Artwork

内容由Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

138: Brunch vs. esmorzar de forquilla

23:23
 
分享
 

Manage episode 444542988 series 2887612
内容由Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Notes del programa

La globalització ens ha portat el brunch, però nosaltres ja teníem l'esmorzar de forquilla. Avui us expliquem què és i quin és el menjar típic en aquesta mena d'esmorzars. Som-hi!

De què parlen els catalans?

Easy Catalan recomana

Bonus

Comentem una publicació divertida del compte d'Instagram El Xitxarel·lo.

Transcripció

Sílvia:
[0:15] Bon dia, Andreu!

Andreu:
[0:16] Bon dia, Sílvia! Escolta, hem rebut un àudio d'una oient. Ara feia dies que no en rebíem. I ens ha arribat aquest de la Jasmine. Si et sembla, l'escoltem per començar l'episodi.

Sílvia:
[0:27] Sí, és clar.

Andreu:
[0:27] I a veure què ens explica. Vinga.

Jasmine:
[0:30] Hola! Soc la Jasmine. Soc estudiant de català a la Universitat de Bristol, en el Regne Unit. He passat sis mesos a Barcelona, a la Universitat de Barcelona, a la UB, i he fet estudis de… de català i altres llengües. Sí, doncs, eh… m'agrada molt la llengua. És molt interessant fer comparacions entre altres llengües que parlo, que estudio, com italià, francès, castellà, etcètera. Doncs sí, (una salutació)!

Andreu:
[1:05] Bé, un àudio breu, està molt bé! Ja veieu que ens podeu enviar un missatge senzill per explicar-nos alguna coseta, no?, simplement com això, doncs que… com la Jasmine, que ha passat uns mesos a Barcelona, ha estudiat el català i li ha agradat poder-lo comparar amb altres llengües, no?

Sílvia:
[1:20] Que guai! Doncs, espero que hagi sigut una experiència molt bona!

Andreu:
[1:24] I esperem que tornis, a veure si pots tornar a Catalunya, no?, i descobrir, doncs, encara més coses de la llengua i la cultura.

Sílvia:
[1:31] Oi tant!

Andreu:
[1:32] Qui vulgui enviar-nos un missatge, com ha fet la Jasmine, ho podeu fer des de la web mateix del pòdcast, que és easycatalan.fm, i allà hi ha un botó, trobareu un botonet de color vermell, que us permet enviar un àudio de fins a un minut i mig. D'acord? Bé, doncs començarem l'episodi d'avui amb la secció de…

De què parlen els catalans?

Andreu:
[1:57] Sílvia, avui has esmorzat?

Sílvia:
[1:58] Sí, és clar, com vols que no?

Andreu:
[2:00] I què has menjat per esmorzar?

Sílvia:
[2:01] Doncs he menjat pa torrat amb… tastet, (bé), amb fuet i formatge.

Andreu:
[2:08] Molt bé!

Sílvia:
[2:08] I un cafè amb llet!

Andreu:
[2:09] Molt bé, jo també, un cafè amb llet i… encara no he esmorzat, de fet.

Sílvia:
[2:13] Què dius?!

Andreu:
[2:14] He fet només un cafè amb llet. És que a mi em costa… o sigui, la gana al matí m'entra més cap al tard, cap a mig matí.

Sílvia:
[2:21] Jo si no ho faig el primer, no faré res.

Andreu:
[2:23] Bé, doncs avui parlarem d'esmorzars i de menjar, perquè fa poc, fa unes setmanes, hi va haver una petita polèmica a les xarxes arran d'una notícia o un… sí, un clip de vídeo de TV3, no?, del… bé, del 324, que és el canal de notícies, no?, de la televisió catalana. Van fer una petita notícia sobre la moda del "brunch".

Sílvia:
[2:47] "Brunch".

Andreu:
[2:48] No? El "brunch". I, diguéssim, la moda del "brunch", comparant-la amb la tradició de l'esmorzar de forquilla, que seria com l'equivalent, entre cometes, després… no?, ara veurem les diferències, però seria l'equivalent català del famós "brunch".

Sílvia:
[3:05] Ah, sí? D'acord.

Andreu:
[3:07] Entre cometes, ara ho matisarem.

