Maturidade e relacionamentos
…
continue reading
内容由Ipsis Litteris AEL提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Ipsis Litteris AEL 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal。
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!
使用Player FM应用程序离线!
Ipsis Litteris para ouvir: série CONECTATRAD Ep.16 Temp. 2
Manage episode 313105235 series 3258855
内容由Ipsis Litteris AEL提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Ipsis Litteris AEL 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal。
Iniciamos este episódio da série CONECTATRAD com os depoimentos das convidadas: Amanda Moura, tradutora e revisora de textos; e Telma São Bento Ferreira, tradutora e sócia-fundadora da Editora Lexikos. No Navega pela Cultura e Tecnologia, falaremos sobre dois livros da Editora Contexto. E neste episódio, deixo para vocês como sugestão uma música da minha playlist do Spotify: “Fora da Memória”, com Os Tribalistas. Amanda Moura bateu em algumas portas, poucas frestas se abriram. Decidiu construir a própria porta e este canal do YouTube é uma parte dessa porta. Estudou Tradução e Interpretação na Unibero, fez mestrado em Linguística Aplicada na PUC. Traduz e revisa livros, trabalha para a editora Planeta, e já trabalhou para as editoras como Globo Livros, Benvirá, Intrínseca, Harpercollins, Ciranda Cultural, entre outras. Também dá aulas e é apaixonada por isso. Sobrevive dessas profissões, da prática de ioga, caminhada e bicicleta. E de muito chocolate. Conheça o trabalho dela: www.amandamoura.com Telma São Bento Ferreira é mestre em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo e especialista em Tradução Inglês/Português pela Universidade de São Paulo, atua no ensino de idiomas e tradução há mais de vinte anos. É coautora do livro “Muito Prazer – Fale o português do Brasil”, um curso de português para estrangeiros, coorganizadora do livro “Tecnologias e Mídias no ensino de inglês” (2012, editora Macmillan) e coeditora do livro Working with Portuguese Corpora (Bloomsbury, 2014). É pesquisadora do grupo de estudos de Linguística de Corpus (GELC - PUC-SP/CNPq) e integrante de um projeto para elaboração de um dicionário de colocações baseado em corpus, que será publicado pela Routledge. Sócia da Lexikos, uma editora voltada para tradução e literatura, ensino e aprendizagem e psicologia e terapias integrativas. O selo Bambini, recém-criado, tem o propósito de dar espaço para a literatura infantojuvenil. www.lexikos.com.br Indicação de livros: CASTILHO, A.T. (2010) Gramática do Português Brasileiro. Ed. Contexto CASTILHO, A.T., ELIAS, V.M. (2012) Pequena Gramática do Português Brasileiro. Ed. Contexto
…
continue reading
41集单集
Manage episode 313105235 series 3258855
内容由Ipsis Litteris AEL提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Ipsis Litteris AEL 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal。
Iniciamos este episódio da série CONECTATRAD com os depoimentos das convidadas: Amanda Moura, tradutora e revisora de textos; e Telma São Bento Ferreira, tradutora e sócia-fundadora da Editora Lexikos. No Navega pela Cultura e Tecnologia, falaremos sobre dois livros da Editora Contexto. E neste episódio, deixo para vocês como sugestão uma música da minha playlist do Spotify: “Fora da Memória”, com Os Tribalistas. Amanda Moura bateu em algumas portas, poucas frestas se abriram. Decidiu construir a própria porta e este canal do YouTube é uma parte dessa porta. Estudou Tradução e Interpretação na Unibero, fez mestrado em Linguística Aplicada na PUC. Traduz e revisa livros, trabalha para a editora Planeta, e já trabalhou para as editoras como Globo Livros, Benvirá, Intrínseca, Harpercollins, Ciranda Cultural, entre outras. Também dá aulas e é apaixonada por isso. Sobrevive dessas profissões, da prática de ioga, caminhada e bicicleta. E de muito chocolate. Conheça o trabalho dela: www.amandamoura.com Telma São Bento Ferreira é mestre em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo e especialista em Tradução Inglês/Português pela Universidade de São Paulo, atua no ensino de idiomas e tradução há mais de vinte anos. É coautora do livro “Muito Prazer – Fale o português do Brasil”, um curso de português para estrangeiros, coorganizadora do livro “Tecnologias e Mídias no ensino de inglês” (2012, editora Macmillan) e coeditora do livro Working with Portuguese Corpora (Bloomsbury, 2014). É pesquisadora do grupo de estudos de Linguística de Corpus (GELC - PUC-SP/CNPq) e integrante de um projeto para elaboração de um dicionário de colocações baseado em corpus, que será publicado pela Routledge. Sócia da Lexikos, uma editora voltada para tradução e literatura, ensino e aprendizagem e psicologia e terapias integrativas. O selo Bambini, recém-criado, tem o propósito de dar espaço para a literatura infantojuvenil. www.lexikos.com.br Indicação de livros: CASTILHO, A.T. (2010) Gramática do Português Brasileiro. Ed. Contexto CASTILHO, A.T., ELIAS, V.M. (2012) Pequena Gramática do Português Brasileiro. Ed. Contexto
…
continue reading
41集单集
所有剧集
×欢迎使用Player FM
Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。