Artwork

内容由CL法语频道提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 CL法语频道 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

法语好声音-何少演绎《Les Champs-Élysées 》

4:35
 
分享
 

已归档的系列专辑 ("不活跃的收取点" status)

When? This feed was archived on May 16, 2022 06:22 (2y ago). Last successful fetch was on November 22, 2021 11:18 (2+ y ago)

Why? 不活跃的收取点 status. 我们的伺服器已尝试了一段时间,但仍然无法截取有效的播客收取点

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 170265260 series 1282070
内容由CL法语频道提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 CL法语频道 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu

J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui

N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi

Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

我在大道上散步,对任何人敞开心门

我渴望对遇到的任何人说声日安

而那个人,就是你,我对你随便说了些话

只要能和你说上话,就足够让你敞开心房

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

在香榭大道上,在香榭大道上

在阳光下,在雨里,在中午或在午夜

香榭大道总是有你想要的东西

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous

Qui vivent la guitare a la main, du soir au matin"

Alors je t'ai accompagnee, on a chante, on a danse

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser

你对我说,你跟几个地下室的疯子有约

他们靠着手上的吉他过活,从夜晚到白天

而我陪了你去,我们一起唱过歌、跳过舞

却没想到来个亲吻

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

在香榭大道上,在香榭大道上

在阳光下,在雨里,在中午或在午夜

香榭大道总是有你想要的东西

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue

Deux amoureux tout etourdis par la longue nuit

Et de l'Etoile a la Concorde, un orchestre a mille cordes

Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour

昨夜的两个陌生人,今早一起走在大道上

两个可爱的人被漫长的狂欢夜搞得晕头转向

从凯旋门到共和广场,有如千弦合奏

所有黎明的鸟儿歌颂着爱情

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

在香榭大道上,在香榭大道上

在阳光下,在雨里,在中午或在午夜

香榭大道总是有你想要的东西

  continue reading

105集单集

Artwork
icon分享
 

已归档的系列专辑 ("不活跃的收取点" status)

When? This feed was archived on May 16, 2022 06:22 (2y ago). Last successful fetch was on November 22, 2021 11:18 (2+ y ago)

Why? 不活跃的收取点 status. 我们的伺服器已尝试了一段时间,但仍然无法截取有效的播客收取点

What now? You might be able to find a more up-to-date version using the search function. This series will no longer be checked for updates. If you believe this to be in error, please check if the publisher's feed link below is valid and contact support to request the feed be restored or if you have any other concerns about this.

Manage episode 170265260 series 1282070
内容由CL法语频道提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 CL法语频道 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu

J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui

N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi

Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser

我在大道上散步,对任何人敞开心门

我渴望对遇到的任何人说声日安

而那个人,就是你,我对你随便说了些话

只要能和你说上话,就足够让你敞开心房

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

在香榭大道上,在香榭大道上

在阳光下,在雨里,在中午或在午夜

香榭大道总是有你想要的东西

Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous

Qui vivent la guitare a la main, du soir au matin"

Alors je t'ai accompagnee, on a chante, on a danse

Et l'on n'a meme pas pense a s'embrasser

你对我说,你跟几个地下室的疯子有约

他们靠着手上的吉他过活,从夜晚到白天

而我陪了你去,我们一起唱过歌、跳过舞

却没想到来个亲吻

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

在香榭大道上,在香榭大道上

在阳光下,在雨里,在中午或在午夜

香榭大道总是有你想要的东西

Hier soir deux inconnus et ce matin sur l'avenue

Deux amoureux tout etourdis par la longue nuit

Et de l'Etoile a la Concorde, un orchestre a mille cordes

Tous les oiseaux du point du jour chantent l'amour

昨夜的两个陌生人,今早一起走在大道上

两个可爱的人被漫长的狂欢夜搞得晕头转向

从凯旋门到共和广场,有如千弦合奏

所有黎明的鸟儿歌颂着爱情

Aux Champs-Elysees, aux Champs-Elysees

Au soleil, sous la pluie, a midi ou a minuit

Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysees

在香榭大道上,在香榭大道上

在阳光下,在雨里,在中午或在午夜

香榭大道总是有你想要的东西

  continue reading

105集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南