者和叛軍消息人士稱,俄羅斯戰機週日轟炸了敘利亞西北部城市伊德利卜附近的地區,這標誌著反對派控制的最後一個堡壘迎來了新的一年。

在高空飛行的戰機,追踪中心稱是俄羅斯蘇霍伊噴氣式飛機,向幾個城鎮和一個供水泵站投下了炸彈,為人口超過 100 萬的人口過多的伊德利卜市提供服務。

俄羅斯或敘利亞軍隊沒有立即發表評論,稱其目標是控制該地區但否認對平民發動任何襲擊的激進組織的藏身之處。

JPost 的熱門文章

Read More

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

該市供水公用事業服務的一名官員表示,由於罷工,它已經停止行動。

目擊者稱,過去 24 小時內在叛軍控制的飛地發生的襲擊還襲擊了靠近 Bab al Hawa 與土耳其過境點的牲畜和家禽農場。

2017 年 6 月 15 日,敘利亞南部城市德拉 (Deraa) 叛軍控制的地區遭到空襲後,濃煙升起(示例)。(來源:路透社/ALAA AL-FAQIR)

“俄羅斯人正專注於基礎設施和經濟資產。這會增加人們的痛苦,”反對派政府官員阿布·哈澤姆·伊德利比 (Abu Hazem Idlibi) 說。

居民和救援人員說,其他目標包括伊德利卜省南部 Jabal al-Zawiya 地區的村莊,目前沒有人員傷亡報告。

民防部門表示,週六午夜後的一系列襲擊襲擊了臨時營地,這些營地在伊德利卜以西的 Jisr al Shuqhur 附近安置了數千個流離失所的家庭,兩名兒童和一名婦女被殺,10 名平民受傷。

自 11 月以來,空襲相對平靜,此前俄羅斯領導的新戰役以及土耳其軍隊在飛地內增援,引發了更廣泛的暴力恢復的前景。

近兩年前,支持敘利亞總統巴沙爾·阿薩德 (Bashar Assad) 軍隊的俄羅斯與支持反對派團體的土耳其達成了一項協議,在幾個月內結束了導致超過 100 萬人流離失所的戰鬥。

Russian jets bomb rebel-held Idlib in Syria - witnesses

There has been a relative lull in airstrikes since November after a renewed Russian-led campaign followed by Turkish army reinforcements raised the prospect of a wider resumption of violence.

By REUTERS

Published: JANUARY 2, 2022 19:25

People take part in a demonstration against Syria's President Bashar al-Assad and presidential elections, in the opposition-held Idlib, Syria May 26, 2021.

(photo credit: KHALIL ASHAWI / REUTERS)

Advertisement

Russian jets bombed areas near the northwestern Syrian city of Idlib on Sunday, witnesses and rebel sources said, marking a new year flare-up for the last opposition-held bastion.

War planes flying at high altitude, which tracking centers said were Russian Sukhoi jets, dropped bombs on several towns and a water pumping station serving the overcrowded city of Idlib, whose wider population is more than a million.

No immediate comment was available from Russia or the Syrian army, which says it targets the hideouts of militant groups who control the region but deny any attacks on civilians.

Top Articles By JPost

Read More

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

An official at the city's water utility service said it was out of action as a result of the strikes.

Witnesses said the strikes in the last twenty-four hours in the rebel-held enclave also hit livestock and poultry farms close to the Bab al Hawa border crossing with Turkey.

Smoke rises after airstrikes on a rebel-held part of the southern city of Deraa, Syria, June 15, 2017 (illustrative). (credit: REUTERS/ALAA AL-FAQIR)

"The Russians are focusing on infrastructure and economic assets. This is to add to the suffering of people," Abu Hazem Idlibi, an official in the opposition administration, said.

Other targets included villages in the Jabal al-Zawiya region in the southern part of Idlib province, with no immediate reports of casualties, residents and rescuers said.

A series of raids after midnight on Saturday hit makeshift camps that house thousands of displaced families near Jisr al Shuqhur, west of Idlib with two children and a woman were killed and 10 civilians wounded, the civil defense service said.

There has been a relative lull in airstrikes since November after a renewed Russian-led campaign followed by Turkish army reinforcements inside the enclave raised the prospect of a wider resumption of violence.

A deal brokered nearly two years ago between Russia, which backs Syrian President Bashar Assad's forces, and Turkey, which supports opposition groups, ended fighting that had displaced more than a million people within a few months.

韓國罕見地越過武裝邊界投奔朝鮮

朝鮮長期的封鎖和對省際流動的限制也將抵達韓國的朝鮮叛逃者人數推到了歷史最低點。

通過路透

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 16:52

這張照片是在朝鮮領土內的哨所裡看到朝鮮士兵,這張照片是從韓國坡州拍攝的,靠近分隔兩個朝鮮的非軍事區(DMZ),2020 年 6 月 17 日

(photo credit: REUTERS/KIM HONG-JI)

廣告

韓國軍方周日表示,一名韓國人罕見地越過戒備森嚴的邊境投奔朝鮮

參謀長聯席會議(JCS)表示,週六晚上 9 點 20 分(格林威治標準時間 1220 點)在分隔兩個朝鮮的非軍事區(DMZ)東側發現此人後,他們展開了搜查行動。

“我們已經確認該人在晚上 10 點 40 分(格林威治標準時間 1340 點)越過軍事分界線邊界並叛逃到北方,”JCS 說。

JCS 表示無法確認此人是否還活著,但通過軍事熱線向朝鮮發出通知,要求保護。

朝鮮自 2020 年初關閉邊界以來一直在採取嚴格的抗冠狀病毒措施,儘管尚未確認任何感染,但這次過境在韓國是非法的。

2021 年 4 月 20 日,中國遼寧省丹東市,在分隔朝鮮和中國的鴨綠江遊船上,一名男子站在飄揚的中國國旗附近。(圖片來源:REUTERS/TINGSHU WANG)

在朝鮮軍隊槍殺一名於 2020 年 9 月在海上失踪的韓國漁業官員後,公眾和政治上出現了騷動,平壤將其歸咎於反病毒規則並道歉。

兩個月前,朝鮮領導人金正恩宣布全國進入緊急狀態,並在一名他說有 COVID-19 症狀的脫北者從韓國非法越境進入朝鮮後封鎖了一個邊境城鎮。

朝鮮長期的封鎖和對省際流動的限制也將抵達韓國的朝鮮叛逃者人數推到了歷史最低點。

自 2019 年峰會失敗以來,平壤和華盛頓之間的無核化談判陷入僵局,跨境關係惡化。

自 1950 年至 1953 年朝鮮戰爭以停戰而非和平條約結束以來,韓國和一支以美國為首的聯合國部隊在技術上仍在與朝鮮交戰。

South Korean crosses armed border in rare defection to North Korea

The North's prolonged lockdowns and restrictions on inter-provincial movement have also pushed the number of North Korean defectors arriving in the South to an all-time low.

By REUTERS

Published: JANUARY 2, 2022 16:52

North Korean soldiers are seen at their guard post inside North Korean territory, in this picture taken from Paju, South Korea, near the demilitarized zone (DMZ) separating the two Koreas, June 17, 2020

(photo credit: REUTERS/KIM HONG-JI)

Advertisement

A South Korean has crossed the heavily fortified border in a rare defection to North Korea, South Korea's military said on Sunday.

The Joint Chiefs of Staff (JCS) said it carried out a search operation after detecting the person around 9:20 p.m. (1220 GMT) on Saturday on the eastern side of the Demilitarized Zone (DMZ) separating the two Koreas.

"We've confirmed that the person crossed the Military Demarcation Line border about 10:40 p.m. (1340 GMT) and defected to the North," the JCS said.

The JCS said it could not confirm whether the person was alive, but sent a notice to the North via a military hotline asking for protection.

The border crossing, which is illegal in South Korea, came as North Korea carries out strict anti-coronavirus measures since shutting borders in early 2020, though it has not confirmed any infections.

A man stands near a fluttering Chinese national flag on a cruise boat on the Yalu River separating North Korea and China, in Dandong, Liaoning province, China April 20, 2021. (credit: REUTERS/TINGSHU WANG)

A public and political uproar emerged after North Korean troops shot dead a South Korean fisheries official who went missing at sea in September 2020, for which Pyongyang blamed anti-virus rules and apologized.

Two months earlier, North Korean leader Kim Jong Un declared a national emergency and sealed off a border town after a North Korean defector who he said had COVID-19 symptoms illegally crossed the border into the North from the South.

The North's prolonged lockdowns and restrictions on inter-provincial movement have also pushed the number of North Korean defectors arriving in the South to an all-time low.

Cross-border relations soured after denuclearization negotiations between Pyongyang and Washington stalled since a failed summit in 2019.

South Korea and a US-led UN force are technically still at war with North Korea since the 1950-1953 Korean War ended in an armistice rather than a peace treaty.

伊朗擔心美國會放棄任何新的“協議”

伊朗正在利用上屆共和黨政府放棄民主黨政府先前達成的協議這一事實。

作者:SETH J. FRANZMAN

發佈時間: 2022 年 1 月 1 日 14:38

更新時間: 2022 年 1 月 1 日 15:55

2021 年 12 月 17 日,歐洲對外行動署 (EEAS) 副秘書長恩里克·莫拉 (Enrique Mora) 和伊朗首席核談判代表阿里·巴蓋里·卡尼 (Ali Bagheri Kani) 和代表團在奧地利維也納等待 JCPOA 聯合委員會會議的開始。

(圖片來源:歐盟駐維也納代表團/通過路透社的講義)

廣告

伊朗擔心,如果在維也納達成新協議,下一屆美國政府可能會像特朗普政府所做的奧巴馬時代的伊朗協議那樣離開它。

這為伊朗提供了獨特的討價還價策略,也使其試圖解釋美國的談判方式。

Fars News 的一篇文章稱其為“美國式談判:民主黨同意,共和黨破壞 [協議]”。

JPost 的熱門文章

Read More

Lebanon 'failed state' under Hezbollah leadership, says party's ally

伊朗表示,“看看美國的談判風格,洋基隊的談判方式主要有兩種:一是在談判前定下最終目標,不落空;二是一方同意,另一方上台的一方質疑協議。”

伊朗的分析已經開始閱讀有關共和黨人將反對任何新協議並尋求在 2025 年退出的報導。伊朗希望取消制裁作為任何協議的一部分。它現在的分析意味著它希望更多地依賴俄羅斯和中國,而不是被華盛頓的不確定性所束縛。

伊朗一直密切關注美國和歐洲官員的聲明,並表示雖然它遵守了 2015 年的協議,但美國放棄了它。“共和黨人離開的原因,聲明說,是一個'糟糕的交易'。”

關於伊朗的斷斷續續的會談:國際原子能機構維也納總部(圖片來源:Leonhard Foeger/路透社)

伊朗對美國戰略的討論將喬·拜登總統上任前的言論與美國現在的戰略進行了比較。伊朗知道,雖然拜登希望恢復該協議,但尚不清楚華盛頓將在其中投入多少政治資本。

該報告指出了俄羅斯、美國共和黨政客和其他人在製定協議談判方式方面的觀點。德黑蘭表示,它還在權衡與美國進行間接或直接討論的問題。

簡而言之,伊朗希望美國保證它不會在 2025 年之前退出另一項協議。這種擔憂現在似乎使德黑蘭對維也納會談的看法蒙上陰影。如果伊朗不能得到製裁減免和保證,它似乎準備退出談判或拖延談判。

這很重要,因為伊朗不僅要了解美國的談判方法,還要了解美國的國內政策如何影響其決定。

伊朗一直在濃縮鈾,並將濃縮作為對美國施加影響的威脅。但如果伊朗也不信任美國,那麼它可能會計算出回到任何類型的長期協議都不值得。

這顯然不是一個話題。伊朗真的認為,如果共和黨重新掌權,他們將放棄任何形式的協議,並且似乎認為共和黨可能會在 2025 年重新掌權。

Iran is concerned the US will leave any new ‘deal’

Iran is capitalizing on the fact that the last Republican administration left the deal made by the Democrat administration previously.

