Artwork

内容由旭仔韩语口语团提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 旭仔韩语口语团 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

【韩文朗读】爱德华的奇妙旅行17 | 想念的滋味

10:26
 
分享
 

Manage episode 309534162 series 3035208
内容由旭仔韩语口语团提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 旭仔韩语口语团 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
因为知道想念某个人是什么滋味,所以只听,不说话。
누군가을 그리워한다는 게 어떤 건지 알고 있었죠.
正文
넬리의 부엌에서부터 시작된 것이 무엇이었든지 간에 에드워드는 가만히 앉아서 다른 이의 이야기에 온전히 귀를 기울이게 되었죠. 이 낯설고 새로운 능력은 부랑자들의 모닥불가에서는 매우 귀중한 것이었어요.
어느 날 밤 잭이라는 남자가 말했죠.
“말론 좀 봐. 우리가 하는 말을 하나하나 귀 기울여 듣고 있어.”
불이 말했어요.
“물론이야. 당연하지.”
그날 밤 늦게 잭이 모닥불 옆으로 다가와 앉더니 불에게 에드워드를 빌릴 수 있느냐고 물었어요. 불은 에드워드를 건네주(건네주다 交给)었고 잭은 자리잡고 앉아 무릎에 에드워드를 올려놓았어요. 그리고 에드워드의 귀에 대고 속삭였죠(속삭이다说悄悄话).
“헬렌, 잭2세, 태피가 우리 애들 이름이야. 태피는 아직 아기야. 다 노스캐롤라이나(北卡罗莱纳州)에서 살아. 넌 노스캐롤라이나에 가 본 적 있어? 아름다운 곳이야. 헬렌과 잭2세와 태피. 그 이름을 기억해. 알겠지,말론?”
이 일이 있은 후 불과 루시와 에드워드가 가는 곳마다 방랑자들이 에드워드를 데려가서 에드워드의 귀에 자기 애들의 이름을 속삭이곤 했어요. 베티. 테드. 낸시. 윌리엄. 지미. 에일린. 스키퍼. 페이스.
에드워드는 뒤에 남겨 놓은 이의 이름을 몇 번이고 되뇌는(되뇌다反复说, 重复) 일이 어떤 건지 알고 있었어요. 누군가를 그리워한다는 게 어떤 건지 알고 있었죠. 그래서 귀 기울여 들었어요. 귀를 기울일 때 에드워드의 가슴은 넓게. 더 넓게 열렸답니다.
에드워드는 오랫동안 루시와 불과 함께 떠돌아다녔어요(떠돌아다니다漂泊不定, 流离失所). 칠 년의 시간이 지났고, 그 사이에 에드워드는 뛰어난 방랑자가 되었어요. 길을 떠나면 행복하고 가만히 있으면 어쩔 줄 몰랐죠. 기찻길의 바퀴(车轮) 소리는 마음을 달래 주(달래 주다劝慰)는 음악이었어요. 영원히 기차를 타고 갈 수도 있었죠. 하지만 어느 날 밤, 멤피스에 있는 기차 화물 조차장(调车场)(철도에서 열차를 떼기도 하고 연결하기도 하는 곳.--옮긴이)에 서 있는 기차의 빈 화물칸에서 불과 루시가 잠자고 에드워드가 불침번을 서는(불침번 (不寢番). 불침번을 서다值宿站岗) 사이에 문제가 생겼어요.
한 남자가 화물칸에 들어와 불의 얼굴에 손전등(手电)을 비추더니 불을 발로 차(차다踢)서 깨우며 말하는 거예요.
“이봐, 더러운 떠돌이(流浪汉). 아무 데서나 자는 네놈들한테 질렸다(질리다.受够了 ,腻烦。同义词组 싫증나다) 질렸어. 여기는 여관이 아니야!”
불이 천천히 일어나 앉았어요. 루시도 짖기 시작했죠.
“조용히 해!”
남자는 루시의 옆구리를 잽싸게(잽싸다敏捷,快速) 걷어찼고(걷어차다踢,踹) 루시는 놀라서 낑낑거렸어요(낑낑거리다一个劲哼哼).
이제까지 에드워드는 자기가 누구인지 잘 알고 있었어요. 도자기로 만든 토끼라는 것과 구부릴 수 있는 팔다리와 귀가 있다는 것까지도요. 하지만 에드워드는 다른 사람의 손 안에 있을 때만 구부릴 수 있었죠. 흔자서는 움직일 수 없었어요. 빈 화물칸에서 불과 루시와 헤어지게 된 그날 밤보다 더 깊이 이것을 안타까워해 본 적이 없었어요. 에드워드는 루시를 지켜 주고 싶었어요. 하지만 아무것도 할 수가 없었죠. 그저 가만히 누워서 기다리고 있는 수밖에요.
남자가 불에게 말했어요.
“뭐라고 좀 해 봐.”
불은 두 손을 들어 올리며 멀했어요.
“우린 길을 잃었어요.”
“길을 잃었다고? 허, 당연히 길을 잃었겠지.”
그런 다음 에드워드에게 불을 비추며(불을 비추다打手电) 말했어요.
“이건 뭐야?”
불이 대답했죠.
“말론이에요.”
“뭐라고?”
남자는 장화(長靴,高筒靴) 끝으로 에드워드를 찔러(찌르다戳。捅) 보았어요.
文本编辑by @LazypandaN
  continue reading

