Artwork

内容由Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Signature Dishes Part 2: Drunken Shrimp and Raw Food (Intermediate)

41:35
 
分享
 

Manage episode 366377476 series 3382653
内容由Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Our guest host, Herb, is back with us again to talk about signature dishes, one kind of food that he and Vicky don't like at all, and the dishes that we personally cook the best (我们的拿手菜). Vocabulary: 1. 绕 (Rào)- To Go Around (something) 2. 圈 (Quān)- Circle 3. 尝(Cháng – To Taste 4. 美食(Měishí)-- Delicious Food 5. 吃货(Chīhuò)-- Foodie 6. 当地(Dāngdì)-- Local 7. 特色菜(Tèsè cài)- Specialty Dish 8. 醉虾(Zuì xiā)Drunken Shrimp 9. 生的(Shēng de)Raw, uncooked 10. 上瘾(Shàngyǐn)be addicted Supplementary Vocab: 11. 牛排 (Niúpái)Steak 12. 五分熟 (Wǔ fēn shou)Medium (cooking temp for steak) A:哦,你回来了!逛的吃的怎么样? Ó, nǐ huíláile! Guàng de chī de zěnme yàng? Oh, you're back! How was the shopping and eating? B:好极了!楼外楼就在西湖旁边,非常方便。我们绕着西湖走了一圈,然后在这家餐馆吃了他们的招牌菜。特别是东坡肉,有机会一定还要再去吃。 Hǎo jíle! Lóu wài lóu jiù zài xīhú pángbiān, fēicháng fāngbiàn. Wǒmen ràozhe xīhú zǒule yī quān, ránhòu zài zhè jiā cānguǎn chīle tāmen de zhāopái cài. Tèbié shì dōng pō ròu, yǒu jīhuì yīdìng hái yào zài qù chī. Great! Louwailou is next to West Lake, which is super convenient. We walked around the lake and then ate their signature dishes at the restaurant. Especially the Dongpo Pork, if I ever have a chance to go back there, I’d definitely get that again. A:那,你还尝了什么别的美食吗? Nà, nǐ hái chángle shénme bié dì měishí ma? So did you try any other good food? B:对啊!因为我算是个吃货,每到一个新的地方,都要尝尝当地的特色菜。杭州有一道比较出名的菜是醉虾。你吃过没有? Duì a! Yīnwèi wǒ suànshì gè chīhuò, měi dào yīgè xīn de dìfāng, dōu yào cháng cháng dāngdì de tèsè cài. Hángzhōu yǒu yīdào bǐjiào chūmíng de cài shì zuì xiā. Nǐ chīguò méiyǒu? Definitely! I’m kind of a foodie, so whenever I go somewhere new I always try their regional dishes. Hangzhou has one called Drunken Shrimp. Have you ever had it? A:听说是生的,所以我还没试过。 Tīng shuō shì shēng de, suǒyǐ wǒ hái méi shìguò. I’ve heard it’s raw, so haven’t tried it yet. B:不光是生的,吃的时候虾还活着! 一开始,有一点儿奇怪,吃着吃着你就会上瘾了。 Bù guāng shì shēng de, chī de shíhòu xiā hái huózhe! Yī kāishǐ, yǒu yīdiǎn er qíguài, chīzhe chīzhe nǐ jiù huì shàngyǐnle. It’s not raw, it’s still alive when you eat it! At first, it’s a little weird, but after eating it you’ll get hooked. A:那不如你做一点儿,给我尝尝吧! Nà bùrú nǐ zuò yīdiǎn er, gěi wǒ cháng cháng ba! So how about making me some, so I can try it? B:啊?! Ah?!
  continue reading

93集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 366377476 series 3382653
内容由Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Chinese Language Convo Club, Lindi P, and Vicky Z 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Our guest host, Herb, is back with us again to talk about signature dishes, one kind of food that he and Vicky don't like at all, and the dishes that we personally cook the best (我们的拿手菜). Vocabulary: 1. 绕 (Rào)- To Go Around (something) 2. 圈 (Quān)- Circle 3. 尝(Cháng – To Taste 4. 美食(Měishí)-- Delicious Food 5. 吃货(Chīhuò)-- Foodie 6. 当地(Dāngdì)-- Local 7. 特色菜(Tèsè cài)- Specialty Dish 8. 醉虾(Zuì xiā)Drunken Shrimp 9. 生的(Shēng de)Raw, uncooked 10. 上瘾(Shàngyǐn)be addicted Supplementary Vocab: 11. 牛排 (Niúpái)Steak 12. 五分熟 (Wǔ fēn shou)Medium (cooking temp for steak) A:哦,你回来了!逛的吃的怎么样? Ó, nǐ huíláile! Guàng de chī de zěnme yàng? Oh, you're back! How was the shopping and eating? B:好极了!楼外楼就在西湖旁边,非常方便。我们绕着西湖走了一圈,然后在这家餐馆吃了他们的招牌菜。特别是东坡肉,有机会一定还要再去吃。 Hǎo jíle! Lóu wài lóu jiù zài xīhú pángbiān, fēicháng fāngbiàn. Wǒmen ràozhe xīhú zǒule yī quān, ránhòu zài zhè jiā cānguǎn chīle tāmen de zhāopái cài. Tèbié shì dōng pō ròu, yǒu jīhuì yīdìng hái yào zài qù chī. Great! Louwailou is next to West Lake, which is super convenient. We walked around the lake and then ate their signature dishes at the restaurant. Especially the Dongpo Pork, if I ever have a chance to go back there, I’d definitely get that again. A:那,你还尝了什么别的美食吗? Nà, nǐ hái chángle shénme bié dì měishí ma? So did you try any other good food? B:对啊!因为我算是个吃货,每到一个新的地方,都要尝尝当地的特色菜。杭州有一道比较出名的菜是醉虾。你吃过没有? Duì a! Yīnwèi wǒ suànshì gè chīhuò, měi dào yīgè xīn de dìfāng, dōu yào cháng cháng dāngdì de tèsè cài. Hángzhōu yǒu yīdào bǐjiào chūmíng de cài shì zuì xiā. Nǐ chīguò méiyǒu? Definitely! I’m kind of a foodie, so whenever I go somewhere new I always try their regional dishes. Hangzhou has one called Drunken Shrimp. Have you ever had it? A:听说是生的,所以我还没试过。 Tīng shuō shì shēng de, suǒyǐ wǒ hái méi shìguò. I’ve heard it’s raw, so haven’t tried it yet. B:不光是生的,吃的时候虾还活着! 一开始,有一点儿奇怪,吃着吃着你就会上瘾了。 Bù guāng shì shēng de, chī de shíhòu xiā hái huózhe! Yī kāishǐ, yǒu yīdiǎn er qíguài, chīzhe chīzhe nǐ jiù huì shàngyǐnle. It’s not raw, it’s still alive when you eat it! At first, it’s a little weird, but after eating it you’ll get hooked. A:那不如你做一点儿,给我尝尝吧! Nà bùrú nǐ zuò yīdiǎn er, gěi wǒ cháng cháng ba! So how about making me some, so I can try it? B:啊?! Ah?!
  continue reading

93集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南