By SETH J. FRANTZMAN

Published: JANUARY 1, 2022 14:38

Updated: JANUARY 1, 2022 15:55

Deputy Secretary General of the European External Action Service (EEAS) Enrique Mora and Iran's chief nuclear negotiator Ali Bagheri Kani and delegations wait for the start of a meeting of the JCPOA Joint Commission in Vienna, Austria December 17, 2021.

(photo credit: EU DELEGATION IN VIENNA/HANDOUT VIA REUTERS)

Advertisement

Iran is concerned that if a new agreement is reached in Vienna, the next US administration might leave it just like the Trump administration did the Obama-era Iran Deal.

This presents Iran with a unique bargaining strategy and has also led it to try to explain the US method of negotiation.

An article at Fars News calls this the “American-style negotiation: Democrats agree, Republicans collapse [the agreement].”

Top Articles By JPost

Read More

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

Iran says that “a look at the American style of negotiation shows that the Yankees have two main methods of negotiation: first, they set a final goal before the negotiation and do not fall short of it, and second, one party agrees and the other party that comes to power questions the agreement.”

The Iranian analysis has already begun to read reports that Republicans will oppose any new deal and seek to leave it in 2025. Iran wants sanctions removed as part of any agreement. Its analysis now means it wants to rely more on Russia and China and not be tethered to uncertainty in DC.

Iran has played close attention to statements by US and European officials and says that while it complied with the 2015 deal, the US abandoned it. “The Republicans’ reason for leaving, said the statements, was a ‘bad deal.’”

On-again, off-again talks on Iran: International Atomic Energy Agency headquarters in Vienna (credit: Leonhard Foeger/Reuters)

Iran’s discussion of the US strategy compares President Joe Biden’s statements before taking office with the US strategy now. Iran knows that while Biden would like a return to the deal, it is not clear how much political capital Washington will invest in it.

The report notes the views of Russia, US Republican politicians and others in framing how the deal may be negotiated. Tehran says it is also weighing the issue of indirect or direct discussions with the US.

In short, Iran wants guarantees from the US that it will not withdraw from another deal by 2025. This concern now seems to cloud Tehran’s perception of the Vienna talks. If Iran can’t get sanctions relief and guarantees, it appears to be setting itself up to walk away from the talks or drag them out.

This is important because Iran is seeking to understand not only the US negotiation methods but also how US domestic policy may affect its decisions.

Iran has been enriching uranium and holding the enrichment as a threat to leverage against the US. But if Iran also doesn’t trust the US then it may calculate that it’s not worth returning to any kind of long-term deal.

This isn’t a talking point apparently. Iran really thinks the Republicans will leave any kind of deal if they return to power and appears to think the GOP might be back in charge by 2025.

以色列新聞世界新聞中東商業與創新

登錄

廣告

耶路撒冷郵報以色列新聞以色列政治

接替內塔尼亞胡的戰鬥會摧毀利庫德集團嗎?- 分析

三名未來的認真候選人面臨著在政治上結束他們並嚴重阻礙他們未來的激烈企圖

通過GIL HOFFMAN

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 16:11

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 21:14

反對黨領袖本傑明·內塔尼亞胡上週在以色列議會的利庫德集團會議上發表講話。

(照片來源:OLIVIER FITOUSSI/FLASH90)

廣告

在過去的兩周里,接替反對派領導人本雅明·內塔尼亞胡擔任利庫德集團首腦的鬥爭開始了。

如果它繼續它開始的方式,這將是以色列歷史上最骯髒和最惡劣的選舉之一。

三名未來的認真候選人面臨著在政治上結束他們並嚴重阻礙他們未來的激烈企圖。

來自 Jpost 的最新文章

熱門文章 READ MOREREAD MOREIsraeli ministers reject 'freedishwasher bill' for haredim

在民意調查中領先的候選人 MK Nir ​​Barkat 面臨反巴爾卡特法案,該法案將限制任何當選官員及其家人在不舉行選舉的情況下每年為政治活動捐贈 100,000 新謝克爾。該法案由與他有十多年不和的 MK David Amsalem 發起,並得到 Yamina、New Hope 和 Yesh Atid 領導人的熱烈支持。

最資深的利庫德集團 MK Israel Katz 忍受了內塔尼亞胡本人的開火,內塔尼亞胡指責他不亞於摧毀國家的未來,因為他沒有做足夠的工作來清除利庫德集團中想要向左移動的激進分子。內塔尼亞胡威脅卡茨說,130,000 名利庫德集團成員永遠不會原諒他。

利庫德集團 MK Israel Katz 在 2021 年 7 月 22 日在以色列南部拉馬特內蓋夫舉行的地方當局首腦會議上發表講話。(來源:FLASH90)

內塔尼亞胡曾經半開玩笑地支持接替他的一位明顯的未來候選人,前摩薩德首領尤西·科恩面臨第 13 頻道的調查報告,該報告指責他與已婚空姐有婚外情,並繼續摧毀她丈夫的生活在環球旅行與她幽會並涉嫌洩露國家機密的同時。

科恩目前還不是利庫德集團成員,在三年冷靜期到 2024 年 6 月 1 日結束之前,他不能加入任何政黨。但苦澀的前夫是利庫德集團成員,他並沒有隱瞞事實他配合調查的原因之一是希望公眾了解科恩的陰暗面,阻止他成為利庫德集團的領導人和總理。

對 Barkat、Katz 和 Cohen 的攻擊是否成功需要時間來評估。很大程度上取決於利庫德集團選民在後內塔尼亞胡初選中實際投票時的記憶,該初選可能會在明年到下一個十年的任何時間舉行。

糖尿病患者:這是降低血糖的方法(這是天才!)由糖尿病自由贊助

新用1698元單筒望遠鏡,幾公里外就看到StarLens 視達嵐贊助

Barkat 的同夥已經將 Amsalem 比作巴蘭,這位聖經人物在詛咒猶太人的途中被自己的屁股責罵,並最終違背他的意願祝福他們。巴爾卡特花多少錢都無法將他任命為內塔尼亞胡的明顯繼承人,而不僅僅是為了讓三位黨內領導人和近一半的利庫德集團(Likud)派係將他打倒的高調努力。

籌款和支出的上限確實可能會損害仍需要滿足利庫德集團軍銜要求的新候選人。如果是這樣,Amsalem 來得太晚了幾年。巴爾卡特已經有機會與相當一部分的利庫德集團積極分子和成員一起喝酒吃飯,他還有時間讓該法案成為法律。

相反,該法案可能會損害其他候選人尤利·埃德爾斯坦 (Yuli Edelstein),後者願意與內塔尼亞胡競爭,其妻子伊琳娜·內夫茲林 (Irina Nevzlin) 是寡頭的女兒。或者它可能會傷害科恩,他正在領導世界上最大的風險投資基金的以色列辦事處,賺了很多錢。運營這家風投公司的日本軟銀擁有超過 1000 億美元的承諾資本,並支持阿里巴巴、TikTok 和優步等全球巨頭。

巴爾卡特法案目前不適用於科恩,因為他不是民選官員。但這可能會對他作為一名尋求利庫德集團領導層的新生 MK 造成重大損害,而沒有像卡茨這樣的競爭對手所享有的聯繫,卡茨已經有 30 多年的時間了解利庫德集團的基層。

“他必須努力工作才能在利庫德集團競選,”巴爾卡特週六在接受第 12 頻道採訪時談到科恩時說。

同樣,內塔尼亞胡對卡茨的攻擊可能來不及擊中目標。如果卡茨作為利庫德集團管理秘書處的負責人,幫助了數千名思想靈活的人加入該黨,那麼現在幾乎無法阻止他。甚至以給內塔尼亞胡的決定蓋上橡皮圖章而聞名的利庫德集團內部法院,也不同意根據批評其政黨領導人的社交媒體帖子,集體驅逐所謂的新利庫德集團。

所以這就離開了對科恩的攻擊。利庫德集團成員會選出一位屢次欺騙妻子並毆打空乘人員的領導人嗎?

[Pics] 35 Magnificent

Photos Captured On…

Sponsored by Richouses

被推薦

他們已經這樣做了好幾次。內塔尼亞胡用他的非猶太人第二任妻子欺騙了他懷孕的第一任妻子,在娶了空姐薩拉·本-阿爾齊作為他的第三任妻子後,他在懷有他們的兒子亞爾的同時也欺騙了她。他在全國電視直播中承認了這件事,並且他仍然第一次當選為利庫德集團領導人。

利庫德集團成員一次又一次證明,他們最關心的問題是安全。這就是為什麼巴爾卡特試圖強調他的軍隊服務和他在最近的群眾集會上消滅的恐怖分子。

科恩在反對伊朗核計劃方面取得的成功是有據可查的,在他為樹立以色列最大膽的領導人之一的形象而競選任何事情之前,世界其他地方的行動有足夠的時間被洩露。

這三場對未來三個競爭對手的攻擊,最終可能都會幫助他們。但也許下一次罷工會更有效。或者之後的那個。

難怪大多數利庫德黨人希望內塔尼亞胡盡可能長時間地堅持下去,推遲接替他的鬥爭以及它對黨造成的所有損害。

正如利庫德集團主席亞里夫·萊文本週末在接受以色列Hayom採訪時警告的那樣,“如果內塔尼亞胡不領導利庫德集團,我們將徹底摧毀自己。”

三名未來的認真候選人面臨著在政治上結束他們並嚴重阻礙他們未來的激烈企圖

通過GIL HOFFMAN

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 16:11

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 21:14

反對黨領袖本傑明·內塔尼亞胡上週在以色列議會的利庫德集團會議上發表講話。

(照片來源:OLIVIER FITOUSSI/FLASH90)

廣告

在過去的兩周里,接替反對派領導人本雅明·內塔尼亞胡擔任利庫德集團首腦的鬥爭開始了。

And if it continues the way it started, it will be among the dirtiest and nastiest elections in Israel’s history.

Three future serious candidates faced fierce attempts to finish them off politically and severely handicap their future.

The candidate leading in the polls, MK Nir Barkat, faced the anti-Barkat bill, which would limit any elected official and his family to donations of NIS 100,000 a year for political activity when no elections are taking place. The bill was initiated by MK David Amsalem, who has feuded with him for more than a decade, and it was enthusiastically endorsed by the heads of Yamina, New Hope and Yesh Atid.

The most veteran Likudnik, MK Israel Katz, endured open fire from Netanyahu himself, who accused him of no less than destroying the country’s future, because he has not done enough to purge the Likud of activists who want to shift the party leftward. Netanyahu threatened Katz that the 130,000 Likud members would never forgive him.

