Artwork

内容由MIT Comparative Media Studies/Writing and Massachusetts Institute of Technology提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 MIT Comparative Media Studies/Writing and Massachusetts Institute of Technology 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

“Our Ancestors Did Not Breathe This Air”, Six Muslim Women in STEM

42:37
 
分享
 

Manage episode 324217229 series 1053864
内容由MIT Comparative Media Studies/Writing and Massachusetts Institute of Technology提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 MIT Comparative Media Studies/Writing and Massachusetts Institute of Technology 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
These six poets met as undergrads at MIT, brought together by the many things they shared: the challenges of being women in STEM, their lifelong pursuits of becoming better Muslims, and the exhaustion of drinking from the academic firehose. Through sharing their poetry, they want to foster empathy and mutual reciprocity for those who don’t often see someone like them within literary spaces. The poems they share at this reading focus on family, identity, and homeland—where they come from and how that shaped who they are now. The evening’s readers were introduced by Indran Amirthanayagam, who produced a “world record” in 2020 publishing three poetry collections written in three different languages. He writes in English, Spanish, French, Portuguese and Haitian Creole. He has published twenty two poetry books, including Isleño (R.I.L. Editores), Blue Window (translated by Jennifer Rathbun) (Diálogos Books), Ten Thousand Steps Against the Tyrant (BroadstoneBooks.com), The Migrant States, Coconuts on Mars, The Elephants of Reckoning (winner 1994 Paterson Poetry Prize), Uncivil War, and The Splintered Face: Tsunami Poems. He edits the Beltway Poetry Quarterly (www.beltwaypoetry.com). ** Readers: * Afeefah Khazi-Syed * Aleena Shabbir * Ayse Angela Guvenilir * Maisha M. Prome * Mariam Eman Dogar * Marwa Abdulhai
  continue reading

407集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 324217229 series 1053864
内容由MIT Comparative Media Studies/Writing and Massachusetts Institute of Technology提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 MIT Comparative Media Studies/Writing and Massachusetts Institute of Technology 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
These six poets met as undergrads at MIT, brought together by the many things they shared: the challenges of being women in STEM, their lifelong pursuits of becoming better Muslims, and the exhaustion of drinking from the academic firehose. Through sharing their poetry, they want to foster empathy and mutual reciprocity for those who don’t often see someone like them within literary spaces. The poems they share at this reading focus on family, identity, and homeland—where they come from and how that shaped who they are now. The evening’s readers were introduced by Indran Amirthanayagam, who produced a “world record” in 2020 publishing three poetry collections written in three different languages. He writes in English, Spanish, French, Portuguese and Haitian Creole. He has published twenty two poetry books, including Isleño (R.I.L. Editores), Blue Window (translated by Jennifer Rathbun) (Diálogos Books), Ten Thousand Steps Against the Tyrant (BroadstoneBooks.com), The Migrant States, Coconuts on Mars, The Elephants of Reckoning (winner 1994 Paterson Poetry Prize), Uncivil War, and The Splintered Face: Tsunami Poems. He edits the Beltway Poetry Quarterly (www.beltwaypoetry.com). ** Readers: * Afeefah Khazi-Syed * Aleena Shabbir * Ayse Angela Guvenilir * Maisha M. Prome * Mariam Eman Dogar * Marwa Abdulhai
  continue reading

407集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南