Artwork

内容由Med dansk tale提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Med dansk tale 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Bonusklip 1.3: Med tysk tale

6:35
 
分享
 

Manage episode 200499828 series 1958186
内容由Med dansk tale提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Med dansk tale 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Anders og Brian optog mere materiale til første afsnit af MED DANSK TALE, end der var plads til i den endelige udgave. I dette fraklip kan du høre om såkaldte “gag dubs”, hvor den oprindelige dialog bliver erstattet med en mere humoristisk tekst - som i Woody Allens “What’s Up, Tiger Lily” og den legendariske tyske versionering af tv-serien “De uheldige helte”. Vi taler også om den enorme dubbingbranche i Tyskland og de problemer, der kan opstå, når to superstjerner, der har samme faste “Synchronsprecher” på tysk, spiller over for hinanden i en film.
  continue reading

27集单集

Artwork

Bonusklip 1.3: Med tysk tale

Med dansk tale

41 subscribers

published

icon分享
 
Manage episode 200499828 series 1958186
内容由Med dansk tale提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Med dansk tale 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Anders og Brian optog mere materiale til første afsnit af MED DANSK TALE, end der var plads til i den endelige udgave. I dette fraklip kan du høre om såkaldte “gag dubs”, hvor den oprindelige dialog bliver erstattet med en mere humoristisk tekst - som i Woody Allens “What’s Up, Tiger Lily” og den legendariske tyske versionering af tv-serien “De uheldige helte”. Vi taler også om den enorme dubbingbranche i Tyskland og de problemer, der kan opstå, når to superstjerner, der har samme faste “Synchronsprecher” på tysk, spiller over for hinanden i en film.
  continue reading

27集单集

모든 에피소드

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南