Artwork

内容由Working Class History提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Working Class History 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

E9: Chinese migrant worker poetry, part 3

36:00
 
分享
 

Manage episode 446629110 series 2553570
内容由Working Class History提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Working Class History 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
The final episode of our three-part series about migrant worker poetry in China. We speak to Maghiel van Crevel, Professor of Chinese Language and Literature at Leiden University. Maghiel has travelled extensively in China, meeting with and writing about the work of Chinese migrant worker poets.
In this episode, we look at questions of censorship in China and the importance of unofficial publications for the spread of migrant worker poetry (not to mention the wider Chinese poetry scene as well). We also discuss how some working-class writers come to be left out of what is considered 'working-class writing' with a specific look at the work of gay migrant worker poet, Mu Cao.
Full show notes including sources, further reading, photos, films and eventually a transcript are here on our website: https://workingclasshistory.com/podcast/wcl-7-9-chinese-migrant-worker-poetry/
Acknowledgements
  • As always, huge thanks to our patreon supporters who make this podcast possible. A special thanks to Jamison D. Saltsman, Jazz Hands, Fernando Lopez Ojeda and Jeremy Cusimano.
  • Our theme tune for these episodes is ‘A Young Man from the Village’ by the New Labour Art Troupe, from the Migrant Worker Home. Stream it here.
  • This episode was produced by Jack Franco and edited by Jesse French.
  continue reading

10集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 446629110 series 2553570
内容由Working Class History提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Working Class History 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
The final episode of our three-part series about migrant worker poetry in China. We speak to Maghiel van Crevel, Professor of Chinese Language and Literature at Leiden University. Maghiel has travelled extensively in China, meeting with and writing about the work of Chinese migrant worker poets.
In this episode, we look at questions of censorship in China and the importance of unofficial publications for the spread of migrant worker poetry (not to mention the wider Chinese poetry scene as well). We also discuss how some working-class writers come to be left out of what is considered 'working-class writing' with a specific look at the work of gay migrant worker poet, Mu Cao.
Full show notes including sources, further reading, photos, films and eventually a transcript are here on our website: https://workingclasshistory.com/podcast/wcl-7-9-chinese-migrant-worker-poetry/
Acknowledgements
  • As always, huge thanks to our patreon supporters who make this podcast possible. A special thanks to Jamison D. Saltsman, Jazz Hands, Fernando Lopez Ojeda and Jeremy Cusimano.
  • Our theme tune for these episodes is ‘A Young Man from the Village’ by the New Labour Art Troupe, from the Migrant Worker Home. Stream it here.
  • This episode was produced by Jack Franco and edited by Jesse French.
  continue reading

10集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南