Artwork

内容由uspfflch提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 uspfflch 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Comédia Romana

22:14
 
分享
 

Manage episode 438177454 series 3582985
内容由uspfflch提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 uspfflch 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Marcello Zanfra, doutor em Letras Clássicas pela FFLCH-USP, fala sobre a comédia romana, mais especificamente a Fabula palliata, que são peças ambientadas na Grécia nas quais os personagens pertencem a classes mais baixas. Marcello Peres Zanfra atua como professor contratado da Universidade de São Paulo na área de Literatura Portuguesa. É doutor em Letras (FFLCH/USP), com o estudo das práticas retóricas de recepção e legitimação empregadas por São Jerônimo sobre a vida e obra de Públio Terêncio Afro. Mestre em Letras pela FFLCH/USP desde 2018, com a tradução e análise interpretativa da comédia "Adelfos" de Terêncio. Também Bacharel e Licenciado no mesmo curso pela FFLCH e FEUSP, respectivamente, em 2015. Desenvolve pesquisas sobre comédia latina, sua recepção por autores cristãos e sua tradução para o português brasileiro contemporâneo, lidando com obras de Plauto e, sobretudo, Terêncio. Formado também em Pedagogia pela Universidade Cruzeiro do Sul. Professor concursado das disciplinas de Linguagem, Trabalho e Tecnologia e Língua Portuguesa, Literatura e Comunicação Profissional no Centro Paula Souza. Possui especialização online em Metodologias do Ensino da Língua Portuguesa e Literatura na Educação básica pela Universidade Anhanguera online, além de curso de aperfeiçoamento em Coordenação Pedagógica pelo IFEP Cursos e Consultoria. Sugestão de Leitura: BAKHTIN, M. Cultura popular na Idade Média e Renascimento: o contexto de François Rabelais. 6ª ed. São Paulo: Hucitec, Editora UnB, 2008. CARDOSO, L. D. A vez do verso: estudo e tradução de Amphitruo de Plauto. Dissertação de mestrado apresentada à Universidade Federal do Paraná, Curitiba, 2012. __________. Estudo e tradução de "Anfitrião" de Plauto. Autêntica, 2020. DUARTE, A. da S. (2003). A catarse na comédia. Letras Clássicas, (7), 11-23.

DUCKWORTH, G. E. The nature of Roman Comedy. A study in popular entertainment. Second Edition with a Foreword and Bibliographical Appendix by Richard Hunter. Oklahoma: University of Oklahoma Press, 1994. DUPONT, F. Aristóteles, ou o vampiro do teatro ocidental. Tradução de Joseane Prezotto, Marcelo Bourscheid, Rodrigo Tadeu Gonçalves, Roosevelt Rocha, Sergio Maciel. Florianópolis: Cultura e Barbárie, 2017. __________. Le Théâtre latin. Série “Lire l’Antiquité”. Paris: Armand Colin Éditeur, 1988. __________. Teatro e società a Roma. Seconda edizione. Bari: Laterza, 1995. GONÇALVES, Rodrigo Tadeu. Tradução de "Adelfos" de Terêncio. Autêntica, 2020. HUNTER, R. The New Comedy of Greece and Rome. Cambridge University Press. New York, 1985. MANUWALD, G. Roman republican theater. Edinburgh: Cambridge Univeristy Press, 2011. ROCHA, C. M. De linguado a lingua(ru)da: gênero e discurso das mulieres plautinae. 2015. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2015. OLIVEIRA, Matheus de Souza Almeida. Estudação e tradução de "O Eunuco" de Terêncio. Kotter, 2022. ZANFRA, M. P. “Horácio Sat. 1.4, a comédia de Terêncio e a filiação do gênero satírico”. PHAOS: Revista de Estudos Clássicos. Campinas. v. 17 n.1, p. 221-238, jan/jun, 2017. __________. Estudo e tradução de "Os Adelfos" de Terêncio": Uma Comédia de Pais e Irmãos. Editora Appris, 2022.