131集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 309534162 series 3035208
内容由旭仔韩语口语团提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 旭仔韩语口语团 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
因为知道想念某个人是什么滋味,所以只听,不说话。
누군가을 그리워한다는 게 어떤 건지 알고 있었죠.
正文
넬리의 부엌에서부터 시작된 것이 무엇이었든지 간에 에드워드는 가만히 앉아서 다른 이의 이야기에 온전히 귀를 기울이게 되었죠. 이 낯설고 새로운 능력은 부랑자들의 모닥불가에서는 매우 귀중한 것이었어요.
어느 날 밤 잭이라는 남자가 말했죠.
“말론 좀 봐. 우리가 하는 말을 하나하나 귀 기울여 듣고 있어.”
불이 말했어요.
“물론이야. 당연하지.”
그날 밤 늦게 잭이 모닥불 옆으로 다가와 앉더니 불에게 에드워드를 빌릴 수 있느냐고 물었어요. 불은 에드워드를 건네주(건네주다 交给)었고 잭은 자리잡고 앉아 무릎에 에드워드를 올려놓았어요. 그리고 에드워드의 귀에 대고 속삭였죠(속삭이다说悄悄话).
“헬렌, 잭2세, 태피가 우리 애들 이름이야. 태피는 아직 아기야. 다 노스캐롤라이나(北卡罗莱纳州)에서 살아. 넌 노스캐롤라이나에 가 본 적 있어? 아름다운 곳이야. 헬렌과 잭2세와 태피. 그 이름을 기억해. 알겠지,말론?”
이 일이 있은 후 불과 루시와 에드워드가 가는 곳마다 방랑자들이 에드워드를 데려가서 에드워드의 귀에 자기 애들의 이름을 속삭이곤 했어요. 베티. 테드. 낸시. 윌리엄. 지미. 에일린. 스키퍼. 페이스.
에드워드는 뒤에 남겨 놓은 이의 이름을 몇 번이고 되뇌는(되뇌다反复说, 重复) 일이 어떤 건지 알고 있었어요. 누군가를 그리워한다는 게 어떤 건지 알고 있었죠. 그래서 귀 기울여 들었어요. 귀를 기울일 때 에드워드의 가슴은 넓게. 더 넓게 열렸답니다.
에드워드는 오랫동안 루시와 불과 함께 떠돌아다녔어요(떠돌아다니다漂泊不定, 流离失所). 칠 년의 시간이 지났고, 그 사이에 에드워드는 뛰어난 방랑자가 되었어요. 길을 떠나면 행복하고 가만히 있으면 어쩔 줄 몰랐죠. 기찻길의 바퀴(车轮) 소리는 마음을 달래 주(달래 주다劝慰)는 음악이었어요. 영원히 기차를 타고 갈 수도 있었죠. 하지만 어느 날 밤, 멤피스에 있는 기차 화물 조차장(调车场)(철도에서 열차를 떼기도 하고 연결하기도 하는 곳.--옮긴이)에 서 있는 기차의 빈 화물칸에서 불과 루시가 잠자고 에드워드가 불침번을 서는(불침번 (不寢番). 불침번을 서다值宿站岗) 사이에 문제가 생겼어요.
한 남자가 화물칸에 들어와 불의 얼굴에 손전등(手电)을 비추더니 불을 발로 차(차다踢)서 깨우며 말하는 거예요.
“이봐, 더러운 떠돌이(流浪汉). 아무 데서나 자는 네놈들한테 질렸다(질리다.受够了 ,腻烦。同义词组 싫증나다) 질렸어. 여기는 여관이 아니야!”
불이 천천히 일어나 앉았어요. 루시도 짖기 시작했죠.
“조용히 해!”
남자는 루시의 옆구리를 잽싸게(잽싸다敏捷,快速) 걷어찼고(걷어차다踢,踹) 루시는 놀라서 낑낑거렸어요(낑낑거리다一个劲哼哼).
이제까지 에드워드는 자기가 누구인지 잘 알고 있었어요. 도자기로 만든 토끼라는 것과 구부릴 수 있는 팔다리와 귀가 있다는 것까지도요. 하지만 에드워드는 다른 사람의 손 안에 있을 때만 구부릴 수 있었죠. 흔자서는 움직일 수 없었어요. 빈 화물칸에서 불과 루시와 헤어지게 된 그날 밤보다 더 깊이 이것을 안타까워해 본 적이 없었어요. 에드워드는 루시를 지켜 주고 싶었어요. 하지만 아무것도 할 수가 없었죠. 그저 가만히 누워서 기다리고 있는 수밖에요.
남자가 불에게 말했어요.
“뭐라고 좀 해 봐.”
불은 두 손을 들어 올리며 멀했어요.
“우린 길을 잃었어요.”
“길을 잃었다고? 허, 당연히 길을 잃었겠지.”
그런 다음 에드워드에게 불을 비추며(불을 비추다打手电) 말했어요.
“이건 뭐야?”
불이 대답했죠.
“말론이에요.”
“뭐라고?”
남자는 장화(長靴,高筒靴) 끝으로 에드워드를 찔러(찌르다戳。捅) 보았어요.
文本编辑by @LazypandaN
  continue reading

131集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南