KBS WORLD Radio 公开
[search 0]
更多

Download the App!

show episodes
 
Loading …
show series
 
本周韩语: 谁同意了? 금주의 표현:누구 맘대로? 原文对话 유미: 오늘 조비서님 외출 있으세요. 따라서 오늘 하루 임시로 아가씨 곁을 지킬 일일 비서가 필요합니다. 지원자 받을게요. 없죠? 보너스 100프로, 연차 일주일. 有美:今天赵秘书要外出了,因此今天需要临时陪在小姐身边的一日秘书。 有没有申请人? 没有? 奖金100%、年假一周! 연서: 누구 맘대로? 妍书: 谁同意了? 练习说一说누구 맘대로? 1. 벌써 퇴근 한다고? 누구 맘대로? : 这么快就下班了?谁同意了? 2. 누구 맘대로? 그건 가져가면 안돼. : 谁同意了?那个不能拿走。 3. 벌써 결정했다구? 누구 맘대로?:已经决定了?谁同意了? 4. 누구 맘대로? 엄마가 허락도 안 했는…
 
本周韩语: 这不是捉弄人嘛 금주의 표현:사람 놀리는 것도 아니고. 原文对话 연서: 됐고, 더 이상 전화 하지 마세요. 대기명단에서 뺄 테니까. 妍书:够了,不要再打电话了。 我会把我自己从等待的名单中删除的。 승완: 선생님, 끊지 마세요. 잠시만요. 升焕:医生,别挂电话。 请稍等。 유미: 두세요. 조비서님 지금 그 꼴로 어딜 가. 바람 쐬고 오면 좀 나아질 거예요. 나 같아도 열 받지. 사람 놀리는 것도 아니고 번번히. 有美:让她去吧。你看你现在的样子要去哪儿啊。 散散心回来之后会好一些的。换做我,也会生气的。 这不是捉弄人嘛,每次都这样。 승완: 병원부터 가 봐야겠어요. 升焕:我得先去医院看看。 练习说一说사람 놀리는 것도 아니고. 1. 왜 이…
 
本周韩语: 慢慢来吧。 금주의 표현: 쉬엄쉬엄해요. 原文对话 예은: 너무 잘됐다. 이렇게 빨리 회복되서. 艺恩:太好了。恢复得这么快。 소진: 우리가 얼마나 걱정했는데요. 素珍:我们好担心你啊。 태하: 권혜빈 과장님도 아직 출근 못 하셔서 썰렁한데, 팀장님도 안 오니까 진짜 쓸쓸했거든요. 泰夏:权慧彬科长也没有上班, 气氛很冷清, 组长你也没有来, 真的好冷清。 젬마: 오셨어요. 珍玛:您来了。 주형: 일은 바쁘지만 쉬엄쉬엄해요. 무리하지 말구. 柱亨:工作虽然很忙,但还是慢慢来吧。 不要拼命。 练习说一说 쉬엄쉬엄해요. 1. 쉬엄쉬엄해요. 내 걱정하지 말고.: 慢慢来吧。不用担心我。 2. 쉬엄쉬엄해요. 우리도 도와줄게요.:慢慢来。我们也会帮你的…
 
本周韩语:又不是一两次了。 금주의 표현:한 두 번도 아니고. 原文对话 희경: 우리 딸은 지금 배신당해서 마음이 아픈 거야.내가 알아! 내가 겪어봤으니까. 熙琼:我们的女儿现在是被背叛了,所以很伤心。我知道!因为我经历过。 혁상: 제발 진정 좀 해. 김박사 말대로 혜빈인 정신과 치료 받아야 돼. 이게 지금 한 두 번도 아니고. 赫相:拜托你冷静一下。正如金博士所说,慧彬需要精神科治疗。这样的事情也不是一两次了。 희경: 당신은 가만히 있어요. 혜빈인 엄마인 내가 제일 잘 알아. 내가 고칠 거야. 당신 손도 까딱하지 마요. 熙琼:你什么都不要做。我是慧彬的妈妈,我对她最了解。我会治好她的,你不要管。 练习说一说한 두 번도 아니고 1. 한 두 번도 아니…
 
本周韩语: 说话要有分寸 금주의 표현:말 좀 가려서 해요! 原文对话 희경: 뭐래요, 그 인간이? 熙琼:那家伙怎么说的? 수연: 말 좀 가려서 해요! 아무리 그래도 내 남자친군데. 秀妍:说话要有分寸。再怎么说他也是我男朋友。 희경: 남자친구? 고작 그런 사람 사귈려고 지금까지 그 많은 혼처를 마다한 거예요? 熙琼:你的男朋友?为了结交那样的人,你至今拒绝了那么多的结婚对象? *练习说一说말 좀 가려서 해요. 1. 말 좀 가려서 해요. 아무리 화가 나도 그렇지.: 说话要有分寸。再怎么生气,也不该那样。 2. 말 좀 가려서 해요. 어떻게 그런 말을 해요?: 说话要有分寸,你怎么能这么说呢? 3. 말 좀 가려서 해요. 여기 회사예요.:说话要有分寸,这…
 
本周韩语: 有福了 금주의 표현:복 받았네. 原文对话 선희: 우리 젬마가 저녁 도시락까지 싸 오고. 이모 진짜 복 받았네. 善熙:我们的珍玛还带来了晚餐盒饭。 我真的是有福了。 젬마: 앞으로 자주 싸다 드릴게요. 珍玛:以后我会经常给您带来的。 옥경: 도시락 안 싸줘도 되니까 너 빨리 취직이나 해. 玉璟:不用给我们带盒饭,你快找工作吧。 선희: 넌 젬마가 로라 관둔지가 얼마나 됐다고 벌써 잔소리야. 善熙:你说珍玛辞了LORA才多久,就那么唠叨了。 *练习说一说복 받았네. 1. 와, 정말 잘됐다. 복 받았네.:哇,太好了。有福了。 2. 승진도 하고 집도 샀다고? 복 받았네.:升职还买了房子? 真有福。 3. 복 받았네. 주위에 도와주는 사람도 많…
 
本周韩语: 我为什么要这么做? 금주의 표현: 내가 왜? 原文对话 희경: 이건 돈이야. 모자라면 달라는 대로 더 줄 테니까 군소리 말고 떠나. 熙琼:这是钱,不够的话,你要多少给你多少,别废话,走吧。 젬마: 싫은데요. 내가 왜? 珍玛:我不走。我为什么要这么做? 희경: 뭐? 熙琼:什么? 젬마: 로라를 주세요. 그럼 떠날게요. 珍玛:给我这个公司。那我会离开的。 희경: 미친. 끝까지 가보겠다는 거야, 지금? 熙琼:你疯了。你非要走到底,是吗? 练习说一说내가 왜? 1. 내가 왜? 이번엔 네 차례잖아. : 我为什么要那样?这次轮到你了吧。 2. 내가 왜? 내가 왜 책임져야 하는데?:我为什么?我为什么要负责? 3. 내가 왜? 지난번에도 내가 샀잖아.:…
 
Loading …

快速参考指南

Google login Twitter login Classic login