10 To Life 公开
[search 0]
更多
Download the App!
show episodes
 
Artwork

1
活化英文:每週一句

Abby 英文教練 (翁樂旂)

Unsubscribe
Unsubscribe
每月
 
資深英文教練 Abby (翁樂旂)將與大家每週分享一句英文。讓我們這樣一點一滴地累積。Abby 手把手帶著各位,把英文真正帶入生活中。Let's bring English to life & into your life!!
  continue reading
 
From Unicorns and Ninjas to Dinosaurs and Rock Collections, we talk about it all. The Chatty Monkey (蛇猴閒聊) is a Daddy-Daughter Mandarin podcast where we (爸爸和嫣嫣) chat about what excites us in life. Adventurers of all ages welcome. 歡迎所有冒險家來聽聽我們的廣播“蛇猴閒聊“! 是ㄧ個爸爸女兒(七歲)(爸爸和嫣嫣)ㄧ起錄的對話系列. 話題卻五花八門. 既然嫣嫣的興趣繁多我們什麼都談. 獨角馬也好, 水上樂園也好, 無論你興趣怎樣我們大概都會講ㄧ點點. 是ㄧ個以華語為主的廣播. 來吧. 跟我們一起談啊.
  continue reading
 
Loading …
show series
 
Do you have a video game story? 大概有吧. 不管怎麼說, 活在這個世紀的人都知道電系遊戲的上癮度. 一定要小心喔! 不過電子遊戲還有一些好處. - 提高玩家的創造性 - 幫助玩家提高解決問題的能力 - 給你機會跟女兒做廣播. 請問, 你夜晚電子遊戲嗎? - 甚麼時候? - 甚麼遊戲? - 一天玩多少時間 猴子?! 你在哪裡? 喔找到了. 她就在玩電子遊戲呢. 快跟我們來由Copper
  continue reading
 
Would you rather have flying magic or water magic?? 如果你能選自己的魔法,你會選甚麼魔法? 飛翔魔法還是水魔法? 我寧可一輩子活在夏威夷也不想在南極洲待五分鐘. 在這個單集合我們會問大家一些挺難的問題. 每一個問題有兩個選項, 但你不可不選喔!由Copper
  continue reading
 
Daddy-Daughter dates. Ever gone on a date with your mom or dad? Today the conversation is just about that. What kind of special things do you do on your Mom/Dad dates? 這一次的廣播話題就是家長孩子的特別日子. 我和嫣嫣的特別日子叫做"爸爸嫣嫣之日." 我們去哪裡玩?做甚麼好玩的? 吃甚麼好吃的? 探索甚麼樣的新地方? 總算是一種冒險! 來聽聽我們的打算. 你和爸爸媽媽會做甚麼?由Copper
  continue reading
 
「瞭若指掌」或「倒背如流」可以這樣用英文表達: To know/learn something like the back of my hand. 讓我帶著你一起打好英文基礎: Abby 英文教練的 Square One 英文基礎課程 九九乘法表 The multiplication table If you are also preparing for an exam, I recommend learning the essential concepts like the back of your hand! 這裡的 my 也要依照主詞來判斷是否需要修改,如最後我所提到的 your 以及 their。 歡迎訂閱我的免費電子報! 看我的資歷:關於英文教練 Abby FB https://w…
  continue reading
 
Hang in there! 我對貓咪 Chippy 的深情喊話: Hang in there, Chippy! I'll be done in a bit! 紐約時報的文章 Hang in There, Help Is on the Way Times are tough now, but the end is in sight. 和我一起重學英文:發音、 單字、 文法通通從頭學起,打好基礎。 Square One 英文基礎課程 歡迎訂閱我的免費電子報! 看我的資歷:關於英文教練 Abby FB https://www.facebook.com/English2life IG @englishcoach 跟我一起重新打好英文基礎! Square One 英文基礎課程 我還有一個與健美女大生…
  continue reading
 