Sílvia:
[3:09] D'acord.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

153集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 444542988 series 2887612
内容由Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Sílvia, Andreu i l'equip d'Easy Catalan and L'equip d'Easy Catalan 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Notes del programa

La globalització ens ha portat el brunch, però nosaltres ja teníem l'esmorzar de forquilla. Avui us expliquem què és i quin és el menjar típic en aquesta mena d'esmorzars. Som-hi!

De què parlen els catalans?

Easy Catalan recomana

Bonus

Comentem una publicació divertida del compte d'Instagram El Xitxarel·lo.

Transcripció

Sílvia:
[0:15] Bon dia, Andreu!

Andreu:
[0:16] Bon dia, Sílvia! Escolta, hem rebut un àudio d'una oient. Ara feia dies que no en rebíem. I ens ha arribat aquest de la Jasmine. Si et sembla, l'escoltem per començar l'episodi.

Sílvia:
[0:27] Sí, és clar.

Andreu:
[0:27] I a veure què ens explica. Vinga.

Jasmine:
[0:30] Hola! Soc la Jasmine. Soc estudiant de català a la Universitat de Bristol, en el Regne Unit. He passat sis mesos a Barcelona, a la Universitat de Barcelona, a la UB, i he fet estudis de… de català i altres llengües. Sí, doncs, eh… m'agrada molt la llengua. És molt interessant fer comparacions entre altres llengües que parlo, que estudio, com italià, francès, castellà, etcètera. Doncs sí, (una salutació)!

Andreu:
[1:05] Bé, un àudio breu, està molt bé! Ja veieu que ens podeu enviar un missatge senzill per explicar-nos alguna coseta, no?, simplement com això, doncs que… com la Jasmine, que ha passat uns mesos a Barcelona, ha estudiat el català i li ha agradat poder-lo comparar amb altres llengües, no?

Sílvia:
[1:20] Que guai! Doncs, espero que hagi sigut una experiència molt bona!

Andreu:
[1:24] I esperem que tornis, a veure si pots tornar a Catalunya, no?, i descobrir, doncs, encara més coses de la llengua i la cultura.

Sílvia:
[1:31] Oi tant!

Andreu:
[1:32] Qui vulgui enviar-nos un missatge, com ha fet la Jasmine, ho podeu fer des de la web mateix del pòdcast, que és easycatalan.fm, i allà hi ha un botó, trobareu un botonet de color vermell, que us permet enviar un àudio de fins a un minut i mig. D'acord? Bé, doncs començarem l'episodi d'avui amb la secció de…

De què parlen els catalans?

Andreu:
[1:57] Sílvia, avui has esmorzat?

Sílvia:
[1:58] Sí, és clar, com vols que no?

Andreu:
[2:00] I què has menjat per esmorzar?

Sílvia:
[2:01] Doncs he menjat pa torrat amb… tastet, (bé), amb fuet i formatge.

Andreu:
[2:08] Molt bé!

Sílvia:
[2:08] I un cafè amb llet!

Andreu:
[2:09] Molt bé, jo també, un cafè amb llet i… encara no he esmorzat, de fet.

Sílvia:
[2:13] Què dius?!

Andreu:
[2:14] He fet només un cafè amb llet. És que a mi em costa… o sigui, la gana al matí m'entra més cap al tard, cap a mig matí.

Sílvia:
[2:21] Jo si no ho faig el primer, no faré res.

Andreu:
[2:23] Bé, doncs avui parlarem d'esmorzars i de menjar, perquè fa poc, fa unes setmanes, hi va haver una petita polèmica a les xarxes arran d'una notícia o un… sí, un clip de vídeo de TV3, no?, del… bé, del 324, que és el canal de notícies, no?, de la televisió catalana. Van fer una petita notícia sobre la moda del "brunch".

Sílvia:
[2:47] "Brunch".

Andreu:
[2:48] No? El "brunch". I, diguéssim, la moda del "brunch", comparant-la amb la tradició de l'esmorzar de forquilla, que seria com l'equivalent, entre cometes, després… no?, ara veurem les diferències, però seria l'equivalent català del famós "brunch".

Sílvia:
[3:05] Ah, sí? D'acord.

Andreu:
[3:07] Entre cometes, ara ho matisarem.

Sílvia:
[3:09] D'acord.

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.

Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

  continue reading

153集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南

边探索边听这个节目
播放