Artwork

内容由英语主播Emily提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 英语主播Emily 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

【口语版】“别说了”英语怎么说?

6:54
 
分享
 

Manage episode 460763806 series 1282020
内容由英语主播Emily提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 英语主播Emily 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

欢迎关注微信公众号英语主播Emily

在微信公众号里回复:课程

即可获得10节精品视频学习课程

全面提高听力,发音,口语

帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语


A: Hey, I still can’t believe what happened between Sarah and John at the party last night. Did you see that?

嘿,我仍然不敢相信昨晚派对上萨拉和约翰之间发生的事情。你看到了吗?


B: Yeah, I saw it, but let’s just drop it, okay? It’s not our business to spread rumors.

是的,我看到了,但我们就别提了,好吗?传播谣言不是我们的事。


drop it

“别提了”、“不再谈论”或“停止做某事”。具体含义取决于上下文。


例句1:


I think you should drop it; it’s not going to work out.

我认为你应该放弃,这行不通的。


例句2:


Drop it, we’re not discussing this anymore.

别说了,我们不再讨论这个了。

例句3:


I think we should drop the subject; it’s making everyone uncomfortable.

我觉得我们应该不再谈论这个话题了,它让大家都感到不舒服。


例句4:


Drop it, you’re only making things worse.

停止吧,你这样只会让事情变得更糟。


总结一下区别:

“Drop it” 更倾向于结束一个话题或活动,语气可能相对温和。

“Knock it off/cut it out” 更倾向于警告或阻止一个不受欢迎的行为,语气可能更强烈和不耐烦。

“spill it”意思是让对方有话赶紧说。



  continue reading

1010集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 460763806 series 1282020
内容由英语主播Emily提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 英语主播Emily 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

欢迎关注微信公众号英语主播Emily

在微信公众号里回复:课程

即可获得10节精品视频学习课程

全面提高听力,发音,口语

帮你告别哑巴英语 一步步开口“说”英语


A: Hey, I still can’t believe what happened between Sarah and John at the party last night. Did you see that?

嘿,我仍然不敢相信昨晚派对上萨拉和约翰之间发生的事情。你看到了吗?


B: Yeah, I saw it, but let’s just drop it, okay? It’s not our business to spread rumors.

是的,我看到了,但我们就别提了,好吗?传播谣言不是我们的事。


drop it

“别提了”、“不再谈论”或“停止做某事”。具体含义取决于上下文。


例句1:


I think you should drop it; it’s not going to work out.

我认为你应该放弃,这行不通的。


例句2:


Drop it, we’re not discussing this anymore.

别说了,我们不再讨论这个了。

例句3:


I think we should drop the subject; it’s making everyone uncomfortable.

我觉得我们应该不再谈论这个话题了,它让大家都感到不舒服。


例句4:


Drop it, you’re only making things worse.

停止吧,你这样只会让事情变得更糟。


总结一下区别:

“Drop it” 更倾向于结束一个话题或活动,语气可能相对温和。

“Knock it off/cut it out” 更倾向于警告或阻止一个不受欢迎的行为,语气可能更强烈和不耐烦。

“spill it”意思是让对方有话赶紧说。



  continue reading

1010集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南

边探索边听这个节目
播放