Artwork

内容由Meringue提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Meringue 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

[Bed Time Poem] Gedicht: Keiner weiß es besser als der Mond 4 (本集內容有中文翻譯)

1:21
 
分享
 

Manage episode 298498759 series 2956822
内容由Meringue提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Meringue 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Poetry: No one knows better than the moon 4 Translation:“At night, I brought my goose to the lake. We saw the birds that flying quietly in circles across the dock, the moon and the quiet lake. What should I be thinking in front of such sight? It’s getting dark soon, and those stars that had lighten up the darkness of my midnight will not be shining anymore.”
Author: Michael Krüger
Powered by Firstory Hosting

  continue reading

7集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 298498759 series 2956822
内容由Meringue提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Meringue 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Poetry: No one knows better than the moon 4 Translation:“At night, I brought my goose to the lake. We saw the birds that flying quietly in circles across the dock, the moon and the quiet lake. What should I be thinking in front of such sight? It’s getting dark soon, and those stars that had lighten up the darkness of my midnight will not be shining anymore.”
Author: Michael Krüger
Powered by Firstory Hosting

  continue reading

7集单集

Alla avsnitt

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南