Artwork

内容由KBS WORLD Radio提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 KBS WORLD Radio 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

تعلم الكورية بطريقة درامية((10) 복 받았네?) - 2022.12.23

 
分享
 

Manage episode 351756871 series 3050755
内容由KBS WORLD Radio提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 KBS WORLD Radio 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

선희: 우리 젬마가 저녁 도시락까지 싸 오고. 이모 진짜 복 받았네.

لقد أحضرت لي الغداء، أنا محظوظة بك جدا.

젬마: 앞으로 자주 싸다 드릴게요.

سأعد لك الغداء بشكل متكرر فيما بعد.

옥경: 도시락 안 싸줘도 되니까 너 빨리 취직이나 해.

لا داعي لأن تعدي لي الغداء، فقط عليك الحصول على وظيفة.

선희: 넌 젬마가 로라 관둔지가 얼마나 됐다고 벌써 잔소리야.

لماذا توبخينها، لقد تركت رورا قبل فترة قصيرة.

شرح التعبير

تعني كلمة “복” : الحظ الجيد الذي قد يتمتع به الإنسان، أو السعادة التي قد يحصل عليها بسبب هذا الحظ.

يستخدم التعبير توضيحا لأن الشخص حصل على نتيجة جيدة من عمل ما فيقول إن الحظ حالفة ويعبر عن سعادته بهذا التعبير.

في كوريا عند بداية العام الجديد، يقول الكوريون " 새해 복 많이 받으세요" يعني أتمنى لك حظا جيدا في العام الجديد.

وهذا يعني نتمنى لك الكثير من الخير والأمور الجيدة في العام الجديد وعندما يقوم شخص ما بعمل جيد أو يساعد أحدهم يقال له ‘복 받으실 거예요.’ أي أنك بالتأكيد ستتمتع بالحظ الجيد لأنك ساعدت أحدهم وقمت بعمل جيد.

شرح الأمثلة

1

가: 나 이번에 유럽 여행 경품 행사에 당첨됐어.

أ.لقد حصلت على تذكرة يناصيب للسفر إلى أوروبا هذا العام.

나: 와, 정말 잘됐다. 복 받았네.

ب.يا إلهي، هذا رائع. كان حظك جيدا.

2

가: 직장에서 승진도 하고 좋은 집도 구했다면서요? 정말 복 받았네요.

أ.سمعت أنك ترقيت في عملك واشتريت على بيت جيد؟ حظك جيد.

나: 고마워요. 일이 잘 풀려서 저도 기뻐요.

ب.شكرا لك. أنا أيضا سعيد لأن الأمور تمت على خير

  continue reading

98集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 351756871 series 3050755
内容由KBS WORLD Radio提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 KBS WORLD Radio 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

선희: 우리 젬마가 저녁 도시락까지 싸 오고. 이모 진짜 복 받았네.

لقد أحضرت لي الغداء، أنا محظوظة بك جدا.

젬마: 앞으로 자주 싸다 드릴게요.

سأعد لك الغداء بشكل متكرر فيما بعد.

옥경: 도시락 안 싸줘도 되니까 너 빨리 취직이나 해.

لا داعي لأن تعدي لي الغداء، فقط عليك الحصول على وظيفة.

선희: 넌 젬마가 로라 관둔지가 얼마나 됐다고 벌써 잔소리야.

لماذا توبخينها، لقد تركت رورا قبل فترة قصيرة.

شرح التعبير

تعني كلمة “복” : الحظ الجيد الذي قد يتمتع به الإنسان، أو السعادة التي قد يحصل عليها بسبب هذا الحظ.

يستخدم التعبير توضيحا لأن الشخص حصل على نتيجة جيدة من عمل ما فيقول إن الحظ حالفة ويعبر عن سعادته بهذا التعبير.

في كوريا عند بداية العام الجديد، يقول الكوريون " 새해 복 많이 받으세요" يعني أتمنى لك حظا جيدا في العام الجديد.

وهذا يعني نتمنى لك الكثير من الخير والأمور الجيدة في العام الجديد وعندما يقوم شخص ما بعمل جيد أو يساعد أحدهم يقال له ‘복 받으실 거예요.’ أي أنك بالتأكيد ستتمتع بالحظ الجيد لأنك ساعدت أحدهم وقمت بعمل جيد.

شرح الأمثلة

1

가: 나 이번에 유럽 여행 경품 행사에 당첨됐어.

أ.لقد حصلت على تذكرة يناصيب للسفر إلى أوروبا هذا العام.

나: 와, 정말 잘됐다. 복 받았네.

ب.يا إلهي، هذا رائع. كان حظك جيدا.

2

가: 직장에서 승진도 하고 좋은 집도 구했다면서요? 정말 복 받았네요.

أ.سمعت أنك ترقيت في عملك واشتريت على بيت جيد؟ حظك جيد.

나: 고마워요. 일이 잘 풀려서 저도 기뻐요.

ب.شكرا لك. أنا أيضا سعيد لأن الأمور تمت على خير

  continue reading

98集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南