Artwork

内容由Utrikeskrönikan and Sveriges Radio提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Utrikeskrönikan and Sveriges Radio 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

En god grannrelation har kanske aldrig varit viktigare än nu: Carina Holmberg, Göteborg

3:41
 
分享
 

Manage episode 414553333 series 3229403
内容由Utrikeskrönikan and Sveriges Radio提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Utrikeskrönikan and Sveriges Radio 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Här finns Sveriges Radios korrespondenters krönikor i P1 Morgon samlade som podd.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Göteborg, torsdag

Flaggorna är halade, dammet har lagt sig och den finska delegationen med Alexander Stubb i spetsen har åkt hem.

Traditionsenligt har det första officiella statsbesöket för den nyvalde presidenten i Finland gått till Sverige.

Stockholm bjöd på sol och klarblå himmel men bitande kalla vindar när kungen och drottningen tog emot på slottets inre borggård.

Högvakten i givakt, nationalsånger ljöd och knapparna i paraduniformerna noggrant putsade.

Vid besök av utländska statschefer firar traditioner triumfer.

Seder, rutiner och protokoll med flera hundra år på nacken följs till punkt och pricka.

Som utomstående betraktare kan det kännas lite udda men förstår också känslan av den trygghet det kan ge. Både det finska presidentämbetet och svenska kungahusets uppgifter handlar ju också om symbolik, trygghet, en enande kraft som manar till lugn och eftertanke i orostider.

Kanske har det aldrig varit viktigare än nu.

I talen betonas den goda vänskapen mellan Finland och Sverige, starka band som stärkts på vägen in i Nato.

Det är också tydligt att det är gamla bekanta som möts även på ett personligt plan när besöket fortsätter till riksdagshuset.

Alexander Stubb och statsminister Ulf Kristersson känner varandra sen gammalt med hemvist i systerpartierna, Samlingspartiet i Finland och Moderaterna i Sverige.

Vid sidan av de officiella mötena kan det också bli en gemensam joggingtur.

Alexander Stubb är en elitmotionär som tävlar i triathlon och ett intensivt statsbesök stoppar inte rutinen av daglig träning. Och det går lite i linje med budskapet i hans tal i riksdagens andrakammare. Prata mindre, förbered mer.

Är det möjligen en liten känga till de lystna och avundsjuka blickar Sverige skickar mot Finland och dess beredskapslager och stora reserv, undras det på åhörarläktaren?

För kanske har det aldrig varit viktigare än nu?

Än en gång betonas vikten av enighet – Sveriges sak är vår. Finlands sak är er säger Alexander Stubb.

Och i Sverige finns ett växande intresse för Finland av sällan tidigare skådat slag. Den brist på kunskap och intresse för Finland som många finländare upplevt i Sverige tidigare börjar sakta förändras.

Berätta mer – hur ser man på både ditt och datt i Finland får jag ofta höra. Finland har blivit det positiva exemplet. Kunskapsluckor fylls ut om tvåspråkighet, gränslinjer och namn på ledande politiker.

Och ett pampigt statsbesök fyllt av traditioner och ceremonier bidrar på sitt sätt. När den finska delegationen vänt hem finns intresset för Finland kvar – att lära känna, veta mer och förstå.

En god grannrelation med ömsesidig respekt – kanske har det aldrig varit viktigare än nu?

Carina Holmberg, Finlandskorrespondent för P1 morgon.
carina.holmberg@sverigesradio.se

  continue reading

501集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 414553333 series 3229403
内容由Utrikeskrönikan and Sveriges Radio提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Utrikeskrönikan and Sveriges Radio 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Här finns Sveriges Radios korrespondenters krönikor i P1 Morgon samlade som podd.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Göteborg, torsdag

Flaggorna är halade, dammet har lagt sig och den finska delegationen med Alexander Stubb i spetsen har åkt hem.

Traditionsenligt har det första officiella statsbesöket för den nyvalde presidenten i Finland gått till Sverige.

Stockholm bjöd på sol och klarblå himmel men bitande kalla vindar när kungen och drottningen tog emot på slottets inre borggård.

Högvakten i givakt, nationalsånger ljöd och knapparna i paraduniformerna noggrant putsade.

Vid besök av utländska statschefer firar traditioner triumfer.

Seder, rutiner och protokoll med flera hundra år på nacken följs till punkt och pricka.

Som utomstående betraktare kan det kännas lite udda men förstår också känslan av den trygghet det kan ge. Både det finska presidentämbetet och svenska kungahusets uppgifter handlar ju också om symbolik, trygghet, en enande kraft som manar till lugn och eftertanke i orostider.

Kanske har det aldrig varit viktigare än nu.

I talen betonas den goda vänskapen mellan Finland och Sverige, starka band som stärkts på vägen in i Nato.

Det är också tydligt att det är gamla bekanta som möts även på ett personligt plan när besöket fortsätter till riksdagshuset.

Alexander Stubb och statsminister Ulf Kristersson känner varandra sen gammalt med hemvist i systerpartierna, Samlingspartiet i Finland och Moderaterna i Sverige.

Vid sidan av de officiella mötena kan det också bli en gemensam joggingtur.

Alexander Stubb är en elitmotionär som tävlar i triathlon och ett intensivt statsbesök stoppar inte rutinen av daglig träning. Och det går lite i linje med budskapet i hans tal i riksdagens andrakammare. Prata mindre, förbered mer.

Är det möjligen en liten känga till de lystna och avundsjuka blickar Sverige skickar mot Finland och dess beredskapslager och stora reserv, undras det på åhörarläktaren?

För kanske har det aldrig varit viktigare än nu?

Än en gång betonas vikten av enighet – Sveriges sak är vår. Finlands sak är er säger Alexander Stubb.

Och i Sverige finns ett växande intresse för Finland av sällan tidigare skådat slag. Den brist på kunskap och intresse för Finland som många finländare upplevt i Sverige tidigare börjar sakta förändras.

Berätta mer – hur ser man på både ditt och datt i Finland får jag ofta höra. Finland har blivit det positiva exemplet. Kunskapsluckor fylls ut om tvåspråkighet, gränslinjer och namn på ledande politiker.

Och ett pampigt statsbesök fyllt av traditioner och ceremonier bidrar på sitt sätt. När den finska delegationen vänt hem finns intresset för Finland kvar – att lära känna, veta mer och förstå.

En god grannrelation med ömsesidig respekt – kanske har det aldrig varit viktigare än nu?

Carina Holmberg, Finlandskorrespondent för P1 morgon.
carina.holmberg@sverigesradio.se

  continue reading

501集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南