使用Player FM应用程序离线!
12/13 TOP NEWS|冰雪袭击中国北方/虹桥CBD规划呼吁促进电子商务
Manage episode 389510466 series 3334767
NEWS ON 12/13
1. SNOW AND ICE HIT NORTHERN CHINA
冰雪袭击中国北方
2. PLAN FOR HONGQIAO CBD CALLS FOR BOOSTING E-COMMERCE
虹桥CBD规划呼吁促进电子商务
-----------------记得点亮右下角的爱心哦-------------
1.SNOW AND ICE HIT NORTHERN CHINA
冰雪袭击中国北方
Central regions of the country can expect more rain, snow or icy weather in the days ahead as temperatures may plummet to record lows in parts of northern China. Sun Siqi tell us more.
由于中国北部部分地区的气温可能骤降至历史新低,预计未来几天中国中部地区将出现更多雨雪冰冻天气。孙思琪告诉我们更多。
Moderate to heavy snow has fallen in most of northwestern, northern and central China since the weekend. In Hulunbuir, Inner Mongolia the temperature dropped to minus 40 degrees yesterday, with it dropping to minus 47.8 at one weather station. In Genhe City, Hulunbuir, traffic and pedestrians edged along slowly in an icy fog.
自上周末以来,中国西北部、北部和中部的大部地区降下了中到大雪。昨天,内蒙古呼伦贝尔的气温降至零下40度,一个气象站的气温降至47.8度。在呼伦贝尔根河市,车辆和行人在冰雾中缓慢前行。
It's way too cold. It's like walking in a freezer. The tofu is frozen in 5 minutes.
【内蒙古 呼伦贝尔市市民:太冷了 棉袄里套羽绒服##这是行走在"天然大冰柜"里##豆腐五分钟就冻了##】
In Daxing'anling Prefecture, Heilongjiang Province temperatures dropped to minus 41 degrees yesterday. This weather will persist for another 3 days. Heating centers have dialed up boiler temperatures to pump hot water into residential radiators.
黑龙江省大兴安岭地区昨日气温降至零下41度。这种天气还会持续三天。供暖中心已经调高了锅炉温度,将热水泵入住宅散热器。
Man Hongbin from Huzhong District Heating Center
Water leaving the boiler is now at 83 degrees, the returning water is 57 degrees.
【满洪滨 黑龙江大兴安岭呼中区房产维修与供暖中心工作人员:我们启用了应对措施##提高锅炉的效能跟温度##现在我们的温度##供水温度是83度##回水温度57度】
In Shanxi Province a yellow warning for icy roads will remain in effect until tomorrow. Multiple highways in the province were closed in addition to a few scenic sites.
山西省道路结冰黄色预警将持续到明天。除了一些景点外,该省的多条高速公路也被关闭。
In Beijing, 158 bus routes were still suspended as of 3pm today after 5 centimeters of snow blanketed the capital.
在北京,由于5厘米厚的雪覆盖了首都,截至今天下午3点,158条公交线路仍处于停运状态。
Drivers were reminded to check for road warnings and drive with caution in places with snow or ice. Police officers said to be even more careful on bridges as road surfaces tend to ice over easier.
驾驶员被提醒检查道路警告,并在有雪或冰的地方小心驾驶。警方表示,在桥梁上要更加小心,因为路面往往更容易结冰。
2.PLAN FOR HONGQIAO CBD CALLS FOR BOOSTING E-COMMERCE
虹桥CBD规划呼吁促进电子商务
A three-year plan was issued today to boost e-commerce in the Hongqiao International central business district. It set out 15 tasks and came after the State Council approved the establishment of a pilot zone for Silk Road e-commerce cooperation in Shanghai. Zhang Hong tells us more about what's going in the area.
今天发布了一项为期三年的计划,旨在促进虹桥国际中心商务区的电子商务发展。它列出了15项任务,是在国务院批准在上海建立丝绸之路电子商务合作试验区之后发布的。张红告诉我们更多关于这个地区的情况。
A host from Russia was busy this morning at a livestreaming base in Hongqiao Pinhui. She has worked as a host since 2021. Covering a range of food and beverage products, sales shot up.
今天上午,一位来自俄罗斯的主持人在虹桥品汇的直播基地忙碌着。她自2021年起担任主持人。涵盖一系列食品和饮料产品,销售额激增。
Livestreaming Host
Products are sold quickly online because there're are a lot of people watching livestreams. We have warehouses in northeastern China, Changshu, and all over China.
主播 刘莎莎 3518
//线上卖得快 你直播的时候很多人过来看你 3538 全中国都有(仓库)啊 我们的仓库在东北那边,在常熟这边//)
The base opened last November. Foreign hosts sell products like black tea from Sri Lanka, essential oils from Iran and honey from New Zealand. Total sales have exceeded 100 million yuan.
该基地于去年11月启用。外国东道主出售斯里兰卡红茶、伊朗精油和新西兰蜂蜜等产品。总销售额已超过1亿元。
Zhu Jing, Deputy General Manager
Hongqiao Pinhui
We have done livestreams to sell products from over 20 countries participating in the Belt and Road Initiative.
