Artwork

内容由Ayushi Mona提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Ayushi Mona 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

India Booked | Women, Morality and Moral Strength

42:09
 
分享
 

Manage episode 323907479 series 3332485
内容由Ayushi Mona提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Ayushi Mona 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
‘Bhairavi- The Runaway’, written by Shivani aka Gaura Pant, a pioneer of women’s fiction in India, is the story of a woman's life, her resilience, her moral and mental strength, and about the restraints and choices women have in the society. In this episode of India Booked, the translator of ‘Bhairavi’ and Chitra Mudgal’s ‘Giligadu’, Priyanka Sarkar talks to Ayushi Mona about her experience translating the books, the scope and depth of women’s literature, about bringing alive a concept to an unaware audience and as she says, ‘translating the untranslatable’. The discussion in this episode spans from the reactions women receive from the society for writing bold books to the inclusion of glossaries in translations to spirituality and sensuality in mythology and the aspect of humanizing the characters in it. Priyanka takes us into the world of ‘Bhairavi’ through significant excerpts from the book, both in Hindi and English, while pulling out comparisons between them and explaining the nuances of translation. Tune in now!
  continue reading

44集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 323907479 series 3332485
内容由Ayushi Mona提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Ayushi Mona 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
‘Bhairavi- The Runaway’, written by Shivani aka Gaura Pant, a pioneer of women’s fiction in India, is the story of a woman's life, her resilience, her moral and mental strength, and about the restraints and choices women have in the society. In this episode of India Booked, the translator of ‘Bhairavi’ and Chitra Mudgal’s ‘Giligadu’, Priyanka Sarkar talks to Ayushi Mona about her experience translating the books, the scope and depth of women’s literature, about bringing alive a concept to an unaware audience and as she says, ‘translating the untranslatable’. The discussion in this episode spans from the reactions women receive from the society for writing bold books to the inclusion of glossaries in translations to spirituality and sensuality in mythology and the aspect of humanizing the characters in it. Priyanka takes us into the world of ‘Bhairavi’ through significant excerpts from the book, both in Hindi and English, while pulling out comparisons between them and explaining the nuances of translation. Tune in now!
  continue reading

44集单集

כל הפרקים

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南