Likud MK Israel Katz speaks during a Conference of Heads of Local Authorities, in Ramat Negev, southern Israel, July 22, 2021. (credit: FLASH90)

And the one apparent future candidate who Netanyahu once endorsed only half-jokingly to succeed him, former Mossad chief Yossi Cohen, faced an investigative report on Channel 13 that accused him of having an extramarital affair with a married stewardess and proceeding to destroy her husband’s life while globe-trotting for trysts with her and allegedly revealing state secrets.

Cohen is not a member of Likud yet, and he cannot join any party until his three-year cooling-off period ends on June 1, 2024. But the bitter ex-husband is a Likud member, and he did not hide the fact that one of his reasons for cooperating with the probe was that he wants the public to know Cohen’s dark side and prevent him from becoming Likud leader and prime minister.

The success of the attacks on Barkat, Katz and Cohen will take time to evaluate. Much will depend on the memories of Likud voters when they actually cast ballots in a post-Netanyahu primary that could take place anywhere from next year to next decade.

Diabetics: Here's How To Lower Blood Sugar (It's Genius!)Sponsored by Diabetes Freedom

用這款1698元新單筒望遠鏡,幾公里外就看到一切Sponsored by StarLens 視達嵐

Barkat’s associates are already comparing Amsalem to Balaam, the biblical figure who was scolded by his own ass on the way to cursing the Jewish people and ended up blessing them against his will. No amount of money Barkat could have spent would anoint him as Netanyahu’s heir apparent more than a high-profile effort to bring him down by three party leaders and nearly half the Likud faction.

A cap on fundraising and spending could indeed harm a new candidate who still needs to meet the Likud’s rank and file. If so, Amsalem struck a couple years too late. Barkat has already had a chance to wine and dine a sizable portion of Likud activists and members, and he still has time before the bill would pass into law.

The bill could instead harm fellow candidate Yuli Edelstein, who is willing to run against Netanyahu and whose wife, Irina Nevzlin, is the daughter of an oligarch. Or it could harm Cohen, who is making tons of money heading the Israel office of the largest venture-capital fund in the world. SoftBank, the Japanese firm that runs the VC, has more than $100 billion in committed capital, and it has backed such global powerhouses as Alibaba, TikTok and Uber.

The Barkat bill currently does not apply to Cohen because he is not an elected official. But it could damage him significantly as a freshman MK seeking the Likud leadership without the connections enjoyed by competitors like Katz, who has had more than 30 years to get to know the Likud’s grassroots.

“He will have to work hard to run in Likud,” Barkat said of Cohen in an interview with Channel 12 on Saturday.

Similarly, Netanyahu’s attack on Katz is probably too late to hit the mark. If Katz, as head of the Likud’s governing secretariat, helped thousands of ideologically flexible people join the party, little can be done to stop him now. Even the Likud’s internal court, which is known for rubber-stamping Netanyahu’s decisions, did not agree to expel the so-called New Likudniks en masse based on social-media posts criticizing their party leader.

So that leaves the attack on Cohen. Would Likud members elect a leader who repeatedly cheated on his wife and hit on a flight attendant?

They’ve already done that several times. Netanyahu cheated on his pregnant first wife with his non-Jewish second wife, and after marrying stewardess Sara Ben-Artzi as his third wife, he cheated on her, too, while pregnant with their son Yair. He admitted to that affair on live, national TV, and he still got elected Likud leader the first time.

Likud members have proven time and time again that the issue they care most about is security. That is why Barkat tried to highlight his army service and the terrorist he neutralized at his latest mass rally.

Cohen’s successes against Iran’s nuclear program are well-documented, and there is plenty of time for operations elsewhere in the world to be leaked before he runs for anything in order to build up his image as one of Israel’s most daring leaders.

These three attacks on three future competitors may all end up boomeranging and helping them. But perhaps the next strike will be more effective. Or the one after that.

It is no wonder that most Likudniks want Netanyahu to hang on for as long as possible and delay the fight to succeed him and all the damage it will do to the party.

As Likud faction chairman Yariv Levin warned this weekend in an interview with Israel Hayom, “If Netanyahu will not head the Likud, we will completely destroy ourselves.”

以色列外交部工作人員舉黑旗抗議

“工人們並沒有要求加薪;他們想要被剝奪的權利。”

通過LAHAV哈爾科夫

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 12:51

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 18:00

外交部工作人員抗議他們的工作條件,2022 年 1 月 2 日。

(圖片來源:MARC ISRAEL SELLEM/耶路撒冷郵報)

廣告

週日上午,外交部工作人員在外交部的旗桿上升起了一面黑旗,以抗議他們的工作條件

100多名員工站在部門大樓外,上面寫著“不要依賴我們”和“愛國者買不起雜貨”等標語。

截至上週,外交部工人工會成員停止工作超過正常時間,因為他們沒有加班費。該指示以特殊電報形式發給以色列駐外使團。

來自 Jpost 的最新文章

外交部工會領導表示,“看到外交部長選擇無視致力於工作的外交部工作人員的呼聲,而不是帶頭解決問題和談判,我們感到很痛心。”

“如果需要,我們將關閉外交部,”耶路撒冷國家工會主席 Dani Bonfil 說。“工人不是要求加薪;他們想要被剝奪的權利。我們將不遺餘力地保護工人的權利。”

2021 年 8 月 11 日,外交部長 Yair Lapid 與摩洛哥外交部長 Nasser Bourita 在摩洛哥拉巴特的外交部。(圖片來源:SHLOMI AMSALEM/GPO)

最近幾週,在給外交部長亞伊爾·拉皮德 (Yair Lapid) 一個改善他們條件的機會之後,工人工會升級了其言辭和策略。

當俄羅斯外交部長謝爾蓋拉夫羅夫上個月因個人原因正式取消他對以色列的訪問時,工會聲稱這是因為外交部工作人員拒絕處理他的旅行,並表示拉皮德對他們的要求不採取行動損害了以色列的外交關係。

工會還發布了一段諷刺視頻,其中一位扮演拉皮德的演員說他“擁抱”了外交部的工作人員,但當被問及他將如何幫助他們時,他只說他會更多地擁抱他們。

外交部的預算面臨持續削減,國家審計長在 2020 年的一份重要報告中指出。2019 年,預算降至 13.85 億新謝克爾,儘管該部的必要開支為 1.53 新謝克爾。與2018年相比,2019年政府各部委預算平均增長5.7%,但外交部預算下降14.7%。

外交部工作人員首當其衝。加班費已取消,但許多人除了在當地時間工作外,還必須與位於遙遠時區的以色列大使館和領事館保持聯繫。他們每個月只有兩天“隨叫隨到”的日子獲得報酬,而實際上,他們中的許多人需要在整個月中每天 24 小時可用。

至於國外的工人,工會報告說,COVID-19 增加了領事服務人員的工作量,他們必須處理進入以色列的請求,增加了許多沒有報酬的工作時間。

雖然工會和財政部的工資和就業協議司於 2017 年達成協議,提高外交部的工資——這是自 2000 年以來的第一次——但工會表示,派駐國外外交官的費用已被削減,因此他們的收入比以前少了。

他們現在必須為語言課程支付更多費用,而這需要在世界各地的以色列大使館和領事館工作,而國家為外交官子女的教育支付的費用更少。

Israeli Foreign Ministry workers raise black flag in protest

“The workers are not asking for a raise; they want the rights that were taken from them."

By LAHAV HARKOV

Published: JANUARY 2, 2022 12:51

Updated: JANUARY 2, 2022 18:00

Foreign Ministry workers protesting their work conditions, January 2, 2022.

(photo credit: MARC ISRAEL SELLEM/THE JERUSALEM POST)

Advertisement

Foreign Ministry workers raised a black flag on the ministry’s flagpole on Sunday morning, to protest their work conditions.

Over 100 employees stood outside the ministry building with signs reading slogans like “don’t rely on us” and “you can’t pay for groceries with patriotism.”

As of last week, the Foreign Ministry Workers Union members stopped working past regular hours, because they are not paid overtime. The instruction went out in a special cable to Israeli missions abroad.

Latest articles from Jpost

The Foreign Ministry Workers Union leadership said “it pains us to see the foreign minister choose to ignore the cries of Foreign Ministry workers who are dedicated to their jobs, instead of leading the way to a resolution and negotiations.”

“We will shut down the Foreign Ministry if we need to,” Jerusalem Histadrut Labor Union chairman Dani Bonfil said. “Workers are not asking for a raise; they want the rights that were taken from them. We will go all the way to protect the workers’ rights.”

Foreign Minister Yair Lapid with Moroccan Foreign Minister Nasser Bourita at the foreign ministry in Rabat, Morocco, August 11, 2021. (credit: SHLOMI AMSALEM/GPO)

In recent weeks, the Workers Union escalated its rhetoric and tactics, after it gave Foreign Minister Yair Lapid a chance to improve their conditions.

When Russian Foreign Minister Sergey Lavrov canceled his trip to Israel last month, officially for personal reasons, the union claimed it was because Foreign Ministry workers refused to handle his trip, and said that Lapid’s lack of action on their demands was hurting Israel’s foreign relations.

The union also released a satirical video in which an actor portraying Lapid said that he “embraces” the Foreign Ministry workers, but when asked what he was going to do to help them, all he said was that he would embrace them more.

The Foreign Ministry’s budget has faced continuous cuts, which the state comptroller pointed out in a critical report in 2020. In 2019, the budget dropped to NIS 1.385 billion, even though the ministry’s necessary expenses were NIS 1.53b. The budgets of all government ministries increased by an average of 5.7% in 2019, compared to 2018, but the Foreign Ministry’s dropped 14.7%.

Foreign Ministry workers have carried the brunt of these cuts. Overtime pay has been eliminated, though many must be in contact with Israeli embassies and consulates in distant time zones, in addition to working on local time. They are paid for only two “on-call” days per month, whereas in reality many of them need to be available 24 hours a day throughout the month.

As for workers abroad, the union reported that COVID-19 has added to the workload of those working in consular services, who have to deal with requests to enter Israel, adding many hours of work that they are not paid for.

While the union and the Salary and Employment Agreements Department of the Finance Ministry reached an agreement in 2017 to raise salaries in the Foreign Ministry – for the first time since 2000 – the union said payment for the expenses of diplomats posted abroad has been cut such that they are earning less than before.

