Радио Свобода 公开
[search 0]
更多

Download the App!

show episodes
 
"Превод в ефир" е седмичен подкаст на Полина Паунова. В него тя разказва за най-важното от изминалата седмица. Публикува се всеки петък на Свободна Европа, както и в Spotify, iTunes и Google Podcasts.
 
Радио Свободная Европа/Радио Свобода - это частная некоммерческая информационная служба, финансируемая Конгрессом США, осуществляющая вещание на страны Восточной и Юго-Восточной Европы, Кавказа, Центральной Азии и Ближнего Востока и на Россию.
 
Loading …
show series
 
В первой части - разговор о знаменитом драматурге Илье Сургучеве, авторе "Осенних скрипок", одной из самых кассовых пьес старого театра. В годы оккупации Парижа Сургучев испил горькую чашу, ставя пьесы под гитлеровцами. Рассказывает историк Михаил Талалай. Во второй части - история военного авантюриста, которого звали Лонгин Ира. Как долго можно об…
 
Как Ива Митева от ИТН влезе в ролята на "предлагач", защо Йордан Цонев изтъква, че Мустафа Карадайъ е етнически турчин, без да обяснява, че Пеевски е "етнически българин". И още: Пеевски даде интервю. Важният въпрос е "на кого". Отношенията му с ГЕРБ. И защо БСП се върнаха към "джендърите".由Полина Паунова
 
Вавилон Москва. Елена Фанайлова в политическом кабаре эпохи инстаграма. Мегаполис Москва как Радио Вавилон: современный звук, неожиданные сюжеты, разные голоса. 1. Дискуссия о фильме Мэла Гибсона "Страсти Христовы" из архива 2004. 2. Мазепа: деконструкция. Интервью с историком Татьяной Таировой由Елена Фанайлова
 
Британский исполнитель и композитор Брайан Ино, интеллектуал и художник широкого профиля. Рок-критик Артемий Троицкий считает, что творчество Ино не только останется в истории популярной музыки, но и получил вторую, третью и четвёртую жизни, переживая само себя.由Артемий Троицкий
 
Loading …

快速参考指南

Google login Twitter login Classic login