Artwork

内容由一席英语提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 一席英语 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

美国老百姓咋就不怕XBB.1.5?心大?还是麻了?

12:13
 
分享
 

Manage episode 352320837 series 3241432
内容由一席英语提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 一席英语 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

主播:Selah | 翩翩

歌曲 Walk Away

今天呢,咱们让一席的驻美国主播Selah来聊一聊,在美国肆虐的XBB.1.5,目前在美国究竟是什么情况。

1. XBB.1.5目前在美国是什么情况?

Thenewest COVID-19 variantXBB.1.5. XBB.1.5是新冠病毒最新的variant变异毒株)

这个毒株is so contagious(非常有传染性),即使以前躲过新冠的,很多都are getting infected(被感染了)。

variant /ˈveriənt/ n. [生]变种,变异体

contagious /kənˈteɪdʒəs/ adj. (病)接触传染的

XBB.1.5 首先是在美国被detected检测出来),它大规模地扩散大约是Thanksgiving Day,因为美国人感恩节聚餐特别多。接着又是12月,到了圣诞月,进入了holiday seasons,然后,这个变异毒株的感染人数就grew exponentially over the month of December(在12月份呈指数增长)。

刚一开始的感染率是1% ,然后短短一个月的时间,感染率高达27%

• exponentially /ˌekspəˈnenʃəli/ adv.以指数方式

从感染后的症状来看,感染XBB.1.5后,it is not as severe(严重) and deathly(致命), especially if you have been vaccinated(尤其如果你还打过疫苗的话)。

• severe /sɪˈvɪr/ adj. 十分严重的

• deathly/ˈdeθli/ adv. 死一般地

People in the US are not wearing masks anymore美国人早就已经不戴口罩了),no places except hospitals are requiring masks除了医院,都不要求戴口罩了),所以,因为都不戴口罩,people are more vulnerable更加弱,更易感染)。

vulnerable /ˈvʌlnərəb(ə)l/ adj. 易受攻击的


2. XBB.1.5在美国扩散的这么快,美国老百姓是什么反应?

Americans do not seem to be very concerned(都没那么担心).

冬天本来就是一个流行病高发的季节,RSV、新冠和flu流感)叠加,他们把这称作“tripledemic”这是美国加州、还有英国媒体都在说的一个词。大多数的美国人, either vaccinated or have had COVID before(要么接种了疫苗,要么已经感染过新冠),所以,it is not worrying many people(并不会让人们担心)。

面对大规模的XBB.1.5感染,美国人are not stocking up on medicine(没有囤药),the main pharmacies各大药房)have had plenty of medicine in stock有足够的库存)

stock up囤积

in stock(商店等中)有现货的

• pharmacy /ˈfɑ:rməsi/ n. 药房

XBB.1.5美国没有引起一点波澜,it’s not even trending on twitter(没上推特热搜),因为,美国民众觉得COVID这个话题has become so politicized很政治化了),所以都不想pay attention to it anymore再关注了)。

• politicized /pəˈlɪtɪsaɪz/ adj.政治化的

3. 在美国COVID复阳XBB.1.5感染的几率有多大

If you have had COVID before阳过了),you will not affected very bad by XBB.1.5即使感染了也不会太严重)。而没有被感染的人,that will get sicker(就会严重一些)。

美国专家的说法是,roughly 80% of Americans who've already been infected are likely to catch it again(美国大约80%阳过的人,可能被XBB.1.5感染)。

4. 感染新冠后,很可能会形成长新冠

一份研究表明,在形成长新冠的风险上,women have twice the risk of men(女性是男性的2倍) and four times the risk of children是孩子的四倍)。

Typical symptoms of Long COVID长新冠的典型症状:

• crippling fatigue /fəˈtiːɡ/ 严重的疲劳

• brain fog 脑雾

• muscle pain 肌肉疼痛

• neurological/ˌnjʊəˈlɒdʒɪkəlɪ/ issues 神经性问题

• shortness of breath 气短

出现这些长新冠的症状,其实是the immune system is fighting我们身体的免疫系统在作战The body is fighting the virus(身体在和病毒做斗争),the immune system is getting worked up免疫系统也在紧张工作中),产生antibodies抗体),也会产生长新冠的症状。总之呢,感染新冠后,大家好好休息,帮助身体调整回来

