外媒报道刘德华奥迪广告事件(讲解版)
Manage episode 329722308 series 1409868
关注公众号【Albert英语研习社】,0元报名《3天英语思维风暴营》直播大课,Albert带你巧用英语思维,听说读写译轻松进阶!
Yahoo: Luxury carmaker Audi and London-based advertising agency M&C Saatchi on Sunday apologized for running a video campaign featuring Hong Kong superstar Andy Lau Tak-wah, following accusations of plagiarism that triggered an online backlash against the German firm in Chinese social media.
�知识点
1 advertising agency [ˈædvərtaɪzɪŋˈeɪdʒənsi]
广告公司
2 accusation [ˌækjuˈzeɪʃn]
指控; 控告
3 plagiarism [ˈpleɪdʒərɪzəm]
剽窃; 抄
4 trigger [ˈtrɪɡər]
触发; 引起;
5 backlash [ˈbæklæʃ]
强烈抵制,集体反对
周邦琴Albert
●没有名牌大学背景,没有英语专业背景
●没有国外留学经历,没有英语生活环境
●22岁成为500强公司英文讲师,录音素材全球员工使用
●自学成为同声传译,25岁为瑞士总统翻译
1001集单集