Artwork

内容由中国国际广播电台提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 中国国际广播电台 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Ô GIẤY DẦU BẮT NGUỒN TỪ TRUNG QUỐC

8:30
 
分享
 

Manage episode 341660492 series 1133837
内容由中国国际广播电台提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 中国国际广播电台 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Ô giấy dầu là văn hóa phi vật thể của Trung Quốc, truyền rằng do phu nhân của Lỗ Ban phát minh. Vào thời Xuân Thu cách đây hơn ha ngàn năm, lúc đó Lỗ Ban là tổ sư của nghề thợ mộc Trung Quốc, hằng ngày làm việc ở ngoài trời, thường bị mưa ướt sũng, hoặc bị phơi nắng chói chang, bà thương chồng nên sáng chế ra ô để che nắng, che mưa cho chồng, bà dùng da thú buộc vào các que tre, trông như ngôi đình con con, nên mọi người ví đó là ngôi đình di động, có thể mở ra khi dùng, có thể khép lại cất đi, đấy là loại ô xuất hiện sớm nhất ở Trung Quốc cổ đại. Sau đó, người Trung Quốc đã làm ô bằng vải tơ lụa, loại ô này giá thành đắt, rất hy hiếm, chỉ có các nhà giàu thượng đẳng mới có điều kiện sắm loại ô này.Về sau Thái Luân phát minh thuật làm giấy, mọi người liền cải tiến công đoạn làm ô, họ sơn một lớp dầu ngô đồng lên ô giấy để tránh nước mưa, lại có thể viết chữ lên đó. Đấy là ô giấy dầu phù hợp với cách gọi của nó. Các văn nhân mặc khách lúc bấy giờ rất thích thú viết thơ viết văn lên ô giấy dầu. Đến thời nhà Đường cách đây hơn 1400 năm, nghề làm giấy của thời nhà Đường phát triển hơn bao giờ hết, ô giấy dầu bắt đầu được sử dụng rộng rãi trong dân gian, lúc bấy giờ các lĩnh vực giao lưu giữa Trung Quốc và Nhật Bản nhiều lên, nhiều người Nhật Bản được cử sang Trung Quốc học tập giao lưu văn hóa và các ngành nghề, trong đó có thuật làm ô giấy dầu. Sau khi ô giấy dầu truyền sang Nhật Bản, người Nhật gọi đó là “唐伞- Đường Tản”, sau đó ô giấy dầu được truyền sang một số nước châu Á như Việt Nam, Thái Lan và Triều Tiên, các nước đó kết hợp với văn hóa nước mình, hình thành phong cách và tên gọi ô giấy dầu theo tập quán nước họ . Ô giấy dầu đã trở thành dụng cụ che mưa phổ biến trong dân gian Trung Quốc, rồi không ngừng cải tiến hình thành loại ô che mưa che nắng làm bằng các loại vải ni lông, hình mẫu đẹp mắt, gia công đơn giản, giá thành thấp, mang tùy thân rất gọn nhẹ. Nhưng ô giấy dầu vẫn luôn mang nét văn hóa Trung Hoa, trở thành văn hóa phi vật thể của Trung Quốc được người dân dành ưu ái.
  continue reading

113集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 341660492 series 1133837
内容由中国国际广播电台提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 中国国际广播电台 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Ô giấy dầu là văn hóa phi vật thể của Trung Quốc, truyền rằng do phu nhân của Lỗ Ban phát minh. Vào thời Xuân Thu cách đây hơn ha ngàn năm, lúc đó Lỗ Ban là tổ sư của nghề thợ mộc Trung Quốc, hằng ngày làm việc ở ngoài trời, thường bị mưa ướt sũng, hoặc bị phơi nắng chói chang, bà thương chồng nên sáng chế ra ô để che nắng, che mưa cho chồng, bà dùng da thú buộc vào các que tre, trông như ngôi đình con con, nên mọi người ví đó là ngôi đình di động, có thể mở ra khi dùng, có thể khép lại cất đi, đấy là loại ô xuất hiện sớm nhất ở Trung Quốc cổ đại. Sau đó, người Trung Quốc đã làm ô bằng vải tơ lụa, loại ô này giá thành đắt, rất hy hiếm, chỉ có các nhà giàu thượng đẳng mới có điều kiện sắm loại ô này.Về sau Thái Luân phát minh thuật làm giấy, mọi người liền cải tiến công đoạn làm ô, họ sơn một lớp dầu ngô đồng lên ô giấy để tránh nước mưa, lại có thể viết chữ lên đó. Đấy là ô giấy dầu phù hợp với cách gọi của nó. Các văn nhân mặc khách lúc bấy giờ rất thích thú viết thơ viết văn lên ô giấy dầu. Đến thời nhà Đường cách đây hơn 1400 năm, nghề làm giấy của thời nhà Đường phát triển hơn bao giờ hết, ô giấy dầu bắt đầu được sử dụng rộng rãi trong dân gian, lúc bấy giờ các lĩnh vực giao lưu giữa Trung Quốc và Nhật Bản nhiều lên, nhiều người Nhật Bản được cử sang Trung Quốc học tập giao lưu văn hóa và các ngành nghề, trong đó có thuật làm ô giấy dầu. Sau khi ô giấy dầu truyền sang Nhật Bản, người Nhật gọi đó là “唐伞- Đường Tản”, sau đó ô giấy dầu được truyền sang một số nước châu Á như Việt Nam, Thái Lan và Triều Tiên, các nước đó kết hợp với văn hóa nước mình, hình thành phong cách và tên gọi ô giấy dầu theo tập quán nước họ . Ô giấy dầu đã trở thành dụng cụ che mưa phổ biến trong dân gian Trung Quốc, rồi không ngừng cải tiến hình thành loại ô che mưa che nắng làm bằng các loại vải ni lông, hình mẫu đẹp mắt, gia công đơn giản, giá thành thấp, mang tùy thân rất gọn nhẹ. Nhưng ô giấy dầu vẫn luôn mang nét văn hóa Trung Hoa, trở thành văn hóa phi vật thể của Trung Quốc được người dân dành ưu ái.
  continue reading

113集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南

边探索边听这个节目
播放