Stay warm and stay safe

祝愿大家平平安安,健健康康。


  continue reading

322集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 352320837 series 3241432
内容由一席英语提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 一席英语 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

主播:Selah | 翩翩

歌曲 Walk Away

今天呢,咱们让一席的驻美国主播Selah来聊一聊,在美国肆虐的XBB.1.5,目前在美国究竟是什么情况。

1. XBB.1.5目前在美国是什么情况?

Thenewest COVID-19 variantXBB.1.5. XBB.1.5是新冠病毒最新的variant变异毒株)

这个毒株is so contagious(非常有传染性),即使以前躲过新冠的,很多都are getting infected(被感染了)。

variant /ˈveriənt/ n. [生]变种,变异体

contagious /kənˈteɪdʒəs/ adj. (病)接触传染的

XBB.1.5 首先是在美国被detected检测出来),它大规模地扩散大约是Thanksgiving Day,因为美国人感恩节聚餐特别多。接着又是12月,到了圣诞月,进入了holiday seasons,然后,这个变异毒株的感染人数就grew exponentially over the month of December(在12月份呈指数增长)。

刚一开始的感染率是1% ,然后短短一个月的时间,感染率高达27%

• exponentially /ˌekspəˈnenʃəli/ adv.以指数方式

从感染后的症状来看,感染XBB.1.5后,it is not as severe(严重) and deathly(致命), especially if you have been vaccinated(尤其如果你还打过疫苗的话)。

• severe /sɪˈvɪr/ adj. 十分严重的

• deathly/ˈdeθli/ adv. 死一般地

People in the US are not wearing masks anymore美国人早就已经不戴口罩了),no places except hospitals are requiring masks除了医院,都不要求戴口罩了),所以,因为都不戴口罩,people are more vulnerable更加弱,更易感染)。

vulnerable /ˈvʌlnərəb(ə)l/ adj. 易受攻击的


2. XBB.1.5在美国扩散的这么快,美国老百姓是什么反应?

Americans do not seem to be very concerned(都没那么担心).

冬天本来就是一个流行病高发的季节,RSV、新冠和flu流感)叠加,他们把这称作“tripledemic”这是美国加州、还有英国媒体都在说的一个词。大多数的美国人, either vaccinated or have had COVID before(要么接种了疫苗,要么已经感染过新冠),所以,it is not worrying many people(并不会让人们担心)。

面对大规模的XBB.1.5感染,美国人are not stocking up on medicine(没有囤药),the main pharmacies各大药房)have had plenty of medicine in stock有足够的库存)

stock up囤积

in stock(商店等中)有现货的

• pharmacy /ˈfɑ:rməsi/ n. 药房

XBB.1.5美国没有引起一点波澜,it’s not even trending on twitter(没上推特热搜),因为,美国民众觉得COVID这个话题has become so politicized很政治化了),所以都不想pay attention to it anymore再关注了)。

• politicized /pəˈlɪtɪsaɪz/ adj.政治化的

3. 在美国COVID复阳XBB.1.5感染的几率有多大

If you have had COVID before阳过了),you will not affected very bad by XBB.1.5即使感染了也不会太严重)。而没有被感染的人,that will get sicker(就会严重一些)。

美国专家的说法是,roughly 80% of Americans who've already been infected are likely to catch it again(美国大约80%阳过的人,可能被XBB.1.5感染)。

4. 感染新冠后,很可能会形成长新冠

一份研究表明,在形成长新冠的风险上,women have twice the risk of men(女性是男性的2倍) and four times the risk of children是孩子的四倍)。

Typical symptoms of Long COVID长新冠的典型症状:

• crippling fatigue /fəˈtiːɡ/ 严重的疲劳

• brain fog 脑雾

• muscle pain 肌肉疼痛

• neurological/ˌnjʊəˈlɒdʒɪkəlɪ/ issues 神经性问题

• shortness of breath 气短

出现这些长新冠的症状,其实是the immune system is fighting我们身体的免疫系统在作战The body is fighting the virus(身体在和病毒做斗争),the immune system is getting worked up免疫系统也在紧张工作中),产生antibodies抗体),也会产生长新冠的症状。总之呢,感染新冠后,大家好好休息,帮助身体调整回来

Stay warm and stay safe

祝愿大家平平安安,健健康康。


  continue reading

322集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南