纪伯伦《恐惧》 · Hover
Manage episode 344601918 series 2505694
为你读英语美文 · 第476期
主播:Hover,坐标:杭州
封面:郭川,中国青岛号船长,第一个完成单人不间断环球航行的中国人
Fear 《恐惧》
作者:Kahlil Gibran
It is said that before entering the sea
a river trembles with fear.
据说在入海之前,
河流会因恐惧而颤抖。
She looks back at the path she has traveled,
from the peaks of the mountains,
the long winding road crossing forests and villages.
她回首自己走过的路,
从群山的峰顶,
穿过森林和村庄的蜿蜒长路。
And in front of her,
she sees an ocean so vast,
that to enter
there seems nothing more than to disappear forever.
而在她的面前,
她看到的是一片浩瀚的海洋,
进入那里,
仿佛永远消失了。
But there is no other way.
The river can not go back.
但没有其他办法,
河流回不去。
Nobody can go back.
To go back is impossible in existence.
没人能回去,
回去是不可能的存在。
The river needs to take the risk
of entering the ocean
because only then will fear disappear,
because that’s where the river will know
it’s not about disappearing into the ocean,
but of becoming the ocean.
河流需要冒险,
进入海洋。
因为只有那样恐惧才会消失,
因为河流知道,
它不是要消失在海洋中,
而是成为海洋!
大家好,我是Hover,好久都没有新的节目在为你读英语美文这个平台发布了。今天带给大家的这首诗是来自诗人纪伯伦,虽然这首诗的题目是恐惧,但在我看来其实说的不是恐惧,而是如何获得战胜恐惧的勇敢。我们在生活中也会碰到很多让我们恐惧的事情,我们可以换个角度来看待它,去认识它,往往恐惧就能迎刃而解了。
“中国帆船航海第一人”郭川船长曾说:“独立的思想,自由的精神,始终是我追求的境界。好奇与冒险本来就是人类与生俱来的品性,是人类进步的优良基因,我不过遵从了这种本性的召唤,回归真实的自我。在我看来,人生不应是一条由窄变宽、由急变缓的河流,更应该像一条在崇山峻岭间奔腾的小溪,时而近乎枯竭,时而一泻千里,总之你不会知道在下一个弯口会出现怎样的景致和故事,人生本该立体而多彩。”
祝愿大家在生活中都能获得这份勇敢。我是Hover,我在杭州为你读英语美文。
▎主播介绍
Hover: 影视从业者,现居杭州
后期制作:Hover
文章,音乐,图片非商业用途,版权归作者或版权方所有
我们生活在世界各地,从事不同职业,和你分享我们喜欢的美文。我们的公众号是: “为你读英语美文”。
648集单集