Artwork

内容由France Médias Monde and RFI Español提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 France Médias Monde and RFI Español 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Una tasa y un sistema de vigilancia, los experimentos de Venecia ante el turismo de masas

2:33
 
分享
 

Manage episode 414357488 series 62722
内容由France Médias Monde and RFI Español提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 France Médias Monde and RFI Español 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Venecia aumenta los controles para frenar la masificación de turistas. Desde este jueves se le cobrará 5 euros a los visitantes que solo pasen un día en la ciudad.

Desde Venecia, Irene Savio, corresponsal de RFI en Italia

A las cuatro de la tarde, Venecia está repleta de turistas. Todo parece caótico. Pero desde un anónimo edificio, agentes de policía buscan información. Y un avanzado sistema de vigilancia devuelve datos. Género, nacionalidad, edad.

Es la Smart Control Room, la sala de control inteligente. Una infraestructura que desde este jueves sumará una información adicional: los datos del nuevo sistema de reservas y cobro de 5 euros para los visitantes que solo pasen un día en la ciudad. Su objetivo: frenar la masificación de turistas.

“Nuestro fin es encontrar otro equilibrio entre turismo, residentes y trabajadores en Venecia. Es evidente que el turismo es una riqueza para Venecia. Pero si es demasiado y se concentra al mismo tiempo y eso es diario, crea algunos problemas a la ciudad”, dice Marco Venturini, concejal de Turismo de la ciudad.

“Este año lo experimentaremos solo por 29 días y si vemos que funciona, los próximos años lo volveremos a usar durante más días”, añade, al precisar que la nueva tasa este año solo se aplicará en días no continuados hasta el 14 de julio.

Por eso un eje del proyecto es la Smart Control Room, operativa desde 2020. Los policías que controlan este sistema tienen acceso a más de 600 cámaras y triangulan teléfonos que cubren casi todo el centro de la ciudad. Pero, como muchos ciudadanos críticos, a Mario Secchi, de la Asociación Venessia, no le preocupa tanto la privacidad como que todas estas medidas sean ineficaces.

“Creo que están haciendo una montaña de un grano de arena. Todos estos análisis, todas estas máquinas, toda esta inteligencia... ¿de qué nos han servido? De nada, absolutamente nada”, razona Secchi.

Le responde el policía Luca Busolin, de la Smart Control Room: “Sirve para monitorear el turismo dentro de Venecia. Se está haciendo mucho para intentar tutelar esta ciudad, que es muy frágil".

Venecia, ciudad que recibe hasta 40.000 viajeros diarios, sigue buscando soluciones ante el turismo de masa y sabe que otras ciudades la mira de cerca.

  continue reading

244集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 414357488 series 62722
内容由France Médias Monde and RFI Español提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 France Médias Monde and RFI Español 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Venecia aumenta los controles para frenar la masificación de turistas. Desde este jueves se le cobrará 5 euros a los visitantes que solo pasen un día en la ciudad.

Desde Venecia, Irene Savio, corresponsal de RFI en Italia

A las cuatro de la tarde, Venecia está repleta de turistas. Todo parece caótico. Pero desde un anónimo edificio, agentes de policía buscan información. Y un avanzado sistema de vigilancia devuelve datos. Género, nacionalidad, edad.

Es la Smart Control Room, la sala de control inteligente. Una infraestructura que desde este jueves sumará una información adicional: los datos del nuevo sistema de reservas y cobro de 5 euros para los visitantes que solo pasen un día en la ciudad. Su objetivo: frenar la masificación de turistas.

“Nuestro fin es encontrar otro equilibrio entre turismo, residentes y trabajadores en Venecia. Es evidente que el turismo es una riqueza para Venecia. Pero si es demasiado y se concentra al mismo tiempo y eso es diario, crea algunos problemas a la ciudad”, dice Marco Venturini, concejal de Turismo de la ciudad.

“Este año lo experimentaremos solo por 29 días y si vemos que funciona, los próximos años lo volveremos a usar durante más días”, añade, al precisar que la nueva tasa este año solo se aplicará en días no continuados hasta el 14 de julio.

Por eso un eje del proyecto es la Smart Control Room, operativa desde 2020. Los policías que controlan este sistema tienen acceso a más de 600 cámaras y triangulan teléfonos que cubren casi todo el centro de la ciudad. Pero, como muchos ciudadanos críticos, a Mario Secchi, de la Asociación Venessia, no le preocupa tanto la privacidad como que todas estas medidas sean ineficaces.

“Creo que están haciendo una montaña de un grano de arena. Todos estos análisis, todas estas máquinas, toda esta inteligencia... ¿de qué nos han servido? De nada, absolutamente nada”, razona Secchi.

Le responde el policía Luca Busolin, de la Smart Control Room: “Sirve para monitorear el turismo dentro de Venecia. Se está haciendo mucho para intentar tutelar esta ciudad, que es muy frágil".

Venecia, ciudad que recibe hasta 40.000 viajeros diarios, sigue buscando soluciones ante el turismo de masa y sabe que otras ciudades la mira de cerca.

  continue reading

244集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南