Artwork

内容由一席英语提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 一席英语 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

2003年,已经是20年前了

16:43
 
分享
 

Manage episode 351762605 series 3241432
内容由一席英语提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 一席英语 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

主播:梅莉 | 翩翩

歌曲 Bana Ellerini Ver(开头)+那些花儿(结尾)

2003年,已经是二十年前了。2003 was a very abnormal year一年不平凡的一年The SARS pandemic(非典) and war in Iraq伊拉克战争) broke out爆发)。就这样,病毒和战争,knocked on 2003’s door (敲开了2003年的大门)

今天,我们就来盘点一下,2003年发生过的大事(key events


1. 非典

“新冠”出现之前,上一个全民戴口罩的年份,要date back to(追溯到)2003年。

2003年,SARS was raging非典肆虐),很多城市的空气中was filled with the smell of white vinegar and isatis root(充斥着白醋和板蓝根的味道)。

People were panic buying. 人们疯狂抢购。The price of isatis root for a few yuan increased tenfold.几块钱一包的板蓝根涨价十倍。)

• raging /ˈreɪdʒɪŋ/ adj. 猛烈的

• tenfold adv.& adj. 十倍地(的)

钟南山是抗击非典SARS)的一面banner (旗帜),当时已年过花甲的他,took the lead in fighting the epidemic带头奋战在抗疫一线)。他说:医院是战场,作为战士,我们不冲上去谁上去?“Hospitals are battlefields. As soldiers, who do we not rush to?”)这听上去是deja vu 似曾相识的感觉)。钟老在2003年说的这句话,也是20年后医护人员的现状。

• take the lead in doing 带头……

• deja vu /ˌdeɪʒɑ:ˈvu:/ 似曾经历过的感觉

节后,病毒扩散,到了4月,Beijing became the hardest hit area北京成为疫情重灾区)。北京政府,用7个昼夜建成小汤山定点医院。小汤山奇迹之后,the "SARS" epidemic entered an declining point非典疫情进入拐点

• declining /dɪˈklaɪnɪŋ/ adj. 越来越少的


2. 中国经济飞速发展

2003年,中国加入WTOWorld Trade Organization)刚两年,距离北京奥运会举办还有五年。这一年"globalization" was still a fashionable hot topic全球化仍是一个时髦的热门话题)。

《南方周末》(Southern Weekly2003年的新年献词,主题为全面小康moderately prosperous society)与公平社会social equality。这篇New Year's message新年献词)的最后结尾两句话是:

我们寄望于2003年,寄望于今后20 "We look forward to 2003 and to the next 20 years.

———那是一个充满希望的时代。

• moderately /ˈmɑ:dərətli/ adv. 适度地

• prosperous /ˈprɑ:spərəs/ adj. 繁荣的

英国《金融时报》撰写《世界应心平气和地对待醒来的中国》一文,并引用拿破仑的名句:中国是一只沉睡的雄狮,一旦它醒来,整个世界都会为之颤抖。“China is a sleeping lion. Let her sleep, for when she wakes, she will shake the world.”

中国经济的增长,来自于:

• Foreign trade power formed by "Made in China" (“中国制造”形成的外贸力量)

