Artwork

内容由Andreas Viklund and Nobel Prize Museum提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Andreas Viklund and Nobel Prize Museum 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

Svamparnas värld - med Anna Rosling

45:04
 
分享
 

Manage episode 378027025 series 3348174
内容由Andreas Viklund and Nobel Prize Museum提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Andreas Viklund and Nobel Prize Museum 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Svamp finns överallt. De kan göra oss friska, sjuka eller berusade. De används inom industrin för att framställa enzym och många vaccin tillverkas med hjälp av svamp. Men allra viktigast är svampen kanske för våra ekosystem – det är tack vare deras nätverk av mycel som de flesta av skogens träd får den näring de behöver. Anna Rosling berättar här om hur svampar fungerar, varför de är både lika och olika allt annat levande – och om den roll de spelar för livet på jorden.


.


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

85集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 378027025 series 3348174
内容由Andreas Viklund and Nobel Prize Museum提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Andreas Viklund and Nobel Prize Museum 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

Svamp finns överallt. De kan göra oss friska, sjuka eller berusade. De används inom industrin för att framställa enzym och många vaccin tillverkas med hjälp av svamp. Men allra viktigast är svampen kanske för våra ekosystem – det är tack vare deras nätverk av mycel som de flesta av skogens träd får den näring de behöver. Anna Rosling berättar här om hur svampar fungerar, varför de är både lika och olika allt annat levande – och om den roll de spelar för livet på jorden.


.


Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

  continue reading

85集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南