They now have to pay more for language lessons, which are needed to work in Israeli embassies and consulates around the world, and the state pays less for the education of diplomats’ children.

  continue reading

550集单集

icon分享
 
Manage episode 316839172 series 2948782
内容由蘇育平 Yuping SU提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 蘇育平 Yuping SU 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

2022.01.03 國際新聞導讀-黎巴嫩全國對真主黨不滿到一個新高、俄軍空襲敘利亞反抗軍、伊朗不相信美國達成協議會遵守、南韓有人叛逃入北韓

黎巴嫩可能厭倦了真主黨——分析

定於明年舉行的黎巴嫩議會選舉將是自 2019 年民眾抗議活動發起以來的首次投票。

作者:KSENIA SVETLOVA/媒體行

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 02:11

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 11:58

5 月,真主黨成員在黎巴嫩與以色列邊境附近的 Kfar Kila 舉著紀念抵抗和解放日的旗幟。

(圖片來源:AZIZ TAHER/REUTERS)

廣告

首先,是自由愛國運動(FPM)領導人、黎巴嫩總統米歇爾·奧恩的女婿格布蘭·巴西爾襲擊了什葉派伊斯蘭政黨真主黨,並表示其行為將產生“政治後果”反對他的政黨,因為它繼續阻止內閣開會。

然後奧恩發表了類似的聲明,稱“必須結束不合理的、蓄意的和系統的封鎖,這種封鎖會瓦解國家並將其推向滅亡”。內閣自 10 月以來就沒有開過會。

奧恩的自由愛國運動是黎巴嫩議會真主黨的盟友,在僵持 29 個月後,他於 2016 年因支持真主黨而當選總統。

真主黨迅速對奧恩的聲明作出反應,猛烈抨擊巴西爾——他在明年奧恩任期結束時有總統抱負——並表示巴西爾可能會失去支持。

與此同時,奧恩週四簽署了一項總統令,批准於 2022 年 5 月 15 日舉行立法選舉,比現任議會希望舉行的選舉晚了兩個月。

5 月,真主黨領導人哈桑·納斯魯拉 (Hassan Nasrallah) 的支持者在黎巴嫩與以色列邊境附近聚集在一個摩托車車隊中,紀念“抵抗和解放日”。(信用:阿齊茲·塔赫/路透社)

專家們質疑 FPM 的領導人是否真的在如此接近即將到來的 2022 年議會選舉時重新考慮他們與真主黨的關係,以及最近的這些聲明對黎巴嫩對真主黨日益增長的不滿情緒有何看法。

“對真主黨的批評正在迅速增加。很多人都在大聲談論它。這些天媒體非常好戰,也有通過社交網絡表達的批評,即 Twitter。2019 年(真主黨的)辦公室在他們自己基地中心的 Nabatiyeh 成為攻擊目標,”特拉維夫大學 Moshe Dayan 中東和非洲研究中心敘利亞和黎巴嫩事務專家 Moran Levanoni 博士告訴 The媒體專線。

“最近似乎怨恨情緒越來越大,尤其是在貝魯特港發生爆炸之後。此外,(真主黨領袖哈桑)納斯魯拉承諾為能源危機提供解決方案,但他從伊朗運油船的嘗試失敗了。他沒有成功地做任何有意義的事情。因此,當奧恩說他所說的話時,他不僅針對外國的耳朵,而且針對對真主黨所作所為不滿意的國內觀眾,”他補充道。

主持流行的三語網站中東透明的黎巴嫩記者和研究員皮埃爾·阿克爾說,經濟和政治危機嚴重損害了真主黨的聲譽和知名度。

“我相信真主黨在人氣方面已經結束了。我很感激今天有超過 80% 的(選民)反對他們。畢竟,什葉派黎巴嫩人和其他人一樣都餓了。即使他們在銀行里有錢,他們也無法提取,因為一個人現在每個月最多只能提取 400 美元,”阿克爾告訴媒體專線。“人們很窮,當他們去藥店給孩子買奶粉時,他們沒有錢支付,因為他們不是伊朗人,也不是真主黨激進分子。真主黨也不得不削減自己戰士的薪水,但他們仍然是唯一有錢的人。因此,接近真主黨板塊的富人和一無所有的富人之間存在階級鬥爭。”

與此同時,以色列研究員、沙勒姆中心講師、耶路撒冷希伯來大學哈里·S·杜魯門促進和平研究所研究員尤斯里·哈茲蘭博士說,儘管奧恩最近發表了聲明和巴西爾,他們與真主黨的政治聯盟還沒有結束。

“選舉即將來臨,因此很難相信這些話會廢除政治忠誠和聯盟。此外,真主黨實際上並不是應對當前經濟危機負責的傳統黎巴嫩精英的一部分。這就是該組織想要宣傳的形象,”哈茲蘭告訴媒體專線。他補充說,真主黨決心防止與基督徒發生裂痕,這可以解釋 10 月 14 日“貝魯特槍擊事件後的有限反應”,其中 7 人在什葉派團體阿邁勒和真主黨組織的抗議活動中喪生。要求罷免正在調查 2020 年貝魯特爆炸事件的法官 Tarek Bitar。真主黨將死亡歸咎於黎巴嫩軍隊指揮官薩米爾·吉亞(Samir Geagea)的部隊。

“真主黨對在黎巴嫩引發內戰不感興趣,他們也不想為一個失敗的國家負責,”哈茲蘭說。

多年來,真主黨依靠它在什葉派人口稠密地區建立的社會經濟結構,以提高其在貧困和被剝奪基礎上的聲望和支持。慈善機構、免費診所和兒童教育設施是在多年來被國家當局忽視的地方建立的。它通過其金融機構 Al-Qard al-Hassan 提供小額貸款,隨著經濟危機的惡化,它向其他社區提供幫助,而不僅僅是什葉派。然而,最近,伊朗和敘利亞嚴峻的經濟現實以及美國在南美對該組織的推動,給真主黨帶來了現金問題。一些人質疑該運動是否能夠繼續經營其許多社會經濟服務以維持其民眾支持。

“黎巴嫩每 10 天需要 7 艘油輪。我們說的是每月 30 艘油輪。納斯魯拉帶來了一個,”常駐巴黎並密切關注黎巴嫩事態發展的阿克爾說。阿克爾說,該集團不再擁有以前享有的巨額資金。

萊瓦諾尼說,就目前而言,社會經濟結構仍然存在。

“真主黨嚴重依賴非法經濟,即他們與敘利亞人一起經營的毒品行動。所以那些與真主黨關係密切的人確實得到了一些援助,包括發電機燃料和補貼藥品、貸款等。當然,這些措施不能完全解決問題,而且情況非常嚴重。”他說。

專家們對黎巴嫩政治平衡可能發生的變化持悲觀態度。

“誰能進行革命?只有那天吃過早餐的人。如果當前的事態發展會顯著改變這種情況,我會感到非常驚訝。真主黨正在失去支持,但就目前而言,還不足以將其擠出,”萊瓦諾尼說。

與此同時,阿克爾以及黎巴嫩的許多人都認為,奧恩和他的女婿最近的言論只是一種虛偽的行為。

作家兼中東分析家、美國智庫中東論壇研究員喬納森·斯派爾認為,奧恩的聲明確實意義重大,即使沒有立即發生衝突。

“伊斯蘭革命衛隊在阿拉伯國家植入‘真主黨’的戰略存在缺陷,即容易導致社會和經濟失敗。這在黎巴嫩現在最為明顯,奧恩顯然試圖對此提出反趨勢,主張修復與海灣合作委員會國家的關係。與此同時,奧恩和其他未與真主黨軍隊結盟的人不能也不會對其核心戰略路徑提出正面挑戰,因為其作為伊朗地區戰略的一個要素,”斯派爾告訴媒體專線。

目前,定於明年舉行的黎巴嫩議會選舉將是自2019 年發起民眾抗議活動以來的首次投票。目前,它們能否按計劃舉行,以及厭倦了一場選舉的黎巴嫩人是否能確定經濟衰退和腐敗政客之間無休止的鬥爭將能夠投票並選擇更美好的未來。

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

Parliamentary elections in Lebanon that are scheduled for next year will be the first vote since the popular protests were launched in 2019.

By KSENIA SVETLOVA/THE MEDIA LINE

Published: JANUARY 2, 2022 02:11

Updated: JANUARY 2, 2022 11:58

HEZBOLLAH MEMBERS hold flags marking Resistance and Liberation Day, in Kfar Kila near the Lebanese border with Israel in May.

(photo credit: AZIZ TAHER/REUTERS)

Advertisement

First, it was Gebran Bassil, leader of the Free Patriotic Movement (FPM) and the son-in-law of Lebanon’s President Michel Aoun, who attacked the Shia Islamist political party Hezbollah and said that there would be “political consequences” for its actions against his party as it continues blocking the Cabinet from meeting.

Then Aoun made a similar statement, saying that “unjustified, deliberate and systematic blockage which dismantles the state and drives it to its demise must be ended.” The Cabinet has not met since October.

Aoun’s Free Patriotic Movement is an ally of Hezbollah in the Lebanese parliament and in 2016 he was elected the president due to its support after 29 months of stalemate.

Top Articles By JPost

Read More

Lebanon 'failed state' under Hezbollah leadership, says party's ally

Hezbollah quickly reacted to the Aoun statement by slamming Bassil – who has presidential aspirations when Aoun’s term ends next year – and indicating that Bassil might be losing its support.

Meanwhile, Aoun on Thursday signed a presidential decree approving legislative elections for May 15, 2022, two months later than the current parliament had wanted it to take place.

SUPPORTERS OF Hezbollah leader Hassan Nasrallah gather in a convoy of motorbikes marking ‘Resistance and Liberation Day’, near the Lebanese border with Israel, in May. (credit: AZIZ TAHER/REUTERS)

Experts are questioning whether the leaders of FPM are truly reconsidering their ties with Hezbollah so close to the upcoming 2022 parliamentary elections, and what such recent statements say about the growing resentment against Hezbollah in Lebanon.

“The criticism against Hezbollah is growing fast. Many people are talking about it out loud. The press is very militant these days, and there is also a criticism that is expressed through social networks, namely Twitter. In 2019 (Hezbollah’s) offices were targeted in Nabatiyeh, in the heart of their own base,” Dr. Moran Levanoni, an expert on Syria and Lebanon affairs for the Moshe Dayan Center for Middle Eastern and African Studies at Tel Aviv University, told The Media Line.

“Lately it seems that the resentment is growing, especially after the explosion at Beirut Port. Also, (Hezbollah leader Hassan) Nasrallah promised to provide a solution to the energy crisis, but his attempt to bring oil ships from Iran has failed. He didn’t succeed to do anything meaningful. So, when Aoun says what he says, he aims not only to foreign ears, but also to the domestic audience that is unhappy with what Hezbollah does,” he added.

[Gallery] Always Put A Plastic Bottle On Your Tires When Parked, Here's WhySponsored by Cleverst

Pierre Akel, a Lebanese journalist and researcher who hosts the popular trilingual website Middle East Transparent, says that the economic and political crisis has badly hurt Hezbollah’s reputation and popularity.

“I believe that Hezbollah is finished popularity-wise. I appreciate that today more than 80% (of voters) are against them. After all, the Shia Lebanese are hungry like everybody else. Even if they have money in the bank, they can’t withdraw it, as a person can only withdraw up to $400 each month now,” Akel told The Media Line. “The people are poor and when they are going to the pharmacy to buy some milk powder for their children they do not have the dollars to pay, as they are not Iranians and not Hezbollah activists. Hezbollah also had to cut the salaries for its own fighters, but still they are the only ones who have the money. So, there is a class struggle between the rich who are close to Hezbollah’s plate, and those who are lacking everything.”

At the same time, Israeli researcher Dr. Yusri Hazran, a lecturer at the Shalem Center and a research fellow at the Harry S. Truman Institute for the Advancement of Peace at the Hebrew University of Jerusalem, says that despite the recent statements made by Aoun and Bassil, their political alliance with Hezbollah is not over yet.

“The elections are coming up, therefore it’s hard to believe that the words will annul political loyalties and alliances. Also, Hezbollah is not really a part of the traditional Lebanese elites that are to blame for the current economic crisis. That’s the image that the group wants to promote,” Hazran told The Media Line. He added that Hezbollah is determined to prevent a rift with the Christians, which would explain the “limited and measured reaction after the shoot-up in Beirut” on October 14 in which seven people were killed during a protest organized by Shiite groups Amal and Hezbollah to demand the removal of Tarek Bitar, the judge who is investigating the 2020 blast in Beirut. Hezbollah blamed the troops of Lebanese Forces Commander Samir Geagea for the deaths.