除了 I'm so tired/exhausted. 大家也可以試試較口語化的: I'm (absolute/dead) beat. 接下來呢,想去睡覺,也可以說: I'm going to/gonna hit the sack/hay. Sack/hay = 床 A sack 布袋 Hay 稻草 有趣的緣由可在節目中聽到喔! 歡迎訂閱我的免費電子報! 看我的資歷:關於英文教練 Abby FB https://www.facebook.com/English2life IG @englishcoach 跟我一起重新打好英文基礎! Square One 英文基礎課程 我還有一個與健美女大生合作的 podcast 喔! Talk Shop 誠實商殿 我們跨界聊工作、永無止境的學習、自我成長、等等…
  continue reading
 
The third time is the charm. 雖然有些人把這句話翻譯成 「國父革命十次失敗,但第十次就成功了。」但是我覺得這個翻譯有失原文的魔幻/奇蹟感。 請各位特別注意,charm 並不是魅力,而是魔力。確切來說,它是一種魔咒(同義字是 spell),請參考這個字典定義: "[countable] an act or words believed to have magic power" (來源) --- 相關短文: - 在此篇短文裡,我分享針灸的英文以及我所需要定期接受的治療。 - 我這禮拜去打第四劑疫苗,在 Facebook 上分享最常被問到的三個問題。 歡迎訂閱我的免費電子報! 看我的資歷:關於英文教練 Abby FB https://www.facebook.com/E…
  continue reading
 
All that glitters is not gold. 並非所有閃閃發亮的皆黃金。 glitter (v) 發亮 作為名詞也是亮片的意思 Everything is not as it seems. Everything is not as good as it seems. Don't judge a book by its cover. 人不可貌相。 -- 緣由: 莎士比亞之威尼斯商人 Shakespeare's Merchant of Venice All that glitters is not gold; Often have you heard that told: ... J.R.R. Tolkien (魔戒作者) “All that is gold does not g…
  continue reading
 
片語: To be (as) thick as thieves Thick (adj) 平時的意思包含: 厚: a thick book 愚蠢: He's not as thick as you think. (他沒有你想像的那麼笨) -- 我的燈被貓咪弄壞以後,換成這一個! -- Cats like to perform/conduct gravity experiments: 很可愛的一篇英文文章 -- 例句: Chippy and Nikki are as thick as thieves. OR Chippy and Nikki are thick as thieves. (沒有 "as") 可愛照片 https://www.instagram.com/p/Co2PETkys_Y/ …
  continue reading
 
Haste Makes Waste. More haste, less speed. Haste 本身是名詞 常見組合 in haste 則要當副詞片語來使用。 Don't do the work in haste. Take your time. 歡迎訂閱我的免費電子報! 看我的資歷:關於英文教練 Abby FB https://www.facebook.com/English2life IG @englishcoach 跟我一起重新打好英文基礎! Square One 英文基礎課程 我還有一個與健美女大生合作的 podcast 喔! Talk Shop 誠實商殿 我們跨界聊工作、永無止境的學習、自我成長、等等…
  continue reading
 
Every day counts. 這句話等於 Every day matters. Count to ten. 數到十 我有個 YT 影片解釋什麼時後要在 everyday 中間加上空格: https://www.youtube.com/watch?v=mpChcE8vk1U -- 追蹤我的「留學準備筆記」IG: @preplevel https://instagram.com/preplevel -- UPenn 常春藤賓大的學生創辦新聞媒體: Daily Pennsylvanian --- Opinion piece 觀點社論專欄 "In a time of war, every day counts." 出處:NYTimes 紐約時報 Opinion | Germany’s Chan…
  continue reading
 
Let's cut ourselves some slack. 結構:to cut/to give +受詞 + some slack Please cut me some slack. Oh, I wish the people would cut her some slack. Oh, I wish they would cut her some slack. 另一個詞性的用法: The rope is slack (adj). 順便複習一下 #3 走在鋼索上(遊走於險境中) Remember to leave some slack in your schedule. 給大家的問題: How will we cut ourselves some slack this year? 歡迎訂閱我…
  continue reading
 
