EP19|颜色的九十亿个名字

1:07:54
 
分享
 

Fetch error

Hmmm there seems to be a problem fetching this series right now. Last successful fetch was on April 01, 2021 16:37 (1y ago)

What now? This series will be checked again in the next day. If you believe it should be working, please verify the publisher's feed link below is valid and includes actual episode links. You can contact support to request the feed be immediately fetched.

Manage episode 288926440 series 2904279
由Player FM以及我们的用户群所搜索的y2intelligences — 版权由出版商所拥有,而不是Player FM,音频直接从出版商的伺服器串流. 点击订阅按钮以查看Player FM更新,或粘贴收取点链接到其他播客应用程序里。

不用的语言用不同的词汇描述这个世界。说到颜色,中文有黑、白、红、绿、黄、蓝,英文有black, white, red, green, yellow, blue。不同的语言和文化对颜色的描述有何异同呢?同样的颜色在不同语言的使用者眼里一样吗?我们的认知和感知觉,会受到语言的影响吗?这一期,我们从不同语言的基本颜色名词开始,讨论不同颜色名词演化的历史和可能的原因,以及语言与颜色感知和认知的关系。

【核心文献】

  • Kay, P., & Regier, T. (2006). Language, thought and color: recent developments. Trends in cognitive sciences, 10(2), 51-54.
  • Gibson, E., Futrell, R., Jara-Ettinger, J., Mahowald, K., Bergen, L., Ratnasingam, S., ... & Conway, B. R. (2017). Color naming across languages reflects color use. Proceedings of the National Academy of Sciences, 114(40), 10785-10790.

【参考文献】

  • Berlin, B., & Kay, P. (1991). Basic color terms: Their universality and evolution. Univ of California Press.

【嘉宾】

  • D同学,西北大学语言学系博士生

【支持我们】

欢迎大家在Patreon和爱发电上支持我们的节目。

【关注我们】

大家可以在y2intelligences.com看到我们的最新消息、文献链接和相关资料,也可以关注我们的微信公众号《午后的笛卡尔》。我们的节目目前可以在Apple Podcasts, Google Podcasts, Spotify, Castbox, Pocket Casts, AnchorFM等平台收听到。相关平台的登录页面也可以在我们的网站首页的链接找到。大家也可以加入我们的电报频道和电报群(在telegram中搜索 @mindabit和@mindabitchat​),获得最新更新消息并和我们交流。

--- Support this podcast: https://anchor.fm/jzyd/support

25集单集