Artwork

内容由Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal
Player FM -播客应用
使用Player FM应用程序离线!

全球性半導體短缺 (The Global Semiconductor Shortage) - 訪談專家:Jon Y

24:28
 
分享
 

Manage episode 302399846 series 2971404
内容由Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

半導體是電子產品裡晶片的主要原料,因此半導體的供應和高科技產業息息相關。

因為疫情的關係,讓亞洲為主的半導體供應鏈產能下降,而無法供滿足經濟復甦過程中增加的半導體需求。美國也開始正視半導體過度仰賴外國供應鏈的現象,表示有可能會補貼本土半導體業者增加產能。

半導體短缺的現象會持續嗎?持續多久?

今天亞洲財經 YouTube 頻道 Asianometry 的 YouTuber Jon Y 就要來和我們分享半導體領域的常見的術語、全球半導體短缺的原因,還有半導體產業可能的未來趨勢。

**Jon 的亞洲財經 YouTube 頻道 Asianometry:https://bit.ly/3EqgLNt

**訪談片段在 (04:32 - 19:52)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/3nwIbLA

----

實用單字和片語:

  1. To boil down to something (動詞片語) 歸結於

The entrepreneur's success can be boiled down to one thing: his persistence.

  1. Game of chicken 膽小鬼賽局

Walmart and Amazon are in the middle of a price war and while these two giants play a game of chicken, smaller retailers who can’t survive on such tiny margins are going to suffer, with many of them closing for good.

  1. To elbow out (動詞片語) 強迫使某人離開位置或工作

Foreign plants or animals may out-compete and elbow out native species, which is why it is illegal to import them without a license.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

  continue reading

45集单集

Artwork
icon分享
 
Manage episode 302399846 series 2971404
内容由Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu提供。所有播客内容(包括剧集、图形和播客描述)均由 Li Ping Chu & Nan Kun Wu, Li Ping Chu, and Nan Kun Wu 或其播客平台合作伙伴直接上传和提供。如果您认为有人在未经您许可的情况下使用您的受版权保护的作品,您可以按照此处概述的流程进行操作https://zh.player.fm/legal

半導體是電子產品裡晶片的主要原料,因此半導體的供應和高科技產業息息相關。

因為疫情的關係,讓亞洲為主的半導體供應鏈產能下降,而無法供滿足經濟復甦過程中增加的半導體需求。美國也開始正視半導體過度仰賴外國供應鏈的現象,表示有可能會補貼本土半導體業者增加產能。

半導體短缺的現象會持續嗎?持續多久?

今天亞洲財經 YouTube 頻道 Asianometry 的 YouTuber Jon Y 就要來和我們分享半導體領域的常見的術語、全球半導體短缺的原因,還有半導體產業可能的未來趨勢。

**Jon 的亞洲財經 YouTube 頻道 Asianometry:https://bit.ly/3EqgLNt

**訪談片段在 (04:32 - 19:52)

**用 Descript 來線上聽這次的訪談,會自動標示講到哪邊還可以調整語速喔!https://bit.ly/3nwIbLA

----

實用單字和片語:

  1. To boil down to something (動詞片語) 歸結於

The entrepreneur's success can be boiled down to one thing: his persistence.

  1. Game of chicken 膽小鬼賽局

Walmart and Amazon are in the middle of a price war and while these two giants play a game of chicken, smaller retailers who can’t survive on such tiny margins are going to suffer, with many of them closing for good.

  1. To elbow out (動詞片語) 強迫使某人離開位置或工作

Foreign plants or animals may out-compete and elbow out native species, which is why it is illegal to import them without a license.

----

Apex Language | 擎宇英文:https://www.apex-lang.com.tw

Facebook 搜尋:ApexLanguage

IG: @apexlang.podcast

  continue reading

45集单集

所有剧集

×
 
Loading …

欢迎使用Player FM

Player FM正在网上搜索高质量的播客,以便您现在享受。它是最好的播客应用程序,适用于安卓、iPhone和网络。注册以跨设备同步订阅。

 

快速参考指南