虹桥品汇副总经理 朱菁 4250
在我们这个平台上,已经为20多个(共建)"一带一路"国家做过直播 //)
A superintendent from the Hongqiao Bonded Logistics Center said cross-border e-commerce orders have almost doubled. The center has a maximum capacity for 4 million packages. It now contains over 1.8 million, of which about 70% are from countries with deals under the Belt and Road Initiative.
虹桥保税物流中心的一位负责人表示,跨境电子商务订单几乎翻了一番。该中心的最大容量为400万个包裹。它现在包含180多万,其中约70%来自根据“一带一路”倡议达成协议的国家。
Wang Yanjie, Cross-border E-Commerce
Hongqiao Int'l CBD Bonded Logistics Center B
In terms of categories, we only had personal care products last year. This year, we have food and cosmetics. We're expecting products from more countries. There will be honey from Brazil. New products from Argentina and Spain will also arrive soon.
虹桥国际中央商务区B保跨境电商业务负责人 王彦杰 2500
种类的话,去年只有个护,今年增加了食品和美妆 2520 我们现在在准备引进的一些新的国家,像巴西他们有蜂蜜 阿根廷和西班牙的新的产品会到我们的仓库)
The Hongqiao International CBD is also home to many e-commerce companies that help those from abroad enter the Chinese market.
虹桥国际CBD也是许多电子商务公司的所在地,这些公司帮助来自国外的人进入中国市场。
Li Yi, PR
Buy Quickly
We offer services to over 10 companies from the participating countries. We help them open a store, run the store and do surveys on customers and pricing.
百秋公共关系负责人 李艺 5230
//我们现在服务的十多个品牌都是涵盖(共建)"一带一路"国家的 5140//给他们提供专业化的服务 比如说开店,店铺运营,研究消费者 5158 定价怎么来定)
According to the plan released today, by 2025, the area will have Shanghai's highest average growth rate in e-commerce trade with countries participating in the Belt and Road Initiative.
根据今天发布的计划,到2025年,该地区将成为上海与“一带一路”倡议国家电子商务贸易平均增长率最高的地区。
#热词加油站
Plummet [ˈkɒmɜːs] 暴跌
Initiative [ɪˈnɪʃətɪv] 倡议
Remind [rɪˈmaɪnd]提醒
Commerce [ˈkɒmɜːs]商业
订阅我们,打卡每日精选英语新闻!
不定期投放“精品大师访谈”
喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~
790集单集
Manage episode 389510466 series 3334767
NEWS ON 12/13
1. SNOW AND ICE HIT NORTHERN CHINA
冰雪袭击中国北方
2. PLAN FOR HONGQIAO CBD CALLS FOR BOOSTING E-COMMERCE
虹桥CBD规划呼吁促进电子商务
-----------------记得点亮右下角的爱心哦-------------
1.SNOW AND ICE HIT NORTHERN CHINA
冰雪袭击中国北方
Central regions of the country can expect more rain, snow or icy weather in the days ahead as temperatures may plummet to record lows in parts of northern China. Sun Siqi tell us more.
由于中国北部部分地区的气温可能骤降至历史新低,预计未来几天中国中部地区将出现更多雨雪冰冻天气。孙思琪告诉我们更多。
Moderate to heavy snow has fallen in most of northwestern, northern and central China since the weekend. In Hulunbuir, Inner Mongolia the temperature dropped to minus 40 degrees yesterday, with it dropping to minus 47.8 at one weather station. In Genhe City, Hulunbuir, traffic and pedestrians edged along slowly in an icy fog.
自上周末以来,中国西北部、北部和中部的大部地区降下了中到大雪。昨天,内蒙古呼伦贝尔的气温降至零下40度,一个气象站的气温降至47.8度。在呼伦贝尔根河市,车辆和行人在冰雾中缓慢前行。
It's way too cold. It's like walking in a freezer. The tofu is frozen in 5 minutes.
【内蒙古 呼伦贝尔市市民:太冷了 棉袄里套羽绒服##这是行走在"天然大冰柜"里##豆腐五分钟就冻了##】
In Daxing'anling Prefecture, Heilongjiang Province temperatures dropped to minus 41 degrees yesterday. This weather will persist for another 3 days. Heating centers have dialed up boiler temperatures to pump hot water into residential radiators.
黑龙江省大兴安岭地区昨日气温降至零下41度。这种天气还会持续三天。供暖中心已经调高了锅炉温度,将热水泵入住宅散热器。
Man Hongbin from Huzhong District Heating Center
Water leaving the boiler is now at 83 degrees, the returning water is 57 degrees.
【满洪滨 黑龙江大兴安岭呼中区房产维修与供暖中心工作人员:我们启用了应对措施##提高锅炉的效能跟温度##现在我们的温度##供水温度是83度##回水温度57度】
In Shanxi Province a yellow warning for icy roads will remain in effect until tomorrow. Multiple highways in the province were closed in addition to a few scenic sites.