“Hezbollah is not interested in igniting a civil war in Lebanon, neither do they want responsibility for a failed state,” Hazran said.

For years Hezbollah relied on the socioeconomic structures that it created in Shia-populated areas in order to increase its popularity and support among its poor and deprived base. Charities, free clinics and educational facilities for children were created in places that had been neglected by state authorities for many years. It gave small loans through its financial arm, Al-Qard al-Hassan, and as the economic crisis became worse it made help available to other communities and not only to Shiites. However, lately, the harsh economic realities in both Iran and Syria and the push by the United States against the group in South America have created a cash problem for Hezbollah. Some question whether the movement will be able to continue operating its many socioeconomic services to maintain its popular support.

“Lebanon needs seven oil tankers every 10 days. We are talking 30 tankers per month. Nasrallah brought one,” said Akel, who is based in Paris and closely follows developments in Lebanon. Akel says that the group no longer has at its disposal the sums of money that it used to enjoy before.

[Pics] 35 Magnificent

Photos Captured On…

Sponsored by Richouses

Recommended by

Levanoni says that for now, the socioeconomic structures are still holding.

“Hezbollah heavily relies on the illicit economy, namely the drug operation that they are running together with the Syrians. So those who are close to Hezbollah do enjoy some aid, including fuel for generators and subsidized drugs, loans, etc. Of course, these measures won’t solve the problem entirely and the situation is very grave,” he said.

The experts are pessimistic about a possible change in the political equation in Lebanon.

“Who can perform a revolution? Only a person who had breakfast that day. I will be very surprised if the current developments will change the situation significantly. Hezbollah is losing support, but for now, it’s not enough to squeeze it out,” said Levanoni.

Meanwhile, Akel, as well as many people in Lebanon, feel that the recent statements by Aoun and his son-in-law were merely an act of hypocrisy.

Jonathan Spyer, an author and Mideast analyst who is a fellow at the American think tank Middle East Forum, believes that Aoun’s statements were indeed significant, even if no immediate confrontation follows.

“The Islamic Revolutionary Guard Corps’ strategy of implanting ‘Hezbollah's’ in Arab countries has the flaw that it tends to produce social and economic failure. This is most apparent in Lebanon right now and Aoun is clearly trying to offer a counter-trend to this, advocating repair of relations with Gulf Cooperation Council states. At the same time, neither Aoun nor others not allied with Hezbollah forces cannot and will not offer a frontal challenge to its core strategic path regarding its function as an element of Iranian regional strategy,” Spyer told the Media Line.

For now, the parliamentary elections in Lebanon that are scheduled for next year will be the first vote since the popular protests were launched in 2019. Currently, there is little certainty that they will take place as planned and that the Lebanese who are tired of a failing economy and endless fights between corrupt politicians will be able to cast their votes and choose a better future.

黎巴嫩真主黨領導下的“失敗國家”,該黨的盟友說

真主黨盟友 Gebran Bassil 抨擊真主黨阻止黎巴嫩內閣開會。

通過TZVI JOFFRE

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 21:56

2020 年 7 月 7 日,黎巴嫩西頓附近的一條街道上,一幅真主黨旗幟和一張描繪黎巴嫩真主黨領導人賽義德·哈桑·納斯魯拉的海報合照

(圖片來源:路透社/ALI HASHISHO)

廣告

據黎巴嫩媒體報導,真主黨盟友自由愛國運動 (FPM) 負責人格布蘭·巴西爾 (Gebran Bassil)週日抨擊真主黨在黎巴嫩內閣中拖延了兩個多月,稱該國是真主黨領導下的“失敗者”。

FPM 和真主黨自 2006 年簽署諒解備忘錄以來一直是盟友,當時他們簽署了名為 Mar Mikhael 協議的諒解備忘錄。該協議在兩黨之間建立了聯盟,並表達了對有關黎巴嫩國家結構的若干原則的承諾。

納哈內特說,巴西爾呼籲對黎巴嫩的整個政府體系進行重大變革,他說“我們想要一個文職、世俗的國家、強大的軍隊、生產性經濟和獨立的外交政策”。

Top Articles By JPost

談到真主黨拒絕召開內閣會議,除非塔雷克·比塔爾法官從貝魯特港口爆炸案中被免職,巴西爾表示憤慨,“有些人將協商一致的民主變成了對每個教派的否決權,他們正在利用它來癱瘓內閣或甚至阻止對普通決議進行投票。”

巴西爾還強調,“抵抗”(指真主黨的軍隊)必須保持在國家之下,而不是在國家之上。“我們不能因為抵抗而失去國家。”

2021 年 10 月 19 日,黎巴嫩最大的基督教集團自由愛國運動的領導人 Gebran Bassil 在黎巴嫩貝魯特的聯合國教科文組織宮舉行議會會議後發表講話。(圖片來源:REUTERS/ISSAM ABDALLAH)

FPM領導人還對真主黨維持與阿邁勒黨的聯盟表示憤慨,指責阿邁勒在議會中拖延投票。巴西爾聲稱真主黨手頭的問題沒有答案,他們唯一的答案是“貝里!” 根據納哈內特的說法。

“黎巴嫩不能沒有國家!他們(真主黨)正在失去人們的同情,問題已經出現在所有社區,來自所有方向和教派,包括盟友和競爭對手,”巴西爾強調說。“我已經警告說,這個問題已經深入 FPM 的基礎,當我不再相信某些事情,我不會試圖說服他們。”

儘管受到真主黨的批評,巴西爾強調,FPM 仍然選擇了 Mar Mikhael 協議而不是加入基督教黎巴嫩軍隊,並表示該部隊的領導人薩米爾·蓋吉亞“一直與外國利益有關,無論是以色列還是美國。 ”

[Gallery] Always Put a

Plastic Bottle on Your…

Sponsored by Learnitwise

然而,巴西爾警告說,雖然加入真主黨會讓他們在選舉中變得更強大,但如果這意味著保持他們的誠實和尊嚴,FPM 寧願獨自一人。巴西爾還強調,他曾試圖在閉門造車的情況下改善與真主黨的 Mar Mikhael 協議,並且之所以做出這些公開聲明,只是因為這些會談沒有滿足他們的要求。

一周前,黎巴嫩總統米歇爾·奧恩(FPM 的創始人)抨擊真主黨舉行內閣會議,要求結束“不合理、蓄意和系統性的封鎖,這種封鎖會瓦解國家並使其走向滅亡”,一周之後巴西爾發表了上述評論。

“部長理事會根據哪條法律、哪條邏輯、哪部憲法被要求做出不屬於其權力範圍的決定,並在不代表與協議相關分歧的問題上凍結其行動?” 奧恩說。

真主黨秘書長哈桑·納斯魯拉定於週一下午 6 點發表講話,紀念伊斯蘭革命衛隊(IRGC)聖城旅指揮官卡西姆·蘇萊曼尼被暗殺兩週年。

最近幾個月,真主黨強烈反對 Bitar 繼續調查。由於被法官指控的官員提出的偏見指控,此案已多次暫停。

最近幾個月,真主黨及其盟友對 Bitar 進行了暗示和明確的威脅,聲稱調查受到外國和政治壓力的影響。

由於比塔爾召集調查的前部長提起訴訟,對貝魯特港口爆炸事件的調查也已第四次停止。

Lebanon 'failed state' under Hezbollah leadership, says party's ally

Hezbollah ally Gebran Bassil attacked Hezbollah for preventing Lebanon's cabinet from meeting.

By TZVI JOFFRE

Published: JANUARY 2, 2022 21:56

A Hezbollah flag and a poster depicting Lebanon's Hezbollah leader Sayyed Hassan Nasrallah are pictured along a street, near Sidon, Lebanon July 7, 2020

(photo credit: REUTERS/ALI HASHISHO)

Advertisement

Gebran Bassil, the head of the Hezbollah-ally Free Patriotic Movement (FPM), attacked Hezbollah for holding up Lebanon's cabinet for over two months on Sunday, saying that the state is a "failure" under Hezbollah's leadership, according to Lebanese media.

The FPM and Hezbollah have been allies since 2006 when they signed a memorandum of understanding known as the Mar Mikhael agreement. The agreement established an alliance between the two parties and expressed a commitment to a number of principles on how the Lebanese state should be structured.

Bassil called for a major change to the entire system of government in Lebanon, saying “we want a civil, secular state, a strong army, a productive economy and an independent foreign policy," according to Naharnet.

Referring to Hezbollah's refusal to allow a cabinet meeting unless Justice Tarek Bitar is removed from the Beirut port blast case, Bassil expressed outrage that "some have turned consensual democracy into a veto right for every sect, and they're using it to paralyze Cabinet or even prevent voting on ordinary resolutions."

Bassil additionally stressed that the "resistance" (referring to Hezbollah's military forces) must remain under the state and not above it. "We cannot afford to lose the state for the resistance."

Gebran Bassil, leader of Lebanon's biggest Christian bloc, the Free Patriotic Movement, gestures as he speaks after a parliamentary session at UNESCO Palace in Beirut, Lebanon, October 19, 2021. (credit: REUTERS/ISSAM ABDALLAH)

The FPM leader additionally expressed outrage that Hezbollah was maintaining its alliance with the Amal party, blaming Amal for holding up votes in the parliament. Bassil claimed that Hezbollah had no answers for the issues at hand and that their only answer was "Berri!" according to Naharnet.

“Lebanon cannot be without a state! They (Hezbollah) are losing people's sympathy and the problem has become with all communities, from all orientations and sects, both allies and rivals," stressed Bassil. "I have warned that the problem has become deep within the FPM's bases, and when I no longer become convinced of some things, I do not try to convince them of them."

Despite the criticism of Hezbollah, Bassil stressed that the FPM still chose the Mar Mikhael agreement over joining with the Christian Lebanese Forces, saying that the Force's leader, Samir Gaegea, "has always been linked to foreign interests, whether Israel or the United States."

However, Bassil warned that while joining with Hezbollah would make them stronger in elections, the FPM would rather be alone if it meant retaining their honesty and dignity. Bassil additionally stressed that he had tried to improve the Mar Mikhael agreement with Hezbollah behind closed doors and was only making these public statements because those talks did not meet their demands.

Bassil's comments come a week after Lebanese President Michel Aoun, the founder of the FPM, attacked Hezbollah for holding up the cabinet meeting, demanding that the "unjustified, deliberate and systematic blockage which dismantles the State and drives it to its demise" be ended.

"By which law, by which logic, by which constitution is the Council of Ministers blocked, asked to make a decision that does not fall within its powers and have its action frozen over an issue that does not represent a pact-related disagreement?" said Aoun.

Hezbollah Secretary-General Hassan Nasrallah is set to speak on Monday at 6 p.m. to mark the second anniversary of the assassination of Islamic Revolutionary Guards Corps (IRGC) Quds Force commander Qasem Soleimani.

Hezbollah has expressed strong opposition in recent months to Bitar continuing the investigation. The case has been suspended multiple times due to allegations of bias filed by officials who have been charged by the judge.

Both implied and explicit threats have been made by Hezbollah and its allies against Bitar in recent months, claiming that the investigation is being influenced by foreign and political pressure.

