叶芝:茵尼斯弗利岛 | 去过向往的生活 · 永清
Manage episode 357981269 series 2505694
为你读英语美文 · 第491期
主播:永清,坐标:北京
I will arise and go now, and go to Innisfree,
And a small cabin build there, of clay and wattles made;
Nine bean-rows will I have there, a hive for the honey-bee,
And live alone in the bee-loud glade.
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,
Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings;
There midnght's all a glimmer, and noon a purple glow,
And evening full of the linnet's wings.
I will arise and go now, for always night and day
I hear lake water lap ping with low sounds by the shore;
While I stand on the roadway, or on the pavements gray,
I hear it in the deep heart's core.
亲爱的朋友,你好,我是永清,欢迎收听为你读英语美文,我在北京向你问好。前两天我看了一部拍摄于2004年的奥斯卡最佳影片Million Dollar Baby《百万美元宝贝》,电影的前半段是励志的,电影的后半段是震撼的。在电影里,我听到了叶芝这首诗THE LAKE ISLE OF INNISFREE,非常喜欢,想要和你分享:
“我就要起身走了,到茵尼斯弗利岛,
造座小茅屋在那里,枝条编墙糊上泥;
我要养上一箱蜜蜂,种上九行豆角,
独住在蜂声嗡嗡的林间草地。
那儿安宁会降临我,安宁慢慢儿滴下来,
从晨的面纱滴落到蛐蛐歌唱的地方;
那儿半夜闪着微光,中午染着紫红光彩,
而黄昏织满了红雀的翅膀。
我就要起身走了,因为从早到晚从夜到朝
我听得湖水在不断地轻轻拍岸;
不论我站在马路上还是在灰色人行道,
总听得它在我心灵深处呼唤。”
2014年去大理旅行的时候,我碰到一位客栈老板,他把一年的时间分成了三部分,一部分在大理经营客栈,一部分在北京经营公司,一部分在洛杉矶陪伴家人。当时的我倍受震撼,原来生活还可以有这种可能性。现在,这种可能性在慢慢地变成现实,2021年底我告别了工作了11年多的世界五百强,开始尝试FIRE,也就是Financial Independence Retire Early的生活方式,现在,一部分时间在云南,一部分时间在北京,还有一部分时间会在世界各地。水哥说:“坚持自己喜欢的事物和稳定的生活之间,我只选择了前者,但是我发现,当坚持选择前者的时候,后者自然就来了。”现在,天时地利人和,我终于能回到北京呆一段时间,内心也如在云南时一样安稳和踏实,安驻于当下的北京。
愿你和叶芝一样,拥有一片属于自己的小天地,也许身在都市的你我无法找到一个完全远离尘嚣的地方,但我们可以给自己找一个安静的角落,也许是自己的家,也许是某棵树下,某片湖边,也许是沉浸在喜欢的事情里,也许是安静地听这期节目的瞬间。在这里,你可以放下一身的疲惫,让自己放空,积蓄能量,聆听自己内心深处的呼唤, 舒服地做自己。
▎主播介绍
永清: FIRE实践中
后期制作:永清
文章,音乐,图片非商业用途,版权归作者或版权方所有
我们生活在世界各地,从事不同职业,和你分享我们喜欢的美文。我们的公众号是: “为你读英语美文”。
648集单集