Artwork

内容由Travel News提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Travel News 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Podcast: Så får vi fler att åka tåg i Sverige och Europa

25:51
 
分享
 

Manage episode 366138833 series 127093
内容由Travel News提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Travel News 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Travel News chefredaktör Viggo Cavling intervjuar Nick Brooks, generalsekreterare på lobbyorganisationen Allrail. Det Nick inte kan om tågpolitik inom EU är inte värt att veta. Vi pratar om hur tåget ska bli som flyget i Europa när det kommer till konkurrens, effektivitet och kundvård. I höst kommer ett förslag som kan hota SJ:s de facto monopol på tågbiljetter i Sverige. Då måste svenska politiker visa vad de faktiskt tycker är viktigast: att SJ tjänar jättemycket pengar eller att fler människor ska åka tåg till en vettig kostnad.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

233集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 366138833 series 127093
内容由Travel News提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Travel News 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Travel News chefredaktör Viggo Cavling intervjuar Nick Brooks, generalsekreterare på lobbyorganisationen Allrail. Det Nick inte kan om tågpolitik inom EU är inte värt att veta. Vi pratar om hur tåget ska bli som flyget i Europa när det kommer till konkurrens, effektivitet och kundvård. I höst kommer ett förslag som kan hota SJ:s de facto monopol på tågbiljetter i Sverige. Då måste svenska politiker visa vad de faktiskt tycker är viktigast: att SJ tjänar jättemycket pengar eller att fler människor ska åka tåg till en vettig kostnad.



Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

233集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南