The investigation into the Beirut port blast has also been halted for a fourth time due to a lawsuit by ex-ministers who Bitar had summoned for investigation.

俄羅斯噴氣式飛機轟炸敘利亞叛軍控制的伊德利卜-目擊者

自去年 11 月以來,空襲相對平靜,此前俄羅斯領導的新戰役以及土耳其軍隊的增援引發了更廣泛的暴力恢復的前景。

通過路透

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 19:25

2021 年 5 月 26 日,在反對派控制的敘利亞伊德利卜,人們參加了反對敘利亞總統巴沙爾·阿薩德和總統選舉的示威活動。

(圖片來源:KHALIL ASHAWI / 路透社)

廣告

目擊者和叛軍消息人士稱,俄羅斯戰機週日轟炸了敘利亞西北部城市伊德利卜附近的地區,這標誌著反對派控制的最後一個堡壘迎來了新的一年。

在高空飛行的戰機,追踪中心稱是俄羅斯蘇霍伊噴氣式飛機,向幾個城鎮和一個供水泵站投下了炸彈,為人口超過 100 萬的人口過多的伊德利卜市提供服務。

俄羅斯或敘利亞軍隊沒有立即發表評論,稱其目標是控制該地區但否認對平民發動任何襲擊的激進組織的藏身之處。

JPost 的熱門文章

Read More

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

該市供水公用事業服務的一名官員表示,由於罷工,它已經停止行動。

目擊者稱,過去 24 小時內在叛軍控制的飛地發生的襲擊還襲擊了靠近 Bab al Hawa 與土耳其過境點的牲畜和家禽農場。

2017 年 6 月 15 日,敘利亞南部城市德拉 (Deraa) 叛軍控制的地區遭到空襲後,濃煙升起(示例)。(來源:路透社/ALAA AL-FAQIR)

“俄羅斯人正專注於基礎設施和經濟資產。這會增加人們的痛苦,”反對派政府官員阿布·哈澤姆·伊德利比 (Abu Hazem Idlibi) 說。

居民和救援人員說,其他目標包括伊德利卜省南部 Jabal al-Zawiya 地區的村莊,目前沒有人員傷亡報告。

民防部門表示,週六午夜後的一系列襲擊襲擊了臨時營地,這些營地在伊德利卜以西的 Jisr al Shuqhur 附近安置了數千個流離失所的家庭,兩名兒童和一名婦女被殺,10 名平民受傷。

自 11 月以來,空襲相對平靜,此前俄羅斯領導的新戰役以及土耳其軍隊在飛地內增援,引發了更廣泛的暴力恢復的前景。

近兩年前,支持敘利亞總統巴沙爾·阿薩德 (Bashar Assad) 軍隊的俄羅斯與支持反對派團體的土耳其達成了一項協議,在幾個月內結束了導致超過 100 萬人流離失所的戰鬥。

Russian jets bomb rebel-held Idlib in Syria - witnesses

There has been a relative lull in airstrikes since November after a renewed Russian-led campaign followed by Turkish army reinforcements raised the prospect of a wider resumption of violence.

By REUTERS

Published: JANUARY 2, 2022 19:25

People take part in a demonstration against Syria's President Bashar al-Assad and presidential elections, in the opposition-held Idlib, Syria May 26, 2021.

(photo credit: KHALIL ASHAWI / REUTERS)

Advertisement

Russian jets bombed areas near the northwestern Syrian city of Idlib on Sunday, witnesses and rebel sources said, marking a new year flare-up for the last opposition-held bastion.

War planes flying at high altitude, which tracking centers said were Russian Sukhoi jets, dropped bombs on several towns and a water pumping station serving the overcrowded city of Idlib, whose wider population is more than a million.

No immediate comment was available from Russia or the Syrian army, which says it targets the hideouts of militant groups who control the region but deny any attacks on civilians.

Top Articles By JPost

Read More

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

An official at the city's water utility service said it was out of action as a result of the strikes.

Witnesses said the strikes in the last twenty-four hours in the rebel-held enclave also hit livestock and poultry farms close to the Bab al Hawa border crossing with Turkey.

Smoke rises after airstrikes on a rebel-held part of the southern city of Deraa, Syria, June 15, 2017 (illustrative). (credit: REUTERS/ALAA AL-FAQIR)

"The Russians are focusing on infrastructure and economic assets. This is to add to the suffering of people," Abu Hazem Idlibi, an official in the opposition administration, said.

Other targets included villages in the Jabal al-Zawiya region in the southern part of Idlib province, with no immediate reports of casualties, residents and rescuers said.

A series of raids after midnight on Saturday hit makeshift camps that house thousands of displaced families near Jisr al Shuqhur, west of Idlib with two children and a woman were killed and 10 civilians wounded, the civil defense service said.

There has been a relative lull in airstrikes since November after a renewed Russian-led campaign followed by Turkish army reinforcements inside the enclave raised the prospect of a wider resumption of violence.

A deal brokered nearly two years ago between Russia, which backs Syrian President Bashar Assad's forces, and Turkey, which supports opposition groups, ended fighting that had displaced more than a million people within a few months.

韓國罕見地越過武裝邊界投奔朝鮮

朝鮮長期的封鎖和對省際流動的限制也將抵達韓國的朝鮮叛逃者人數推到了歷史最低點。

通過路透

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 16:52

這張照片是在朝鮮領土內的哨所裡看到朝鮮士兵,這張照片是從韓國坡州拍攝的,靠近分隔兩個朝鮮的非軍事區(DMZ),2020 年 6 月 17 日

(photo credit: REUTERS/KIM HONG-JI)

廣告

韓國軍方周日表示,一名韓國人罕見地越過戒備森嚴的邊境投奔朝鮮

參謀長聯席會議(JCS)表示,週六晚上 9 點 20 分(格林威治標準時間 1220 點)在分隔兩個朝鮮的非軍事區(DMZ)東側發現此人後,他們展開了搜查行動。

“我們已經確認該人在晚上 10 點 40 分(格林威治標準時間 1340 點)越過軍事分界線邊界並叛逃到北方,”JCS 說。

JCS 表示無法確認此人是否還活著,但通過軍事熱線向朝鮮發出通知,要求保護。

朝鮮自 2020 年初關閉邊界以來一直在採取嚴格的抗冠狀病毒措施,儘管尚未確認任何感染,但這次過境在韓國是非法的。

2021 年 4 月 20 日,中國遼寧省丹東市,在分隔朝鮮和中國的鴨綠江遊船上,一名男子站在飄揚的中國國旗附近。(圖片來源:REUTERS/TINGSHU WANG)

在朝鮮軍隊槍殺一名於 2020 年 9 月在海上失踪的韓國漁業官員後,公眾和政治上出現了騷動,平壤將其歸咎於反病毒規則並道歉。

兩個月前,朝鮮領導人金正恩宣布全國進入緊急狀態,並在一名他說有 COVID-19 症狀的脫北者從韓國非法越境進入朝鮮後封鎖了一個邊境城鎮。

朝鮮長期的封鎖和對省際流動的限制也將抵達韓國的朝鮮叛逃者人數推到了歷史最低點。

自 2019 年峰會失敗以來,平壤和華盛頓之間的無核化談判陷入僵局,跨境關係惡化。

自 1950 年至 1953 年朝鮮戰爭以停戰而非和平條約結束以來,韓國和一支以美國為首的聯合國部隊在技術上仍在與朝鮮交戰。

South Korean crosses armed border in rare defection to North Korea

The North's prolonged lockdowns and restrictions on inter-provincial movement have also pushed the number of North Korean defectors arriving in the South to an all-time low.

By REUTERS

Published: JANUARY 2, 2022 16:52

North Korean soldiers are seen at their guard post inside North Korean territory, in this picture taken from Paju, South Korea, near the demilitarized zone (DMZ) separating the two Koreas, June 17, 2020

(photo credit: REUTERS/KIM HONG-JI)

Advertisement

A South Korean has crossed the heavily fortified border in a rare defection to North Korea, South Korea's military said on Sunday.

The Joint Chiefs of Staff (JCS) said it carried out a search operation after detecting the person around 9:20 p.m. (1220 GMT) on Saturday on the eastern side of the Demilitarized Zone (DMZ) separating the two Koreas.

"We've confirmed that the person crossed the Military Demarcation Line border about 10:40 p.m. (1340 GMT) and defected to the North," the JCS said.

The JCS said it could not confirm whether the person was alive, but sent a notice to the North via a military hotline asking for protection.

The border crossing, which is illegal in South Korea, came as North Korea carries out strict anti-coronavirus measures since shutting borders in early 2020, though it has not confirmed any infections.

A man stands near a fluttering Chinese national flag on a cruise boat on the Yalu River separating North Korea and China, in Dandong, Liaoning province, China April 20, 2021. (credit: REUTERS/TINGSHU WANG)

A public and political uproar emerged after North Korean troops shot dead a South Korean fisheries official who went missing at sea in September 2020, for which Pyongyang blamed anti-virus rules and apologized.

Two months earlier, North Korean leader Kim Jong Un declared a national emergency and sealed off a border town after a North Korean defector who he said had COVID-19 symptoms illegally crossed the border into the North from the South.

The North's prolonged lockdowns and restrictions on inter-provincial movement have also pushed the number of North Korean defectors arriving in the South to an all-time low.

Cross-border relations soured after denuclearization negotiations between Pyongyang and Washington stalled since a failed summit in 2019.

South Korea and a US-led UN force are technically still at war with North Korea since the 1950-1953 Korean War ended in an armistice rather than a peace treaty.

伊朗擔心美國會放棄任何新的“協議”

伊朗正在利用上屆共和黨政府放棄民主黨政府先前達成的協議這一事實。

作者:SETH J. FRANZMAN

發佈時間: 2022 年 1 月 1 日 14:38

更新時間: 2022 年 1 月 1 日 15:55

2021 年 12 月 17 日,歐洲對外行動署 (EEAS) 副秘書長恩里克·莫拉 (Enrique Mora) 和伊朗首席核談判代表阿里·巴蓋里·卡尼 (Ali Bagheri Kani) 和代表團在奧地利維也納等待 JCPOA 聯合委員會會議的開始。

(圖片來源:歐盟駐維也納代表團/通過路透社的講義)

廣告

伊朗擔心,如果在維也納達成新協議,下一屆美國政府可能會像特朗普政府所做的奧巴馬時代的伊朗協議那樣離開它。

這為伊朗提供了獨特的討價還價策略,也使其試圖解釋美國的談判方式。

Fars News 的一篇文章稱其為“美國式談判:民主黨同意,共和黨破壞 [協議]”。

JPost 的熱門文章

Read More

Lebanon 'failed state' under Hezbollah leadership, says party's ally

伊朗表示,“看看美國的談判風格,洋基隊的談判方式主要有兩種:一是在談判前定下最終目標,不落空;二是一方同意,另一方上台的一方質疑協議。”

伊朗的分析已經開始閱讀有關共和黨人將反對任何新協議並尋求在 2025 年退出的報導。伊朗希望取消制裁作為任何協議的一部分。它現在的分析意味著它希望更多地依賴俄羅斯和中國,而不是被華盛頓的不確定性所束縛。

伊朗一直密切關注美國和歐洲官員的聲明,並表示雖然它遵守了 2015 年的協議,但美國放棄了它。“共和黨人離開的原因,聲明說,是一個'糟糕的交易'。”

關於伊朗的斷斷續續的會談:國際原子能機構維也納總部(圖片來源:Leonhard Foeger/路透社)

伊朗對美國戰略的討論將喬·拜登總統上任前的言論與美國現在的戰略進行了比較。伊朗知道,雖然拜登希望恢復該協議,但尚不清楚華盛頓將在其中投入多少政治資本。

該報告指出了俄羅斯、美國共和黨政客和其他人在製定協議談判方式方面的觀點。德黑蘭表示,它還在權衡與美國進行間接或直接討論的問題。

簡而言之,伊朗希望美國保證它不會在 2025 年之前退出另一項協議。這種擔憂現在似乎使德黑蘭對維也納會談的看法蒙上陰影。如果伊朗不能得到製裁減免和保證,它似乎準備退出談判或拖延談判。

這很重要,因為伊朗不僅要了解美國的談判方法,還要了解美國的國內政策如何影響其決定。

伊朗一直在濃縮鈾,並將濃縮作為對美國施加影響的威脅。但如果伊朗也不信任美國,那麼它可能會計算出回到任何類型的長期協議都不值得。

這顯然不是一個話題。伊朗真的認為,如果共和黨重新掌權,他們將放棄任何形式的協議,並且似乎認為共和黨可能會在 2025 年重新掌權。

Iran is concerned the US will leave any new ‘deal’

Iran is capitalizing on the fact that the last Republican administration left the deal made by the Democrat administration previously.

