Artwork

内容由DR提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 DR 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Et gammelt DNA-bevis, skoleangreb og partialliancer

15:22
 
分享
 

Manage episode 422308779 series 3387125
内容由DR提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 DR 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Næsten 30 år efter at en 7-årig pige bliver dræbt, peger politiet nu på en formodet gerningsmand. En skole er blevet ramt af et angreb i Gaza, mens flere lande presser på for en våbenhvile. Flere partier er i et valgforbund med hinanden. Nogen står uden. Hvad betyder det for EP-valget? Vært: Annika Wetterling. Medvirkende: Pia Glud Munksgaard, DR's politiske analytiker. Caroline Clante, retsreporter i DR.
  continue reading

212集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 422308779 series 3387125
内容由DR提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 DR 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Næsten 30 år efter at en 7-årig pige bliver dræbt, peger politiet nu på en formodet gerningsmand. En skole er blevet ramt af et angreb i Gaza, mens flere lande presser på for en våbenhvile. Flere partier er i et valgforbund med hinanden. Nogen står uden. Hvad betyder det for EP-valget? Vært: Annika Wetterling. Medvirkende: Pia Glud Munksgaard, DR's politiske analytiker. Caroline Clante, retsreporter i DR.
  continue reading

212集单集

모든 에피소드

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南