Artwork

内容由Tinkoff Private提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Tinkoff Private 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

#35 «Сто миллиардов потерь» | Что дальше? Марсель Салихов о перестройке нефтегазовой отрасли России

56:31
 
分享
 

Manage episode 363792420 series 2964096
内容由Tinkoff Private提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Tinkoff Private 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Гостем нового выпуска Private Talks стал Марсель Салихов — президент фонда «Институт энергетики и финансов» и директор Центра экономической экспертизы ВШЭ. Мая Нелюбина обсудила с ним цены на нефть и газ, перспективы российских энергетических компаний, влияние санкций и адаптацию к ним. А еще узнала, где Европа будет брать газ на замену российскому, почему потолок цен на нефть ни на что не повлиял и как перестройка нефтегазовой отрасли отражается на курсе рубля. Cлушайте выпуск, ставьте оценки, рассказывайте про наш подкаст друзьям и смотрите нас на YouTube.

  continue reading

44集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 363792420 series 2964096
内容由Tinkoff Private提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Tinkoff Private 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Гостем нового выпуска Private Talks стал Марсель Салихов — президент фонда «Институт энергетики и финансов» и директор Центра экономической экспертизы ВШЭ. Мая Нелюбина обсудила с ним цены на нефть и газ, перспективы российских энергетических компаний, влияние санкций и адаптацию к ним. А еще узнала, где Европа будет брать газ на замену российскому, почему потолок цен на нефть ни на что не повлиял и как перестройка нефтегазовой отрасли отражается на курсе рубля. Cлушайте выпуск, ставьте оценки, рассказывайте про наш подкаст друзьям и смотрите нас на YouTube.

  continue reading

44集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南