By SETH J. FRANTZMAN

Published: JANUARY 1, 2022 14:38

Updated: JANUARY 1, 2022 15:55

Deputy Secretary General of the European External Action Service (EEAS) Enrique Mora and Iran's chief nuclear negotiator Ali Bagheri Kani and delegations wait for the start of a meeting of the JCPOA Joint Commission in Vienna, Austria December 17, 2021.

(photo credit: EU DELEGATION IN VIENNA/HANDOUT VIA REUTERS)

Advertisement

Iran is concerned that if a new agreement is reached in Vienna, the next US administration might leave it just like the Trump administration did the Obama-era Iran Deal.

This presents Iran with a unique bargaining strategy and has also led it to try to explain the US method of negotiation.

An article at Fars News calls this the “American-style negotiation: Democrats agree, Republicans collapse [the agreement].”

Top Articles By JPost

Read More

Lebanon may be getting tired of Hezbollah - analysis

Iran says that “a look at the American style of negotiation shows that the Yankees have two main methods of negotiation: first, they set a final goal before the negotiation and do not fall short of it, and second, one party agrees and the other party that comes to power questions the agreement.”

The Iranian analysis has already begun to read reports that Republicans will oppose any new deal and seek to leave it in 2025. Iran wants sanctions removed as part of any agreement. Its analysis now means it wants to rely more on Russia and China and not be tethered to uncertainty in DC.

Iran has played close attention to statements by US and European officials and says that while it complied with the 2015 deal, the US abandoned it. “The Republicans’ reason for leaving, said the statements, was a ‘bad deal.’”

On-again, off-again talks on Iran: International Atomic Energy Agency headquarters in Vienna (credit: Leonhard Foeger/Reuters)

Iran’s discussion of the US strategy compares President Joe Biden’s statements before taking office with the US strategy now. Iran knows that while Biden would like a return to the deal, it is not clear how much political capital Washington will invest in it.

The report notes the views of Russia, US Republican politicians and others in framing how the deal may be negotiated. Tehran says it is also weighing the issue of indirect or direct discussions with the US.

In short, Iran wants guarantees from the US that it will not withdraw from another deal by 2025. This concern now seems to cloud Tehran’s perception of the Vienna talks. If Iran can’t get sanctions relief and guarantees, it appears to be setting itself up to walk away from the talks or drag them out.

This is important because Iran is seeking to understand not only the US negotiation methods but also how US domestic policy may affect its decisions.

Iran has been enriching uranium and holding the enrichment as a threat to leverage against the US. But if Iran also doesn’t trust the US then it may calculate that it’s not worth returning to any kind of long-term deal.

This isn’t a talking point apparently. Iran really thinks the Republicans will leave any kind of deal if they return to power and appears to think the GOP might be back in charge by 2025.

以色列新聞世界新聞中東商業與創新

登錄

廣告

耶路撒冷郵報以色列新聞以色列政治

接替內塔尼亞胡的戰鬥會摧毀利庫德集團嗎?- 分析

三名未來的認真候選人面臨著在政治上結束他們並嚴重阻礙他們未來的激烈企圖

通過GIL HOFFMAN

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 16:11

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 21:14

反對黨領袖本傑明·內塔尼亞胡上週在以色列議會的利庫德集團會議上發表講話。

(照片來源:OLIVIER FITOUSSI/FLASH90)

廣告

在過去的兩周里,接替反對派領導人本雅明·內塔尼亞胡擔任利庫德集團首腦的鬥爭開始了。

如果它繼續它開始的方式,這將是以色列歷史上最骯髒和最惡劣的選舉之一。

三名未來的認真候選人面臨著在政治上結束他們並嚴重阻礙他們未來的激烈企圖。

來自 Jpost 的最新文章

熱門文章 READ MOREREAD MOREIsraeli ministers reject 'freedishwasher bill' for haredim

在民意調查中領先的候選人 MK Nir ​​Barkat 面臨反巴爾卡特法案,該法案將限制任何當選官員及其家人在不舉行選舉的情況下每年為政治活動捐贈 100,000 新謝克爾。該法案由與他有十多年不和的 MK David Amsalem 發起,並得到 Yamina、New Hope 和 Yesh Atid 領導人的熱烈支持。

最資深的利庫德集團 MK Israel Katz 忍受了內塔尼亞胡本人的開火,內塔尼亞胡指責他不亞於摧毀國家的未來,因為他沒有做足夠的工作來清除利庫德集團中想要向左移動的激進分子。內塔尼亞胡威脅卡茨說,130,000 名利庫德集團成員永遠不會原諒他。

利庫德集團 MK Israel Katz 在 2021 年 7 月 22 日在以色列南部拉馬特內蓋夫舉行的地方當局首腦會議上發表講話。(來源:FLASH90)

內塔尼亞胡曾經半開玩笑地支持接替他的一位明顯的未來候選人,前摩薩德首領尤西·科恩面臨第 13 頻道的調查報告,該報告指責他與已婚空姐有婚外情,並繼續摧毀她丈夫的生活在環球旅行與她幽會並涉嫌洩露國家機密的同時。

科恩目前還不是利庫德集團成員,在三年冷靜期到 2024 年 6 月 1 日結束之前,他不能加入任何政黨。但苦澀的前夫是利庫德集團成員,他並沒有隱瞞事實他配合調查的原因之一是希望公眾了解科恩的陰暗面,阻止他成為利庫德集團的領導人和總理。

對 Barkat、Katz 和 Cohen 的攻擊是否成功需要時間來評估。很大程度上取決於利庫德集團選民在後內塔尼亞胡初選中實際投票時的記憶,該初選可能會在明年到下一個十年的任何時間舉行。

糖尿病患者:這是降低血糖的方法(這是天才!)由糖尿病自由贊助

新用1698元單筒望遠鏡,幾公里外就看到StarLens 視達嵐贊助

Barkat 的同夥已經將 Amsalem 比作巴蘭,這位聖經人物在詛咒猶太人的途中被自己的屁股責罵,並最終違背他的意願祝福他們。巴爾卡特花多少錢都無法將他任命為內塔尼亞胡的明顯繼承人,而不僅僅是為了讓三位黨內領導人和近一半的利庫德集團(Likud)派係將他打倒的高調努力。

籌款和支出的上限確實可能會損害仍需要滿足利庫德集團軍銜要求的新候選人。如果是這樣,Amsalem 來得太晚了幾年。巴爾卡特已經有機會與相當一部分的利庫德集團積極分子和成員一起喝酒吃飯,他還有時間讓該法案成為法律。

相反,該法案可能會損害其他候選人尤利·埃德爾斯坦 (Yuli Edelstein),後者願意與內塔尼亞胡競爭,其妻子伊琳娜·內夫茲林 (Irina Nevzlin) 是寡頭的女兒。或者它可能會傷害科恩,他正在領導世界上最大的風險投資基金的以色列辦事處,賺了很多錢。運營這家風投公司的日本軟銀擁有超過 1000 億美元的承諾資本,並支持阿里巴巴、TikTok 和優步等全球巨頭。

巴爾卡特法案目前不適用於科恩,因為他不是民選官員。但這可能會對他作為一名尋求利庫德集團領導層的新生 MK 造成重大損害,而沒有像卡茨這樣的競爭對手所享有的聯繫,卡茨已經有 30 多年的時間了解利庫德集團的基層。

“他必須努力工作才能在利庫德集團競選,”巴爾卡特週六在接受第 12 頻道採訪時談到科恩時說。

同樣,內塔尼亞胡對卡茨的攻擊可能來不及擊中目標。如果卡茨作為利庫德集團管理秘書處的負責人,幫助了數千名思想靈活的人加入該黨,那麼現在幾乎無法阻止他。甚至以給內塔尼亞胡的決定蓋上橡皮圖章而聞名的利庫德集團內部法院,也不同意根據批評其政黨領導人的社交媒體帖子,集體驅逐所謂的新利庫德集團。

所以這就離開了對科恩的攻擊。利庫德集團成員會選出一位屢次欺騙妻子並毆打空乘人員的領導人嗎?

[Pics] 35 Magnificent

Photos Captured On…

Sponsored by Richouses

被推薦

他們已經這樣做了好幾次。內塔尼亞胡用他的非猶太人第二任妻子欺騙了他懷孕的第一任妻子,在娶了空姐薩拉·本-阿爾齊作為他的第三任妻子後,他在懷有他們的兒子亞爾的同時也欺騙了她。他在全國電視直播中承認了這件事,並且他仍然第一次當選為利庫德集團領導人。

利庫德集團成員一次又一次證明,他們最關心的問題是安全。這就是為什麼巴爾卡特試圖強調他的軍隊服務和他在最近的群眾集會上消滅的恐怖分子。

科恩在反對伊朗核計劃方面取得的成功是有據可查的,在他為樹立以色列最大膽的領導人之一的形象而競選任何事情之前,世界其他地方的行動有足夠的時間被洩露。

這三場對未來三個競爭對手的攻擊,最終可能都會幫助他們。但也許下一次罷工會更有效。或者之後的那個。

難怪大多數利庫德黨人希望內塔尼亞胡盡可能長時間地堅持下去,推遲接替他的鬥爭以及它對黨造成的所有損害。

正如利庫德集團主席亞里夫·萊文本週末在接受以色列Hayom採訪時警告的那樣,“如果內塔尼亞胡不領導利庫德集團,我們將徹底摧毀自己。”

三名未來的認真候選人面臨著在政治上結束他們並嚴重阻礙他們未來的激烈企圖

通過GIL HOFFMAN

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 16:11

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 21:14

反對黨領袖本傑明·內塔尼亞胡上週在以色列議會的利庫德集團會議上發表講話。

(照片來源:OLIVIER FITOUSSI/FLASH90)

廣告

在過去的兩周里,接替反對派領導人本雅明·內塔尼亞胡擔任利庫德集團首腦的鬥爭開始了。

And if it continues the way it started, it will be among the dirtiest and nastiest elections in Israel’s history.