• 以房地产(real estate)为代表的内需市场

2003年,温州炒房团在全国购置房产,北京、上海、深圳、杭州等,房价约在5,500 yuan per square meter5500/平方米)以上。

• estate /ɪˈsteɪt/ n. 庄园,地产


3. 互联网

2003年, e-commerce was in its infancy电商处于萌芽状态),非典的危机却令电商达到一个a new peak新高峰)。

其中,阿里巴巴在电子商务领域一骑绝尘。

网易(NetEase)股价攀升,32岁的丁磊,成为福布斯富豪榜上(on the Forbes Rich List,首位互联网出身的中国大陆首富。

• infancy /ˈɪnfənsi/ n.婴儿期;初期

这一年,网易推出了一款名为《梦幻西游》(Fantasy Westward Journey)的游戏。

这一年,QQregistered users注册用户)数exceeded突破)2亿,成为年轻人的社交新宠

• exceed /ɪkˈsi:d/ v. 超过,超出


4. 影视

A. 有人说,2003年,是Hong Kong's entertainment industry(香港演艺圈)最黑暗的一年。

非典让影院空空如也, film production in Hong Kong was put on hold香港的电影制作也被迫停顿)四个月。

而且,演员张国荣和梅艳芳先后passed away离世)。

200341日,张国荣从24楼纵身一跳,从此,人间再无张国荣。

20031230日,梅艳芳去世。

2003年,香港电影《无间道》(Infernal Affairs)系列came to an end迎来完结)。

• put on hold 搁置;延期;暂停

• pass away 对“去世”的委婉说法

• come to an end v. 结束,终止

B. 那一年,看春晚Spring Festival Gala)仍是过年重要的消遣(an important pastime),经典的春晚节目层出不穷。

2003年小品中,喜剧演员(comedian赵本山作为心理医生,为中了大奖的范伟治疗心理疾病。

• pastime n. 消遣,娱乐

C. 那一年,very good TV dramas emerged one after another(好的电视剧层出不穷)。

央视推出《大染坊》

《金粉世家》里,董洁、刘亦菲惊艳了一代人;

《还珠格格3》为这个创造收视神话的系列画下句号;

《粉红女郎》至今仍是中国都市剧的标杆;

张纪中版的《射雕英雄传》《天龙八部》以及苏有朋版《倚天屠龙记》相继热播。


5. 流行音乐

2003 was also an eventful year for pop music流行音乐界也有很多大事。

周杰伦在这一年出了专辑,再次斩获多个大奖。

林俊杰发行第一张专辑,正式出道。

蔡依林带着《看我72变》,冲进了大众视野。

Jay Chou, JJ Lin and Jolin Tsai really made the front pages that year!

周杰伦、林俊杰和蔡依林真的登上了当年的头版!

这一年,金曲奖(Golden Melody Awards)上,Eason Chan was crowned 陈奕迅封王)。

• make the front pages 成为头版

• crown v. 为…加冕

2003年,出了很多歌曲,成为之后几年KTV必唱歌曲

比如:

刘德华的《17岁》

陈奕迅的《十年》

孙燕姿的《遇见》

容祖儿的《挥着翅膀的女孩》

朴树的《那些花儿》

刘若英的《原来你也在这里》

……

俄国诗人普希金说:"The past will become a kind memory."过去了的,会变成亲切的怀念。

In a blink of an eye转眼间)2003年,已经是20年前了。希望20年后,我们再一起回忆2023年。

留言告诉我们:

2003年,你在做什么?

灵感来源于公众号:最爱历史。


  continue reading

324集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 351762605 series 3241432
内容由一席英语提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 一席英语 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

主播:梅莉 | 翩翩

歌曲 Bana Ellerini Ver(开头)+那些花儿(结尾)

2003年,已经是二十年前了。2003 was a very abnormal year一年不平凡的一年The SARS pandemic(非典) and war in Iraq伊拉克战争) broke out爆发)。就这样,病毒和战争,knocked on 2003’s door (敲开了2003年的大门)

今天,我们就来盘点一下,2003年发生过的大事(key events


1. 非典

“新冠”出现之前,上一个全民戴口罩的年份,要date back to(追溯到)2003年。

2003年,SARS was raging非典肆虐),很多城市的空气中was filled with the smell of white vinegar and isatis root(充斥着白醋和板蓝根的味道)。

People were panic buying. 人们疯狂抢购。The price of isatis root for a few yuan increased tenfold.几块钱一包的板蓝根涨价十倍。)

• raging /ˈreɪdʒɪŋ/ adj. 猛烈的

• tenfold adv.& adj. 十倍地(的)

钟南山是抗击非典SARS)的一面banner (旗帜),当时已年过花甲的他,took the lead in fighting the epidemic带头奋战在抗疫一线)。他说:医院是战场,作为战士,我们不冲上去谁上去?“Hospitals are battlefields. As soldiers, who do we not rush to?”)这听上去是deja vu 似曾相识的感觉)。钟老在2003年说的这句话,也是20年后医护人员的现状。

• take the lead in doing 带头……

• deja vu /ˌdeɪʒɑ:ˈvu:/ 似曾经历过的感觉

节后,病毒扩散,到了4月,Beijing became the hardest hit area北京成为疫情重灾区)。北京政府,用7个昼夜建成小汤山定点医院。小汤山奇迹之后,the "SARS" epidemic entered an declining point非典疫情进入拐点

• declining /dɪˈklaɪnɪŋ/ adj. 越来越少的


2. 中国经济飞速发展

2003年,中国加入WTOWorld Trade Organization)刚两年,距离北京奥运会举办还有五年。这一年"globalization" was still a fashionable hot topic全球化仍是一个时髦的热门话题)。

《南方周末》(Southern Weekly2003年的新年献词,主题为全面小康moderately prosperous society)与公平社会social equality。这篇New Year's message新年献词)的最后结尾两句话是:

我们寄望于2003年,寄望于今后20 "We look forward to 2003 and to the next 20 years.

