大學老師重度podcast中毒後,拉著「社會語言學」的修課學生一起來玩podcast,於是一年只能更5集(淚) 歡迎來聽青澀的大學生談談社會和語言(如果好聽,都是學生有才;如果有問題,都是老師督導不力) Powered by Firstory Hosting
…
continue reading
參考資料: 1. 金蕙蘭 (2018)。〈現代漢語與韓語委婉語比較研究〉(碩士論文)。國立政治大學。 2. 劉怡君 (2007)。〈現代漢語委婉言語之語用策略及語言形式──以臺灣地區為例〉(碩士論文)。國立臺灣師範大學。 3. 束定芳與徐金元(1995)。〈委婉語研究:回顧與前瞻〉。《外國語》,5,17-22。 Powered by Firstory Hosting
…
continue reading
參考資料: Dorian, N. C. (1989). Investigating obsolescence: Studies in language contraction and death. Cambridge University Press. Fishman, J. A. (1964). Language maintenance and language shift as a field of inquiry: A definition of the field and suggestions for its further development. Linguistics, 2(9), 32–70. Ivankina, L., & Anikina, E. (2015). Lang…
…
continue reading
參考資料: Fan, Y.-C. (2024). Convergence or divergence: Taiwanese Mandarin speakers’ language knowledge and language attitudes toward Beijing Mandarin terms, media consumption, and political leanings [Master’s thesis, National Chengchi University]. Cho, Z. (2021). Google 翻譯修好了沒? GitHub. Retrieved from https://isgooglefixed.tw/?fbclid=IwAR2o5iiVmle0EWRg…
…
continue reading
參考資料: Crystal, D. (2001). Language death. Cambridge University Press. Available at: https://www.researchgate.net/publication/231886685_Language_death_David_Crystal_Cambridge_Cambridge_University_Press_2000_Pp_208 Amano, T., Sandel, B., & Eager, H. (2014). Global distribution and drivers of language extinction risk. The Royal Society. https://royals…
…
continue reading
參考資料: Bolton, K. (2011). Language policy and planning in Hong Kong: Colonial and post-colonial perspectives. Applied Linguistics Review, 2, 51–74. https://doi.org/10.1515/9783110239331.51 Wu, P. (2008). Language planning and policy in Taiwan: Past, present, and future. Language Problems & Language Planning, 35(1), 15–34. Retrieved from https://wpel…
…
continue reading
參考資料: Auer, P. (2005). A postscript: Code-switching and social identity. Journal of Pragmatics, 37(3), 403–410. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2004.10.010 陳聰賓 (2019)。學校社群中青少年的語碼轉換:社會語言學觀點。《教育學誌》,41,159–196。 張學謙 (2016)。從單語到雙語教學:語碼轉換在語言教育的運用。《臺灣語文研究》,11(1),1–25。https://doi.org/10.6710/JTLL.201604_11(1).0001 Powered by Firstory Hosting…
…
continue reading
上完語言復振的課程後,這一組選擇和母語復振有點衝突的「2030雙語國家政策」來做討論。很開心學生願意選擇這個目前尚有許多爭議的議題講講自己的看法。 參考資料: Cheng, S.-Y., & Wang, S.-C. (2022). Bilingual nation by 2030? Some reflections on EMI in higher education. Journal of Taiwan Education Studies, 3(4), 327-344. https://www.airitilibrary.com/Publication/alDetailedMesh?DocID=P20220316001-202207-202207190008-202207190008-32…
…
continue reading
這學期帶著學生們去走訪南投埔里噶哈巫族的蜈蚣崙聚落,也請了做噶哈巫族語復振的學者林鴻瑞老師和教學者翁勤雯(Biluan)在課堂分享實作經驗。另外還有做地方創生做到開起小公車的邱星崴來課堂,從「地方」的角度回看語言復振。在強大師資們的影響下,有兩組學生做了關於台語復振的podcast,將分為Part 1與Part 2呈現。 參考資料: 本土語言資源網 https://mhi.moe.edu.tw/newsList.jsp?ID=5&la=110 王姝琇(2022)。台南幼兒園學童參訪百年餅舖 用台語「尬聊」學做椪餅。自由時報。 https://news.ltn.com.tw/news/life/breakingnews/4151806 李江琳(2020)。李江琳專欄:你就是你的語言文字。上報。…