Ficha Técnica:

Coordenação Geral

Paulo Martins

Roteiro e Gravação

Marcello Zanfra

Produção

Renan Braz

Edição

Renan Braz

Música

Pecora Loca - Ode Anacreôntica 39

  continue reading

40集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 438177454 series 3582985
内容由uspfflch提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 uspfflch 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Marcello Zanfra, doutor em Letras Clássicas pela FFLCH-USP, fala sobre a comédia romana, mais especificamente a Fabula palliata, que são peças ambientadas na Grécia nas quais os personagens pertencem a classes mais baixas. Marcello Peres Zanfra atua como professor contratado da Universidade de São Paulo na área de Literatura Portuguesa. É doutor em Letras (FFLCH/USP), com o estudo das práticas retóricas de recepção e legitimação empregadas por São Jerônimo sobre a vida e obra de Públio Terêncio Afro. Mestre em Letras pela FFLCH/USP desde 2018, com a tradução e análise interpretativa da comédia "Adelfos" de Terêncio. Também Bacharel e Licenciado no mesmo curso pela FFLCH e FEUSP, respectivamente, em 2015. Desenvolve pesquisas sobre comédia latina, sua recepção por autores cristãos e sua tradução para o português brasileiro contemporâneo, lidando com obras de Plauto e, sobretudo, Terêncio. Formado também em Pedagogia pela Universidade Cruzeiro do Sul. Professor concursado das disciplinas de Linguagem, Trabalho e Tecnologia e Língua Portuguesa, Literatura e Comunicação Profissional no Centro Paula Souza. Possui especialização online em Metodologias do Ensino da Língua Portuguesa e Literatura na Educação básica pela Universidade Anhanguera online, além de curso de aperfeiçoamento em Coordenação Pedagógica pelo IFEP Cursos e Consultoria. Sugestão de Leitura: BAKHTIN, M. Cultura popular na Idade Média e Renascimento: o contexto de François Rabelais. 6ª ed. São Paulo: Hucitec, Editora UnB, 2008. CARDOSO, L. D. A vez do verso: estudo e tradução de Amphitruo de Plauto. Dissertação de mestrado apresentada à Universidade Federal do Paraná, Curitiba, 2012. __________. Estudo e tradução de "Anfitrião" de Plauto. Autêntica, 2020. DUARTE, A. da S. (2003). A catarse na comédia. Letras Clássicas, (7), 11-23.

DUCKWORTH, G. E. The nature of Roman Comedy. A study in popular entertainment. Second Edition with a Foreword and Bibliographical Appendix by Richard Hunter. Oklahoma: University of Oklahoma Press, 1994. DUPONT, F. Aristóteles, ou o vampiro do teatro ocidental. Tradução de Joseane Prezotto, Marcelo Bourscheid, Rodrigo Tadeu Gonçalves, Roosevelt Rocha, Sergio Maciel. Florianópolis: Cultura e Barbárie, 2017. __________. Le Théâtre latin. Série “Lire l’Antiquité”. Paris: Armand Colin Éditeur, 1988. __________. Teatro e società a Roma. Seconda edizione. Bari: Laterza, 1995. GONÇALVES, Rodrigo Tadeu. Tradução de "Adelfos" de Terêncio. Autêntica, 2020. HUNTER, R. The New Comedy of Greece and Rome. Cambridge University Press. New York, 1985. MANUWALD, G. Roman republican theater. Edinburgh: Cambridge Univeristy Press, 2011. ROCHA, C. M. De linguado a lingua(ru)da: gênero e discurso das mulieres plautinae. 2015. Tese (Doutorado em Estudos da Linguagem) – Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2015. OLIVEIRA, Matheus de Souza Almeida. Estudação e tradução de "O Eunuco" de Terêncio. Kotter, 2022. ZANFRA, M. P. “Horácio Sat. 1.4, a comédia de Terêncio e a filiação do gênero satírico”. PHAOS: Revista de Estudos Clássicos. Campinas. v. 17 n.1, p. 221-238, jan/jun, 2017. __________. Estudo e tradução de "Os Adelfos" de Terêncio": Uma Comédia de Pais e Irmãos. Editora Appris, 2022.

Ficha Técnica:

Coordenação Geral

Paulo Martins

Roteiro e Gravação

Marcello Zanfra

Produção

Renan Braz

Edição

Renan Braz

Música

Pecora Loca - Ode Anacreôntica 39

  continue reading

40集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南

边探索边听这个节目
播放