山西省道路结冰黄色预警将持续到明天。除了一些景点外,该省的多条高速公路也被关闭。
In Beijing, 158 bus routes were still suspended as of 3pm today after 5 centimeters of snow blanketed the capital.
在北京,由于5厘米厚的雪覆盖了首都,截至今天下午3点,158条公交线路仍处于停运状态。
Drivers were reminded to check for road warnings and drive with caution in places with snow or ice. Police officers said to be even more careful on bridges as road surfaces tend to ice over easier.
驾驶员被提醒检查道路警告,并在有雪或冰的地方小心驾驶。警方表示,在桥梁上要更加小心,因为路面往往更容易结冰。
2.PLAN FOR HONGQIAO CBD CALLS FOR BOOSTING E-COMMERCE
虹桥CBD规划呼吁促进电子商务
A three-year plan was issued today to boost e-commerce in the Hongqiao International central business district. It set out 15 tasks and came after the State Council approved the establishment of a pilot zone for Silk Road e-commerce cooperation in Shanghai. Zhang Hong tells us more about what's going in the area.
今天发布了一项为期三年的计划,旨在促进虹桥国际中心商务区的电子商务发展。它列出了15项任务,是在国务院批准在上海建立丝绸之路电子商务合作试验区之后发布的。张红告诉我们更多关于这个地区的情况。
A host from Russia was busy this morning at a livestreaming base in Hongqiao Pinhui. She has worked as a host since 2021. Covering a range of food and beverage products, sales shot up.
今天上午,一位来自俄罗斯的主持人在虹桥品汇的直播基地忙碌着。她自2021年起担任主持人。涵盖一系列食品和饮料产品,销售额激增。
Livestreaming Host
Products are sold quickly online because there're are a lot of people watching livestreams. We have warehouses in northeastern China, Changshu, and all over China.
主播 刘莎莎 3518
//线上卖得快 你直播的时候很多人过来看你 3538 全中国都有(仓库)啊 我们的仓库在东北那边,在常熟这边//)
The base opened last November. Foreign hosts sell products like black tea from Sri Lanka, essential oils from Iran and honey from New Zealand. Total sales have exceeded 100 million yuan.
该基地于去年11月启用。外国东道主出售斯里兰卡红茶、伊朗精油和新西兰蜂蜜等产品。总销售额已超过1亿元。
Zhu Jing, Deputy General Manager
Hongqiao Pinhui
We have done livestreams to sell products from over 20 countries participating in the Belt and Road Initiative.
虹桥品汇副总经理 朱菁 4250
在我们这个平台上,已经为20多个(共建)"一带一路"国家做过直播 //)
A superintendent from the Hongqiao Bonded Logistics Center said cross-border e-commerce orders have almost doubled. The center has a maximum capacity for 4 million packages. It now contains over 1.8 million, of which about 70% are from countries with deals under the Belt and Road Initiative.
虹桥保税物流中心的一位负责人表示,跨境电子商务订单几乎翻了一番。该中心的最大容量为400万个包裹。它现在包含180多万,其中约70%来自根据“一带一路”倡议达成协议的国家。
Wang Yanjie, Cross-border E-Commerce
Hongqiao Int'l CBD Bonded Logistics Center B
In terms of categories, we only had personal care products last year. This year, we have food and cosmetics. We're expecting products from more countries. There will be honey from Brazil. New products from Argentina and Spain will also arrive soon.
虹桥国际中央商务区B保跨境电商业务负责人 王彦杰 2500
种类的话,去年只有个护,今年增加了食品和美妆 2520 我们现在在准备引进的一些新的国家,像巴西他们有蜂蜜 阿根廷和西班牙的新的产品会到我们的仓库)
The Hongqiao International CBD is also home to many e-commerce companies that help those from abroad enter the Chinese market.
虹桥国际CBD也是许多电子商务公司的所在地,这些公司帮助来自国外的人进入中国市场。
Li Yi, PR
Buy Quickly
We offer services to over 10 companies from the participating countries. We help them open a store, run the store and do surveys on customers and pricing.
百秋公共关系负责人 李艺 5230
//我们现在服务的十多个品牌都是涵盖(共建)"一带一路"国家的 5140//给他们提供专业化的服务 比如说开店,店铺运营,研究消费者 5158 定价怎么来定)
According to the plan released today, by 2025, the area will have Shanghai's highest average growth rate in e-commerce trade with countries participating in the Belt and Road Initiative.
根据今天发布的计划,到2025年,该地区将成为上海与“一带一路”倡议国家电子商务贸易平均增长率最高的地区。
#热词加油站
Plummet [ˈkɒmɜːs] 暴跌
Initiative [ɪˈnɪʃətɪv] 倡议
Remind [rɪˈmaɪnd]提醒
Commerce [ˈkɒmɜːs]商业
订阅我们,打卡每日精选英语新闻!
不定期投放“精品大师访谈”
喜欢生肉贴的小伙伴,可以常来逛逛哟~
790集单集
所有剧集
×欢迎使用Player FM
Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。