…
continue reading
這學期帶著學生們去走訪南投埔里噶哈巫族的蜈蚣崙聚落,也請了做噶哈巫族語復振的學者林鴻瑞老師和教學者翁勤雯(Biluan)在課堂分享實作經驗。另外還有做地方創生做到開起小公車的邱星崴來課堂,從「地方」的角度回看語言復振。在強大師資們的影響下,有兩組學生做了關於台語復振的podcast,將分為Part 1與Part 2呈現。 參考資料: If Lin(2021)。【圖表】最新普查:全國6成常用國語,而這6縣市主要用台語。The News Lens 關鍵評論。https://www.thenewslens.com/article/157030 李玟逸、李祐萱、周楚(2017)。年輕人不諳台語 語言傳承不能等。小世界 Newsweek。http://shuj.shu.edu.tw/blog/2017…
…
continue reading
不管是「yyds」還是「巴貝里奇」,40初老的我從學生這集探討網路用語的podcast裡開始略懂略懂。 參考資料: 王文芩(2007)。網路語言之探究。網路社會學通訊期刊,64。 http://www.nhu.edu.tw/~society/e-j/64/64-04.htm 王玉心. (n.d.). 現代流行用語演變之探討。 https://lib.smgsh.tc.edu.tw/userfiles/2016031700031507.pdf 邱怡庭. (2016). 兩岸網路常用語之差異性研究。 https://lcw.ntue.edu.tw/images/news/paper08.pdf 張慧美(2006)。網路語言之語言風格研究。彰化師大國文學誌,13,331-359。 http://i…
…
continue reading
第二季啦~~ 這一集(也可能是唯一的一集)的呈現比較不一樣,我們請同學發表自己撰寫的影視翻譯小論文,再由受邀的翻譯老師們給予建議。 因此時間比第一季單集長了數倍(雖說不太禮貌但好像也不是不可以倍速播放呀~)。 【再聲明】 內容做得好都是學生有才+受邀參與討論的來賓有料。 內容有了瑕疵絕對都是指導老師的不才與無料。 Powered by Firstory Hosting
…
continue reading
大家能意識到日常生活裡的冗言贅字嗎? (老師謎之音:我也會被語言正確小警察糾正哪,怕.jpg) 參考資料: 魏美瑤﹙2016﹚。語言潔癖PK語言癌。語言癌不癌?語言學家的看法。台北市:聯經。 余光中(1979)。論中文之西化。中外文學,8﹙4﹚,66-79 林彥佑﹙2015﹚。從語言癌談語文教學。師友月刊,573,76-78 謝宜寧. (2015). 語言癌蔓延 語文能力下降 https://castnet.nctu.edu.tw/index.php/castnet/article/7910?issueID=552 王莉婷. (2020). 華語母語者與學習者之學術寫作詞串使用比較. 政治大學華語文教學碩博士學位學程學位論文, 1-100 Kuo, Sai-Hua. (2007)“Socia…
…
continue reading
土豆是馬鈴薯、小姐不能叫小姐...(台灣中國差異用語很傻眼)。 然後就在上傳這一集前後幾天,看到READr團隊做的中國用語滲透台灣小遊戲,大家來挑戰看看~ https://www.readr.tw/post/2836?fbclid=IwAR3v0FLifVFH37CL7m-uCQKHVBX2wjV88t4RIY72IMViR5oV4XL1UT_z2Qc 參考資料: 金蕙蘭(2006)。現代漢語新詞研究(碩士論文)。國立政治大學中國文學研究所,台北市。 劉寶俊(2007)。論語言的瀕危和消亡。中南民族大學學報(人文社會科學版),27(6), 23 - 27。 林峰春(2010)。看看,你聽得懂多少臺灣話。今日中國(中文版),8,53。 古芸嫻(2012)。台灣師生對於兩岸用語差異認知之情況與相…
…
continue reading
這一集我們來聊聊男女表達的刻板印象 (老師謎知音:聽得心驚膽戰) 參考資料: 施玉惠 (1984/ 05 / 20)。〈從社會語言學觀點探討中文男女兩性語言的差異〉。教學與研究,6,P207 – 228。 Ablon, S. L., Brown, D. P., Khantzian, E. J., & Mack, J. E. (Eds.). (2013). Human feelings: Explorations in affect development and meaning. Routledge. Allen, J. G., & Haccoun, D. M. (1976). Sex differences in emotionality: A multidimensional appro…
…
continue reading
聽過口哨語嗎?這一集我們聊聊口哨語的小知識 (老師謎知音:同學實在不能怪腔怪調學原住民講話,來不及阻止覺得抱歉。) 參考資料: 1. 麻瓜的語言學。(2015)。 寫在風裡的語言-口哨語(Silbo) 。Retrieved from http://uegu.blogspot.com/2015/02/silbo.html 2. Sfyria: the whistled language of Greece . (2020). Greek News Agenda. Retrieved from https://greeknewsagenda.gr/index.php/topics/culture-society/7242-sfyri a. 3. 何宏儒。(2020)。 土耳其鳥村「口哨語言」響徹…
…
continue reading
本次節目參考輔仁大學「跨文化研究所」語言學碩士班官芮蓁的碩士論文:《由社會語言學觀點分析藉口之使用:以臺灣大學生為例》。在讀過上述參考論文後,學生簡化其中的研究問題和方法進行資料搜集,並結合自身經驗聊聊藉口這件生活小事。 參考資料: 官芮蓁,《由社會語言學觀點分析藉口之使用:以臺灣大學生為例》(台北:輔仁大學,2014)。 Powered by Firstory Hosting
…
continue reading