Shift your perspective to see the full scope. 這句話的靈感來自 Netflix 影集 1899 的台詞: "People are oblivious to reality. They only see what they want to see, when all they have to do is shift their perspective to see the full scope of things." Genre 類別(請看我的發音教學影片) Historical drama 歷史劇情 Horror 恐怖 Sci-fi (science fiction) 科幻 新的一年,我將帶著大家一起學習與練習 critical thinking…
  continue reading
 
2023 年的英文私塾報名開跑了! https://promo.englisheverafter.co/eea2023a 記得訂閱我的電子報獲取優惠卷喔: https://promo.englisheverafter.co/signup Give yourself (or someone you love) the gift that never stops giving! - The gift that keeps on giving - The gift that never stops giving -- 紐約時報文章 "Recording a Family Member is a Gift to Your Future Self" "... it's a gift that keep…
  continue reading
 
節目名稱:Actors on Actors Cate Blanchett on Michelle Yeoh: I felt you before I saw you... not in an inappropriate way, but there's something about your presence... you just have this aura, and I turned around, and there was Michelle Yeoh. I was quite overwhelmed. Michelle Yeoh on Cate Blanchett: But you, my God, just looking at you, you're like, lumino…
  continue reading
 
12/12 號不只是另一個購物節 (*嘆氣*)也是我的生日/幸運日!再次特別跟大家分享 birthday suit 一詞並應用在睡眠、藝術、貓咪的討論。 Have fun everyone! 這是我提到的,在 FB 上關於母語者與英文學習的短文。 — Show Notes - 裸體的其它單字:naked & nude - UK heatwave: Top tips on how to sleep in the extreme heat “1. Wear cotton pyjamas … Dr Browning adds that if you do prefer to sleep in your birthday suit, this can also keep you cool but o…
  continue reading
 
To turn a blind eye to something To turn a deaf ear to something 我分享的兩個頭條分別為: Bangkok Post (世足)England told to turn a deaf ear to booing fans Financial Times (加密貨幣)Regulators can’t keep turning a blind eye to crypto craziness 歡迎訂閱我的免費電子報! 看我的資歷:關於英文教練 Abby FB https://www.facebook.com/English2life IG @englishcoach 跟我一起重新打好英文基礎! Square One 英文基礎課程 我還有…
  continue reading
 
To walk a tightrope 建議大家背好兩大黨的英文,如果你是台灣人,難免會被問到政治 😅 KMT (Kuomintang) 國民黨 DPP (Democratic Progressive Party) 民進黨 BBC 文章: Taiwan's President Tsai Ing-wen quits as party chair after local elections 相關段落: The US has long walked a tightrope over Taiwan. Officially, it has no formal ties with Taiwan, but has also pledged to supply the island with defensi…
  continue reading
 
和 Abby 英文教練一起活化英文! Let's bring English to life & into your life. 這集的 Show Notes He didn't do it out of spite! 我分享了兩個多貓家庭的夢靨,以及如何用今天的英文金句幫自己壓驚 🤣 最近,我也在 IG 上開始了一個新系列:貓氏字典 Abby's Cat-tionary,連結的圖文靈感正來自其中一則故事。 Spite (n) "​a feeling of wanting to hurt or upset somebody" 片語 out of spite 惡意地 To do something out of spite 請使用 out of spite 來修飾動作 Jackson Gala…
  continue reading
 
和 Abby 英文教練一起活化英文! Let's bring English to life & into your life. 這集的 Show Notes UK Defence Secretary Ben Wallace 的相關 Twitter 短文 Rhetorical Question 修辭性疑問 電影:流麻溝十五號 歡迎訂閱我的免費電子報! 看我的資歷:關於英文教練 Abby FB https://www.facebook.com/English2life IG @englishcoach 跟我一起重新打好英文基礎! Square One 英文基礎課程 我還有一個與健美女大生合作的 podcast 喔! Talk Shop 誠實商殿 我們跨界聊工作、永無止境的學習、自我成長、等等…
  continue reading
 
Loading …

快速参考指南