Artwork

内容由Radio4提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Radio4 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Fest eller fiasko? 100 år med et opdelt Irland

51:16
 
分享
 

Manage episode 314552821 series 2919699
内容由Radio4提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Radio4 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Nordirland kan i den kommende uge fejre sin 100-års fødselsdag – men der er delte meninger om, hvorvidt det egentlig er noget at fejre i en tid, hvor selve landets eksistens kan være på spil. En tidligere irsk-katolsk paramilitær mener, at Brexit har gjort mere for at fremme hans sag om et forenet Irland, end IRA nogensinde selv nåede. En 100-årig nordirer tager os med på en trip down memory lane. Og en gruppe unge skateboardere tegner et billede af et land, hvor det – trods alt – går bedre i dag end nogensinde før.

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

59集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 314552821 series 2919699
内容由Radio4提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Radio4 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Nordirland kan i den kommende uge fejre sin 100-års fødselsdag – men der er delte meninger om, hvorvidt det egentlig er noget at fejre i en tid, hvor selve landets eksistens kan være på spil. En tidligere irsk-katolsk paramilitær mener, at Brexit har gjort mere for at fremme hans sag om et forenet Irland, end IRA nogensinde selv nåede. En 100-årig nordirer tager os med på en trip down memory lane. Og en gruppe unge skateboardere tegner et billede af et land, hvor det – trods alt – går bedre i dag end nogensinde før.

See omnystudio.com/listener for privacy information.

  continue reading

59集单集

Wszystkie odcinki

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南

边探索边听这个节目
播放