———那是一个充满希望的时代。

• moderately /ˈmɑ:dərətli/ adv. 适度地

• prosperous /ˈprɑ:spərəs/ adj. 繁荣的

英国《金融时报》撰写《世界应心平气和地对待醒来的中国》一文,并引用拿破仑的名句:中国是一只沉睡的雄狮,一旦它醒来,整个世界都会为之颤抖。“China is a sleeping lion. Let her sleep, for when she wakes, she will shake the world.”

中国经济的增长,来自于:

• Foreign trade power formed by "Made in China" (“中国制造”形成的外贸力量)

• 以房地产(real estate)为代表的内需市场

2003年,温州炒房团在全国购置房产,北京、上海、深圳、杭州等,房价约在5,500 yuan per square meter5500/平方米)以上。

• estate /ɪˈsteɪt/ n. 庄园,地产


3. 互联网

2003年, e-commerce was in its infancy电商处于萌芽状态),非典的危机却令电商达到一个a new peak新高峰)。

其中,阿里巴巴在电子商务领域一骑绝尘。

网易(NetEase)股价攀升,32岁的丁磊,成为福布斯富豪榜上(on the Forbes Rich List,首位互联网出身的中国大陆首富。

• infancy /ˈɪnfənsi/ n.婴儿期;初期

这一年,网易推出了一款名为《梦幻西游》(Fantasy Westward Journey)的游戏。

这一年,QQregistered users注册用户)数exceeded突破)2亿,成为年轻人的社交新宠

• exceed /ɪkˈsi:d/ v. 超过,超出


4. 影视

A. 有人说,2003年,是Hong Kong's entertainment industry(香港演艺圈)最黑暗的一年。

非典让影院空空如也, film production in Hong Kong was put on hold香港的电影制作也被迫停顿)四个月。

而且,演员张国荣和梅艳芳先后passed away离世)。

200341日,张国荣从24楼纵身一跳,从此,人间再无张国荣。

20031230日,梅艳芳去世。

2003年,香港电影《无间道》(Infernal Affairs)系列came to an end迎来完结)。

• put on hold 搁置;延期;暂停

• pass away 对“去世”的委婉说法

• come to an end v. 结束,终止

B. 那一年,看春晚Spring Festival Gala)仍是过年重要的消遣(an important pastime),经典的春晚节目层出不穷。

2003年小品中,喜剧演员(comedian赵本山作为心理医生,为中了大奖的范伟治疗心理疾病。

• pastime n. 消遣,娱乐

C. 那一年,very good TV dramas emerged one after another(好的电视剧层出不穷)。

央视推出《大染坊》

《金粉世家》里,董洁、刘亦菲惊艳了一代人;

《还珠格格3》为这个创造收视神话的系列画下句号;

《粉红女郎》至今仍是中国都市剧的标杆;

张纪中版的《射雕英雄传》《天龙八部》以及苏有朋版《倚天屠龙记》相继热播。


5. 流行音乐

2003 was also an eventful year for pop music流行音乐界也有很多大事。

周杰伦在这一年出了专辑,再次斩获多个大奖。

林俊杰发行第一张专辑,正式出道。

蔡依林带着《看我72变》,冲进了大众视野。

Jay Chou, JJ Lin and Jolin Tsai really made the front pages that year!

周杰伦、林俊杰和蔡依林真的登上了当年的头版!

这一年,金曲奖(Golden Melody Awards)上,Eason Chan was crowned 陈奕迅封王)。

• make the front pages 成为头版

• crown v. 为…加冕

2003年,出了很多歌曲,成为之后几年KTV必唱歌曲

比如:

刘德华的《17岁》

陈奕迅的《十年》

孙燕姿的《遇见》

容祖儿的《挥着翅膀的女孩》

朴树的《那些花儿》

刘若英的《原来你也在这里》

……

俄国诗人普希金说:"The past will become a kind memory."过去了的,会变成亲切的怀念。

In a blink of an eye转眼间)2003年,已经是20年前了。希望20年后,我们再一起回忆2023年。

留言告诉我们:

2003年,你在做什么?

灵感来源于公众号:最爱历史。


  continue reading

324集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南