Three future serious candidates faced fierce attempts to finish them off politically and severely handicap their future.

The candidate leading in the polls, MK Nir Barkat, faced the anti-Barkat bill, which would limit any elected official and his family to donations of NIS 100,000 a year for political activity when no elections are taking place. The bill was initiated by MK David Amsalem, who has feuded with him for more than a decade, and it was enthusiastically endorsed by the heads of Yamina, New Hope and Yesh Atid.

The most veteran Likudnik, MK Israel Katz, endured open fire from Netanyahu himself, who accused him of no less than destroying the country’s future, because he has not done enough to purge the Likud of activists who want to shift the party leftward. Netanyahu threatened Katz that the 130,000 Likud members would never forgive him.

Likud MK Israel Katz speaks during a Conference of Heads of Local Authorities, in Ramat Negev, southern Israel, July 22, 2021. (credit: FLASH90)

And the one apparent future candidate who Netanyahu once endorsed only half-jokingly to succeed him, former Mossad chief Yossi Cohen, faced an investigative report on Channel 13 that accused him of having an extramarital affair with a married stewardess and proceeding to destroy her husband’s life while globe-trotting for trysts with her and allegedly revealing state secrets.

Cohen is not a member of Likud yet, and he cannot join any party until his three-year cooling-off period ends on June 1, 2024. But the bitter ex-husband is a Likud member, and he did not hide the fact that one of his reasons for cooperating with the probe was that he wants the public to know Cohen’s dark side and prevent him from becoming Likud leader and prime minister.

The success of the attacks on Barkat, Katz and Cohen will take time to evaluate. Much will depend on the memories of Likud voters when they actually cast ballots in a post-Netanyahu primary that could take place anywhere from next year to next decade.

Diabetics: Here's How To Lower Blood Sugar (It's Genius!)Sponsored by Diabetes Freedom

用這款1698元新單筒望遠鏡,幾公里外就看到一切Sponsored by StarLens 視達嵐

Barkat’s associates are already comparing Amsalem to Balaam, the biblical figure who was scolded by his own ass on the way to cursing the Jewish people and ended up blessing them against his will. No amount of money Barkat could have spent would anoint him as Netanyahu’s heir apparent more than a high-profile effort to bring him down by three party leaders and nearly half the Likud faction.

A cap on fundraising and spending could indeed harm a new candidate who still needs to meet the Likud’s rank and file. If so, Amsalem struck a couple years too late. Barkat has already had a chance to wine and dine a sizable portion of Likud activists and members, and he still has time before the bill would pass into law.

The bill could instead harm fellow candidate Yuli Edelstein, who is willing to run against Netanyahu and whose wife, Irina Nevzlin, is the daughter of an oligarch. Or it could harm Cohen, who is making tons of money heading the Israel office of the largest venture-capital fund in the world. SoftBank, the Japanese firm that runs the VC, has more than $100 billion in committed capital, and it has backed such global powerhouses as Alibaba, TikTok and Uber.

The Barkat bill currently does not apply to Cohen because he is not an elected official. But it could damage him significantly as a freshman MK seeking the Likud leadership without the connections enjoyed by competitors like Katz, who has had more than 30 years to get to know the Likud’s grassroots.

“He will have to work hard to run in Likud,” Barkat said of Cohen in an interview with Channel 12 on Saturday.

Similarly, Netanyahu’s attack on Katz is probably too late to hit the mark. If Katz, as head of the Likud’s governing secretariat, helped thousands of ideologically flexible people join the party, little can be done to stop him now. Even the Likud’s internal court, which is known for rubber-stamping Netanyahu’s decisions, did not agree to expel the so-called New Likudniks en masse based on social-media posts criticizing their party leader.

So that leaves the attack on Cohen. Would Likud members elect a leader who repeatedly cheated on his wife and hit on a flight attendant?

They’ve already done that several times. Netanyahu cheated on his pregnant first wife with his non-Jewish second wife, and after marrying stewardess Sara Ben-Artzi as his third wife, he cheated on her, too, while pregnant with their son Yair. He admitted to that affair on live, national TV, and he still got elected Likud leader the first time.

Likud members have proven time and time again that the issue they care most about is security. That is why Barkat tried to highlight his army service and the terrorist he neutralized at his latest mass rally.

Cohen’s successes against Iran’s nuclear program are well-documented, and there is plenty of time for operations elsewhere in the world to be leaked before he runs for anything in order to build up his image as one of Israel’s most daring leaders.

These three attacks on three future competitors may all end up boomeranging and helping them. But perhaps the next strike will be more effective. Or the one after that.

It is no wonder that most Likudniks want Netanyahu to hang on for as long as possible and delay the fight to succeed him and all the damage it will do to the party.

As Likud faction chairman Yariv Levin warned this weekend in an interview with Israel Hayom, “If Netanyahu will not head the Likud, we will completely destroy ourselves.”

以色列外交部工作人員舉黑旗抗議

“工人們並沒有要求加薪;他們想要被剝奪的權利。”

通過LAHAV哈爾科夫

發佈時間: 2022 年 1 月 2 日 12:51

更新時間: 2022 年 1 月 2 日 18:00

外交部工作人員抗議他們的工作條件,2022 年 1 月 2 日。

(圖片來源:MARC ISRAEL SELLEM/耶路撒冷郵報)

廣告

週日上午,外交部工作人員在外交部的旗桿上升起了一面黑旗,以抗議他們的工作條件

100多名員工站在部門大樓外,上面寫著“不要依賴我們”和“愛國者買不起雜貨”等標語。

截至上週,外交部工人工會成員停止工作超過正常時間,因為他們沒有加班費。該指示以特殊電報形式發給以色列駐外使團。

來自 Jpost 的最新文章

外交部工會領導表示,“看到外交部長選擇無視致力於工作的外交部工作人員的呼聲,而不是帶頭解決問題和談判,我們感到很痛心。”

“如果需要,我們將關閉外交部,”耶路撒冷國家工會主席 Dani Bonfil 說。“工人不是要求加薪;他們想要被剝奪的權利。我們將不遺餘力地保護工人的權利。”

2021 年 8 月 11 日,外交部長 Yair Lapid 與摩洛哥外交部長 Nasser Bourita 在摩洛哥拉巴特的外交部。(圖片來源:SHLOMI AMSALEM/GPO)

最近幾週,在給外交部長亞伊爾·拉皮德 (Yair Lapid) 一個改善他們條件的機會之後,工人工會升級了其言辭和策略。

當俄羅斯外交部長謝爾蓋拉夫羅夫上個月因個人原因正式取消他對以色列的訪問時,工會聲稱這是因為外交部工作人員拒絕處理他的旅行,並表示拉皮德對他們的要求不採取行動損害了以色列的外交關係。

工會還發布了一段諷刺視頻,其中一位扮演拉皮德的演員說他“擁抱”了外交部的工作人員,但當被問及他將如何幫助他們時,他只說他會更多地擁抱他們。

外交部的預算面臨持續削減,國家審計長在 2020 年的一份重要報告中指出。2019 年,預算降至 13.85 億新謝克爾,儘管該部的必要開支為 1.53 新謝克爾。與2018年相比,2019年政府各部委預算平均增長5.7%,但外交部預算下降14.7%。

外交部工作人員首當其衝。加班費已取消,但許多人除了在當地時間工作外,還必須與位於遙遠時區的以色列大使館和領事館保持聯繫。他們每個月只有兩天“隨叫隨到”的日子獲得報酬,而實際上,他們中的許多人需要在整個月中每天 24 小時可用。

至於國外的工人,工會報告說,COVID-19 增加了領事服務人員的工作量,他們必須處理進入以色列的請求,增加了許多沒有報酬的工作時間。

雖然工會和財政部的工資和就業協議司於 2017 年達成協議,提高外交部的工資——這是自 2000 年以來的第一次——但工會表示,派駐國外外交官的費用已被削減,因此他們的收入比以前少了。

他們現在必須為語言課程支付更多費用,而這需要在世界各地的以色列大使館和領事館工作,而國家為外交官子女的教育支付的費用更少。

Israeli Foreign Ministry workers raise black flag in protest

“The workers are not asking for a raise; they want the rights that were taken from them."

By LAHAV HARKOV

Published: JANUARY 2, 2022 12:51

Updated: JANUARY 2, 2022 18:00

Foreign Ministry workers protesting their work conditions, January 2, 2022.

(photo credit: MARC ISRAEL SELLEM/THE JERUSALEM POST)

Advertisement

Foreign Ministry workers raised a black flag on the ministry’s flagpole on Sunday morning, to protest their work conditions.

Over 100 employees stood outside the ministry building with signs reading slogans like “don’t rely on us” and “you can’t pay for groceries with patriotism.”

As of last week, the Foreign Ministry Workers Union members stopped working past regular hours, because they are not paid overtime. The instruction went out in a special cable to Israeli missions abroad.

Latest articles from Jpost

The Foreign Ministry Workers Union leadership said “it pains us to see the foreign minister choose to ignore the cries of Foreign Ministry workers who are dedicated to their jobs, instead of leading the way to a resolution and negotiations.”

“We will shut down the Foreign Ministry if we need to,” Jerusalem Histadrut Labor Union chairman Dani Bonfil said. “Workers are not asking for a raise; they want the rights that were taken from them. We will go all the way to protect the workers’ rights.”

Foreign Minister Yair Lapid with Moroccan Foreign Minister Nasser Bourita at the foreign ministry in Rabat, Morocco, August 11, 2021. (credit: SHLOMI AMSALEM/GPO)

In recent weeks, the Workers Union escalated its rhetoric and tactics, after it gave Foreign Minister Yair Lapid a chance to improve their conditions.

When Russian Foreign Minister Sergey Lavrov canceled his trip to Israel last month, officially for personal reasons, the union claimed it was because Foreign Ministry workers refused to handle his trip, and said that Lapid’s lack of action on their demands was hurting Israel’s foreign relations.

The union also released a satirical video in which an actor portraying Lapid said that he “embraces” the Foreign Ministry workers, but when asked what he was going to do to help them, all he said was that he would embrace them more.

The Foreign Ministry’s budget has faced continuous cuts, which the state comptroller pointed out in a critical report in 2020. In 2019, the budget dropped to NIS 1.385 billion, even though the ministry’s necessary expenses were NIS 1.53b. The budgets of all government ministries increased by an average of 5.7% in 2019, compared to 2018, but the Foreign Ministry’s dropped 14.7%.

Foreign Ministry workers have carried the brunt of these cuts. Overtime pay has been eliminated, though many must be in contact with Israeli embassies and consulates in distant time zones, in addition to working on local time. They are paid for only two “on-call” days per month, whereas in reality many of them need to be available 24 hours a day throughout the month.

As for workers abroad, the union reported that COVID-19 has added to the workload of those working in consular services, who have to deal with requests to enter Israel, adding many hours of work that they are not paid for.

While the union and the Salary and Employment Agreements Department of the Finance Ministry reached an agreement in 2017 to raise salaries in the Foreign Ministry – for the first time since 2000 – the union said payment for the expenses of diplomats posted abroad has been cut such that they are earning less than before.

They now have to pay more for language lessons, which are needed to work in Israeli embassies and consulates around the world, and the state pays less for the education of diplomats’ children.

  continue reading

550集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

快速参考指南